Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholgesetze befolgen
Alkoholgesetze durchsetzen
Alkoholgesetze einhalten
Alkoholgesetze verwirklichen
Hauptwohnsitz
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlich getrennt
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Tatsächliche Lage
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung
Tatsächlicher Ertrag
Verwirklichen
Wohnort
Wohnsitz

Vertaling van "tatsächlich verwirklichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst


tatsächlicher Benutzer der Netzverbindung | tatsächlicher Besitzer der Netzverbindung

eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding


tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd




tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)




Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit einer besseren Rechtsetzung soll sichergestellt werden, dass wir die ehrgeizigen politischen Ziele, die wir uns selbst gesetzt haben, tatsächlich verwirklichen.

Betere regelgeving is ervoor zorgen dat we de ambitieuze doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd, werkelijk verwezenlijken.


Die Förderung hochrangiger Unterstützung in Verbindung mit der Entwicklung und Verbreitung beispielhafter Verfahren könnte daher als wirksames Werkzeug betrachtet werden, das es erlaubt, die Ergebnisse, die mit politischen Eingriffen wie e Europe oder i2010 angestrebt werden, auch tatsächlich zu verwirklichen.

Het stimuleren van steun op hoog niveau, in combinatie met het ontwikkelen en verspreiden van beste praktijken, zou dan ook kunnen worden beschouwd als een doelmatig instrument om de resultaten waarnaar wordt gestreefd met beleidsmaatregelen zoals e-Europa of i2010, ook daadwerkelijk te verwezenlijken.


Aus diesem Grund muss weiter daran gearbeitet werden, das im Rahmen der Strategie „Europa 2020“ angestrebte Ziel zu verwirklichen und künftig tatsächlich 3 % des BIP für Forschung und Entwicklung (FuE) aufzuwenden.

Om die reden zijn extra inspanningen nodig als we het "Europa 2020"-doel 3 % van het bbp aan onderzoek en ontwokkeling (OO) te besteden, willen bereiken.


Wenn die EU die Prioritäten ihrer Strategie Europa 2020, d. h. intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, tatsächlich verwirklichen soll, muss die Wettbewerbsfähigkeit im Mittelpunkt aller Anstrengungen stehen.

Als de Unie de Europa 2020-prioriteiten voor slimme, duurzame en inclusieve groei wil waarmaken, dan moet concurrentievermogen daarin een centrale rol spelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Organisation muss ein Verfahren für den Umgang mit Fällen tatsächlicher bzw. möglicher Nichtkonformität in Bezug auf die EMAS-Anforderungen einrichten, verwirklichen und aufrechterhalten.

De organisatie moet een procedure opstellen, invoeren en handhaven voor (mogelijke) afwijkingen van EMAS-eisen.


Mit der Aufforderung an die Mitgliedstaaten, ihren Verpflichtungen nachzukommen, gibt die Richtlinie der Kommission das Instrumentarium an die Hand, mit dem diese dafür sorgen kann, dass Mitgliedstaaten die Transparenz des Entscheidungsprozesses und der Ergebnisse von Sicherheitskontrollen tatsächlich verwirklichen.

Door van de lidstaten te verlangen aan deze verplichtingen te voldoen, geeft de richtlijn de Commissie de instrumenten in handen om erop toe te zien dat de lidstaten daadwerkelijk zorgen voor transparantie in het besluitvormingsproces en in de controleresultaten op veiligheidsgebied.


17. betont, wie wichtig es ist, dass Unternehmen, Bürger und staatlichen Stellen in Europa den Übergang zum digitalen Zeitalter erfolgreich meistern und die wissensgestützte Gesellschaft und Wirtschaft auch tatsächlich verwirklichen, wie es in der Lissabon-Agenda gefordert wird; fordert, dass Wissenschaft und Technologie im Alltagsleben der Bürger stärker entwickelt werden sollten und dass eine integrative Wissensgesellschaft für alle gefördert werden sollte;

17. wijst er met nadruk op dat het van belang is dat bedrijfsleven, burgers en overheden in Europa erin slagen de overgang naar het digitale tijdperk te voltooien en de kennismaatschappij en de kenniseconomie waarvan in de strategie van Lissabon sprake is, ook werkelijk kunnen verwezenlijken; dringt erop aan dat de rol van wetenschap en techniek in het dagelijks leven van de burgers verder wordt ontwikkeld en dat een kennismaatschappij wordt bevorderd die niemand uitsluit;


17. betont, wie wichtig es ist, dass Unternehmen, Bürger und staatlichen Stellen in Europa den Übergang zum digitalen Zeitalter erfolgreich meistern und die wissensgestützte Gesellschaft und Wirtschaft auch tatsächlich verwirklichen, wie es in der Lissabon-Agenda gefordert wird; fordert, dass Wissenschaft und Technologie im Alltagsleben der Bürger stärker entwickelt werden sollten und dass eine integrative Wissensgesellschaft für alle gefördert werden sollte;

17. wijst er met nadruk op dat het van belang is dat bedrijfsleven, burgers en overheden in Europa erin slagen de overgang naar het digitale tijdperk te voltooien en de kennismaatschappij en de kenniseconomie waarvan in de strategie van Lissabon sprake is, ook werkelijk kunnen verwezenlijken; dringt erop aan dat de rol van wetenschap en techniek in het dagelijks leven van de burgers verder wordt ontwikkeld en dat een kennismaatschappij wordt bevorderd die niemand uitsluit;


18. betont, wie wichtig es ist, dass Unternehmen, Bürger und staatlichen Stellen in Europa den Übergang zum digitalen Zeitalter erfolgreich meistern und die wissensgestützte Gesellschaft und Wirtschaft auch tatsächlich verwirklichen, wie es in der Agenda von Lissabon gefordert wird, fordert, dass Wissenschaft und Technologie das Alltagsleben der Bürger stärker prägen sollte und eine integrative Wissensgesellschaft für alle gefördert wird;

18. wijst er met nadruk op dat het van belang is dat bedrijfsleven, burgers en overheden in Europa erin slagen de overgang naar het digitale tijdperk te voltooien en de kennismaatschappij en de kenniseconomie waarvan in de agenda van Lissabon sprake is, ook werkelijk kunnen verwezenlijken; dringt erop aan dat de rol van wetenschap en techniek in het dagelijks leven van de burgers verder wordt ontwikkeld en dat een kennismaatschappij wordt bevorderd die niemand uitsluit;


Wenn die Vereinten Nationen die ehrgeizigen Ziele, die sie verfolgen, tatsächlich verwirklichen wollen, ist dies eine Situation, in der sie es tun sollten, die Entsendung von Anna Tibaijuka, der Sondergesandten von Kofi Annan, in dieses Land, reicht jedoch nicht aus.

Als de Verenigde Naties hun hoge ambitieniveau nu eens echt willen waarmaken, moeten ze dat dus hier laten zien. Alleen het sturen van de speciaal door Kofi Annan benoemde gezant Anna Tibaijuka naar het land volstaat echt niet.


w