Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tatsächliche umsetzung dieses instruments bericht " (Duits → Nederlands) :

Die Kontaktstelle schlussfolgert aber, dass nur schwer festzustellen ist, ob diese Verbesserungen die Folge der Umsetzung des Rahmenbeschlusses durch die Mitgliedstaaten ist, und ob die allgemein bessere Zusammenarbeit in den letzten fünf Jahren eher dem Erwerb einer europäischen justiziellen Kultur der Richter als der Umsetzung dieses Instruments zuzuschreiben ist.

Het contactpunt besluit niettemin dat het moeilijk is te bepalen of deze verbeteringen het gevolg zijn van de omzetting van het kaderbesluit door de lidstaten, en dat de algemene verbetering van de samenwerking gedurende de laatste vijf jaar meer het gevolg lijkt van de verwerving van een Europese justitiële cultuur door de magistraten dan van de tenuitvoerlegging van dit instrument.


Die tatsächliche Umsetzung diesesckkehrgrundsatzes trägt zur Effizienz und zum Schutz der Integrität des Asylsystems bei.

De daadwerkelijke tenuitvoerlegging van dit terugkeerbeginsel draagt bij tot de doeltreffendheid en de bescherming van de integriteit van het asielstelsel.


Dem Vorschlag, der Republik Moldau eine außerordentliche Makrofinanzhilfe zu gewähren, wird zugestimmt, es werden aber Änderungen vorgeschlagen, um den Text dieses Vorschlags an den Text eines Beschlusses über eine Makrofinanzhilfe für die Ukraine (2009/0162(COD)) anzupassen, der unlängst zwischen den drei Organen vereinbart worden war, um dafür zu sorgen, dass dem Parlament über die tatsächliche Umsetzung dieses Instruments Bericht erstattet wird und dass die Klarheit, Transparenz und Rechenschaftspflicht der Finanzhilfe verbessert werden.

Uw rapporteur is het eens met de voorstellen om deze buitengewone MFB toe te kennen aan Moldavië, maar stelt wel amendementen voor om de tekst van het voorstel te laten aansluiten bij het onlangs door de drie instellingen goedgekeurde besluit betreffende de toekenning van MFB aan Oekraïne (2009/0162(COD)), zodat aan het Parlement verslag wordt uitgebracht over de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van dit instrument en de duidelijkheid, transparantie en verantwoording van de bijstand wordt verbeterd.


Bei der Beurteilung der Umsetzung dieses Instruments in einzelstaatliches Strafrecht konzentriert sich die Kommission insbesondere auf die Verpflichtungen aus Artikel 3, d. h., dass der Grundsatz der Gleichwertigkeit ordnungsgemäß eingeführt wurde und im Einklang mit nationalem Recht frühere im Ausland ergangene Verurteilungen in den nationalen Strafrechtssystemen die Rechtswirkungen früherer Verurteilungen entfalten.

Bij de beoordeling van de mate waarin dit instrument in nationale strafwetgeving is omgezet, richt de Commissie zich met name op de verplichtingen uit hoofde van artikel 3, en gaat zij na of naar behoren uitvoering is gegeven aan het gelijkwaardigheidsbeginsel en of aan eerdere in het buitenland uitgesproken veroordelingen binnen het nationale strafrechtstelsel in overeenstemming met het nationale recht rechtsgevolgen worden verbonden.


Bezüglich der Richtlinie 2006/123/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt („Dienstleistungsrichtlinie“) kann die Kommission dem Herrn Abgeordneten versichern, dass sie der korrekten Umsetzung dieses Instruments, das in der Tat einen wesentlichen Schritt auf dem Weg zur Errichtung des Binnenmarktes für Dienstleistungen darstellt, größte Bedeutung beimisst.

Aangaande richtlijn 123/2006/EG inzake diensten in de interne markt (de “dienstenrichtlijn”) kan de Commissie de heer Schmidt verzekeren dat ze het hoogste belang hecht aan de correcte tenuitvoerlegging van dit instrument, dat inderdaad een onontbeerlijke stap is naar de verwezenlijking van de interne dienstenmarkt.


Der am Ende dieses Gipfels verabschiedete Aktionsplan fordere in Nummer 23 Buchstabe a alle Parteien auf, die schnelle Ratifizierung und Umsetzung dieses Instruments wegen seiner günstigen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu fördern.

In punt 23, sub a, van het actieplan dat aan het einde van deze Top is vastgesteld, worden alle partijen uitdrukkelijk uitgenodigd, dit instrument snel te bekrachtigen en uit te voeren omdat het een positief effect heeft op de menselijke gezondheid en het milieu.


10. hebt hervor, dass es notwendig ist, die Reform des Justizwesens fortzusetzen, wobei die im Aktionsplan aufgestellten Ziele und Fristen einzuhalten sind und mit Hilfe der notwendigen finanziellen und personellen Ressourcen die tatsächliche Umsetzung dieses Plans gewährleistet werden muss, insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung aller Formen von illegalem Handel (insbesondere Drogen- und Menschenhandel); außerdem ist die Finanzkontrolle zu verstärken;

10. onderstreept de noodzaak om door te gaan met de hervorming van het rechtssysteem en daarbij vast te houden aan de doelstellingen en het tijdschema die zijn vastgesteld in het actieplan, en de doeltreffende uitvoering ervan met de nodige financiële en personele middelen te waarborgen, in het bijzonder ten aanzien van de strijd tegen illegale handel (met name drugs- en mensenhandel) en door verstrenging van het financieel toezicht;


Der indikative Finanzrahmen für die Umsetzung dieses Instruments für den Siebenjahreszeitraum ab dem 1. Januar 2007 wird auf .EUR (1 Milliarde €) festgelegt.

Het indicatief financieel kader voor de uitvoering van dit instrument is vastgesteld op [1 miljard] euro voor de periode van 7 jaar met ingang van 1 januari 2007.


Die Skepsis der europäischen Fluggesellschaften bezüglich der Wirksamkeit dieses Instruments rührt aus der Schwierigkeit nachzuweisen, dass Fluggesellschaften aus Drittländern unlauter handeln, indem sie zu niedrige Preise festsetzen. Hier kommt es auf das Geschick der Kommission bei der Umsetzung dieses Instruments an.

De scepsis van de luchtvaartmaatschappijen over de doeltreffendheid van dit instrument – het is inderdaad niet eenvoudig om te bewijzen dat maatschappijen in derde landen de mededinging verstoren door de prijzen voor hun tickets te laag te stellen – zal louter afhangen van het vermogen van de Commissie dit instrument in de praktijk toe te passen.


Der evaluierte Mitgliedstaat muss der Kommission und den anderen Mitgliedstaaten alle sechs Monate über die Umsetzung dieses Aktionsplan Bericht erstatten, um zu bestätigen, dass er die erforderlichen Maßnahmen und Schritte zur Beseitigung der festgestellten Schwächen unternommen hat.

Er moet elke zes maanden een verslag over de uitvoering van een dergelijk actieplan bij de Commissie en de andere EU-lidstaten ingediend worden om te bevestigen dat de gecontroleerde EU-lidstaat de vereiste maatregelen en stappen heeft ondernomen voor het herstel van de tekortkomingen.


w