Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank der Begünstigten
Bank des Begünstigten
Den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild
Frage der tatsächlichen Begebenheiten
Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung
Tatsächliche Geschäftsführung

Vertaling van "tatsächlichen begünstigten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bank der Begünstigten | Bank des Begünstigten

bank van de begunstigde




den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild

getrouw beeld


Produktionsprognosen mit den tatsächlichen Ergebnissen vergleichen

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


Sitz der tatsächlichen Geschäftsführung | tatsächliche Geschäftsführung

zetel van bestuur of beheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Erster Klagegrund: Die Kommission habe gegen Art. 107 Abs. 1, Art. 108 und Art. 296 Abs. 2 AEUV, Art. 14 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 (1), den Grundsatz der Begründung von Rechtsakten und die Verfahrensregeln zur Beweislast und Beweisführung verstoßen, indem sie zu Unrecht und ohne hierfür eine Begründung zu geben angenommen habe, dass die Klägerinnen die einzigen tatsächlichen Begünstigten der Beihilfe gewesen wären.

Eerste middel, ontleend aan schending van de artikelen 107, lid 1, 108 en 296, tweede alinea, VWEU en artikel 14 van verordening (EG) nr. 659/1999 (1), schending van het beginsel van motivering van de rechtshandelingen en schending van de procedurele regels inzake de bewijslast en de bewijslevering, voor zover de Commissie ten onrechte en zonder motivering heeft vastgesteld dat de verzoekende partijen de enige ware begunstigden van de steun waren.


Die tatsächlichen und sämtlichen Kosten der Dienstleistung, Zuschüsse eingeschlossen, werden den Begünstigten angerechnet.

De reële en werkelijke kosten van de dienst, met inbegrip van de subsidies, worden aan de begunstigden gefactureerd.


« Verstößt Artikel 70 des Erbschaftssteuergesetzbuches in Verbindung mit Artikel 7 desselben Gesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 16 der Verfassung, indem er zu einer Diskriminierung führt, und zwar dadurch, dass er die Erben in Konkurrenz mit Einzelvermächtnisnehmern und die Erben in Konkurrenz mit einem Begünstigten von Schenkungen beweglicher Güter gleich behandelt, während im ersten Fall der Einzelvermächtnisnehmer die Aushändigung seines Legats zu beantragen hat, wodurch die Erben sich vorher der Zahlung der Erbschaftssteuer durch den Vermächtnisnehmer versichern können, während im zweiten Fall der Begünstigte von Schenkungen b ...[+++]

« Schendt artikel 70 van het Wetboek der successierechten, in samenhang gelezen met artikel 7 van hetzelfde Wetboek, de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie teweegbrengt door de erfgenamen die opkomen met bijzondere legatarissen en de erfgenamen die opkomen met een begunstigde van schenkingen van roerende goederen op identieke wijze te behandelen, terwijl, in het eerste geval, de bijzondere legataris de afgifte van zijn legaat moet aanvragen, waardoor de erfgenamen zich vooraf ervan kunnen vergewissen dat de successierechten door de legataris zijn betaald, terwijl, in het tweede geval, de begunstigde v ...[+++]


Ausgangspunkt ist die EEG-Umlage, die im Jahr 2013 tatsächlich entrichtet wurde; sie berechnet sich durch Multiplikation der verringerten EEG-Umlage des Begünstigten im Jahr 2013 mit dem tatsächlichen Stromverbrauch des Begünstigten im selben Jahr (im Folgenden „Basisumlage“).

Het uitgangspunt is de EEG-heffing die werkelijk in 2013 is betaald. Deze wordt verkregen door de verlaagde EEG-heffing van de begunstigde in 2013 te vermenigvuldigen met het werkelijke elektriciteitsverbruik van de begunstigde in datzelfde jaar (hierna de „basisheffing” genoemd).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des Weiteren darf, so die Kommission, unter bestimmten Umständen die Entschädigungszahlung über den tatsächlichen Marktwert des Standorts hinausgehen, ohne dass der Tatbestand eines ungerechtfertigten wirtschaftlichen Vorteils für den Begünstigten vorliegt.

De Commissie is voorts van oordeel dat in bepaalde omstandigheden een vergoeding kan worden verleend die hoger is dan de werkelijke marktwaarde van het terrein, zonder dat de begunstigde daardoor een onrechtmatig economisch voordeel wordt toegekend.


die tatsächlichen Begünstigten dieser Leistungen müssen die Personen sein, die den Sport ausüben.

de daadwerkelijke ontvangers van deze dienst moeten personen zijn die aan sport doen.


Erstens berücksichtigt sie nicht die tatsächlichen Begünstigten der geprüften Maßnahme.

Ten eerste wordt hiermee geen rekening gehouden met de feitelijke begunstigden van de maatregel die ter beoordeling voorligt.


Außerdem müssen die tatsächlichen Begünstigten dieser Leistungen die Personen sein, die den Sport ausüben.

Bovendien moeten de daadwerkelijke ontvangers van deze diensten personen zijn die aan sport doen.


Wenn hingegen eine Gesellschaft, die einem Personalmitglied Pauschalentschädigungen als Erstattung von tatsächlichen Kosten des Arbeitgebers im Sinne von Artikel 57 Nr. 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 gewährt, nicht die erforderliche Karte und Aufstellung vorlegt, kann die Verwaltung nicht die korrekte Anwendung des Steuergesetzes auf den Begünstigten dieser Entschädigungen gewährleisten.

Daarentegen kan de administratie, indien de vennootschap, die vaste vergoedingen als terugbetaling van werkelijke kosten eigen aan de werkgever in de zin van artikel 57, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan een lid van haar personeel toekent, niet de vereiste fiche en opgave overlegt, de correcte toepassing van de belastingwet op de genieter van die vergoedingen niet verzekeren.


Die Kommission wird dem Rat und dem Parlament einen jährlichen Bericht über die Durchführung der Finanzhilfen vorlegen (der eine systematische Analyse der Effizienz der Konditionalität, eine Bewertung der tatsächlichen Lastenverteilung und des Anteils des privaten Sektors, der Durchführung des Anpassungsprogramms sowie des Beitrags der Finanzhilfen zur Durchführung von Wirtschafts- und Stabilitätsprogrammen in den begünstigten Ländern auf der Grundlage von transparenten Leistungsindikatoren enthält).

De Commissie zal de Raad en het Parlement jaarlijks een verslag over de uitvoering van de macrofinanciële bijstand bezorgen (dit verslag bevat een systematische evaluatie van de doeltreffendheid van de conditionaliteit, een beoordeling van de effectieve lastenverdeling en de betrokkenheid van de particuliere sector, de uitvoering van het aanpassingsprogramma en de mate waarin de macrofinanciële bijstand bijdraagt aan de uitvoering van de economische en stabilisatieprogramma's van de begunstigde landen, aan de hand van transparante prestatie-indicatoren).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlichen begünstigten' ->

Date index: 2023-02-07
w