Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Traduction de «tatsächliche beseitigung aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationales Übereinkommen über die Beseitigung aller Formen rassischer Diskriminierung | Internationales Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung | Übereinkommen gegen Rassendiskriminierung

Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie | V.N. rassendiscriminatieverdrag | ICERD [Abbr.] | IVUR [Abbr.]


cif-Wert aller tatsächlich eingeführten Waren eines Landes

cif-waarde van alle door een land werkelijk ingevoerde goederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Maßnahmen durch die Unterzeichnerstaaten, die die grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit (Vereinigungsfreiheit, Freiheit des gewerkschaftlichen Zusammenschlusses und tatsächliche Anerkennung des Rechts auf Tarifverhandlungen; Abschaffung aller Arten von Zwangs- oder Pflichtarbeit; tatsächliche Abschaffung der Kinderarbeit; Beseitigung von Diskriminierungen in der Beschäftigung) achten, fördern und anwenden, welche ...[+++]

- dat er door de ondertekenende staten stappen moeten worden ondernomen met het oog op de eerbiediging, bevordering en toepassing van de fundamentele beginselen en grondrechten op het gebied van de arbeid (de vrijheid van vereniging, de vakbondsvrijheid en de effectieve erkenning van het recht op collectieve onderhandelingen); dat alle vormen van gedwongen of verplichte arbeid moeten worden uitgebannen; dat kinderarbeid daadwerkelijk moet worden afgeschaft; dat discriminatie bij arbeid en beroep moet worden uitgebannen); bij deze ...[+++]


Die bedeutendsten Hemmnisse bestehen für den Intra-EU-Handel mit Waren nach wie vor im nicht harmonisierten Bereich bzw. in anderen, gleichermaßen wichtigen Bereichen wie dem Steuerwesen (hier reicht der Grad der Harmonisierung für eine tatsächliche Beseitigung aller steuerlich bedingten Hemmnisse und Verzerrungen des Binnenmarkts nicht aus) und dem geistigen Eigentum.

De belangrijkste nog resterende belemmeringen voor de intra-EU-handel in goederen betreffen de niet-geharmoniseerde producten en andere, even belangrijke gebieden als de fiscaliteit (waar de harmonisatiegraad nog niet toereikend is om alle belemmeringen en distorsies in de interne markt als gevolg van de belastingheffing uit de weg te ruimen) en de intellectuele eigendom.


betont, dass die Erreichung aller acht Entwicklungsziele der Millenniumserklärung der UN in den derzeitigen multilateralen und bilateralen Handelsverhandlungen als zentrale Aufgabe betrachtet werden sollte; unterstreicht, dass für die Verwirklichung der in der Erklärung von Madrid erneut festgelegten Verpflichtungen im Hinblick auf die Millenniums-Entwicklungsziele und die Beseitigung der Armut in der Welt ein Handelsumfeld erforderlich ist, in dem die Entwicklungsländer Lateinamerikas tatsächlich ...[+++]

onderstreept dat de verwezenlijking van alle acht MDO's van de VN als een cruciale doelstelling van de huidige multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen moet worden beschouwd; benadrukt dat het voor de verwezenlijking van de in de Verklaring van Madrid hernieuwde toezeggingen met betrekking tot de MDO's en de uitbanning van de wereldwijde armoede vereist is dat de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika daadwerkelijke toegang hebben tot de markten van de ontwikkelde landen en hun eigen concurrerende maak- en voedingsmiddelenindustrieën kunnen blijven ontwikkelen, zodat een klimaat wordt geschapen waar eerlijker handelspraktijken ge ...[+++]


18. betont, dass die Erreichung aller acht Entwicklungsziele der Millenniumserklärung der UN in den derzeitigen multilateralen und bilateralen Handelsverhandlungen als zentrale Aufgabe betrachtet werden sollte; unterstreicht, dass für die Verwirklichung der in der Erklärung von Madrid erneut festgelegten Verpflichtungen im Hinblick auf die Millenniums-Entwicklungsziele und die Beseitigung der Armut in der Welt ein Handelsumfeld erforderlich ist, in dem die Entwicklungsländer Lateinamerikas tatsächlich ...[+++]

18. onderstreept dat de verwezenlijking van alle acht MDO's van de VN als een cruciale doelstelling van de huidige multilaterale en bilaterale handelsbesprekingen moet worden beschouwd; benadrukt dat het voor de verwezenlijking van de in de Verklaring van Madrid hernieuwde toezeggingen met betrekking tot de MDO's en de uitbanning van de wereldwijde armoede vereist is dat de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika daadwerkelijke toegang hebben tot de markten van de ontwikkelde landen en hun eigen concurrerende maak- en voedingsmiddelenindustrieën kunnen blijven ontwikkelen, zodat een klimaat wordt geschapen waar eerlijker handelspraktijke ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Möglichkeit bestehen muss, Finanzprodukte grenzüberschreitend zu verwenden; fordert in diesem Zusammenhang die Beseitigung aller verbliebenen Schranken, beispielsweise im Privatkundengeschäft oder im Versicherungsbereich; vertritt die Ansicht, dass stärkeres Gewicht darauf gelegt werden sollte, zu gewährleisten, dass die bestehenden Rechtsvorschriften für den Finanzsektor in allen Mitgliedstaaten tatsächlich umgesetzt werden, um gleiche Wettbewerbs ...[+++]

5. dringt aan op de noodzaak om gebruik te kunnen maken van financiële producten over de grenzen heen; verlangt dan ook dat alle overgebleven hinderpalen, bijvoorbeeld op het gebied van private banking of verzekeringen, worden weggenomen; is van mening dat er meer aandacht moet worden besteed aan waarborgen dat de bestaande wetgeving over de financiële sector doeltreffend in de lidstaten wordt uitgevoerd, om gelijke voorwaarden te creëren; is echter van mening dat de Lamfalussy-regelingen weliswaar goed werken, maar dat toch verdere maatregelen, zoals meer overleg en passende mechanismen voor een snellere oplossing van geschillen, ing ...[+++]


11. fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die tatsächliche Verwendung aller Hilfen für Nepal genau zu prüfen und sicherzustellen, dass diese dem vorrangigen Ziel der Armutsbekämpfung dienen und zur Beseitigung der Ursachen für den Konflikt in diesem Land verwendet werden;

11. verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidstaten om zorgvuldig toe te zien op de uiteindelijke bestemming van de hulp aan Nepal en zich ervan te vergewissen dat deze hulp in de eerste plaats bestemd wordt voor de bestrijding van armoede en dat de hieraan ten grondslag liggende conflictoorzaken aangepakt worden;


11. fordert die Kommission und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, die tatsächliche Verwendung aller Hilfen für Nepal genau zu prüfen und sicherzustellen, dass diese dem vorrangigen Ziel der Armutsbekämpfung dienen und zur Beseitigung der Gründe für den Konflikt in diesem Land verwendet werden;

11. verzoekt de Commissie en de regeringen van de lidstaten om zorgvuldig toe te zien op de uiteindelijke bestemming van de hulp aan Nepal en zich ervan te vergewissen dat deze hulp in de eerste plaats bestemd wordt voor de bestrijding van armoede en dat de hieraan ten grondslag liggende conflictoorzaken aangepakt worden;




D'autres ont cherché : tatsächliche beseitigung aller     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächliche beseitigung aller' ->

Date index: 2023-11-20
w