Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptwohnsitz
Nicht verwertete Abfälle
Ständiger Aufenthaltsort
Tatsächlich entstandene Ausgaben
Tatsächlich getrennt
Tatsächliche Ausgabe
Tatsächliche Gefahr
Tatsächliche Kosten
Tatsächliche Lage
Tatsächlicher Aufenthaltsort
Verwerteter Stoff
Wohnort
Wohnsitz

Traduction de «tatsächlich verwertet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




tatsächlich entstandene Ausgaben | tatsächliche Kosten

daadwerkelijke uitgaven | werkelijke kosten


tatsächliche Gefahr

dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)








Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Die Betreiber der Behandlungsanlagen erstatten den zuständigen Behörden jährlich Bericht, um es den nationalen Behörden zu ermöglichen, die Menge der von den Eigentümern oder anerkannten Sammelstellen übernommenen Elektro- und Elektronik-Altgeräte mit der Menge zu vergleichen, die tatsächlich verwertet, recycelt oder im Einklang mit Artikel 10 ausgeführt wurde.

7. De exploitanten van een verwerkingsinrichting brengen jaarlijks verslag uit om de nationale instanties in staat te stellen de hoeveelheid AEEA die van eigenaren of erkende inzamelingsinrichtingen is teruggenomen, te vergelijken met de hoeveelheid AEEA die daadwerkelijk nuttig is toegepast, gerecycled of overeenkomstig artikel 10 uitgevoerd.


(7) Die Betreiber der Behandlungsanlagen erstatten den zuständigen Behörden jährlich Bericht, um es den nationalen Behörden zu ermöglichen, die Menge der von den Eigentümern oder anerkannten Sammelstellen übernommenen Elektro- und Elektronik-Altgeräte mit der Menge zu vergleichen, die tatsächlich verwertet, recycelt oder im Einklang mit Artikel 10 ausgeführt wurde.

7. De exploitanten van een verwerkingsinrichting brengen jaarlijks verslag uit om de nationale instanties in staat te stellen de hoeveelheid AEEA die van eigenaren of erkende inzamelingsinrichtingen is teruggenomen, te vergelijken met de hoeveelheid AEEA die daadwerkelijk nuttig is toegepast, gerecycled of overeenkomstig artikel 10 uitgevoerd.


Aufgrund von Artikel 24 besteht die Grundlage der Abgabe und der Befreiung in dem Gewicht der in der Wallonischen Region auf den Markt gebrachten Abfälle, die « aufgrund der Rücknahmepflicht » Gegenstand einer Sammlung, eines Recyclings und/oder einer Verwertung sein müssen, beziehungsweise dem Gewicht der Abfälle, die « in Durchführung der Rücknahmepflicht » tatsächlich gesammelt, recycelt und/oder verwertet worden sind.

Op grond van artikel 24 bestaan de grondslag van de belasting en die van de vrijstelling respectievelijk in het gewicht van het in het Waalse Gewest op de markt gebrachte afval dat « krachtens de terugnameplicht » moet worden ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd en het gewicht van het afval dat « ter uitvoering van de terugnameplicht » daadwerkelijk is ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd.


Das durch Artikel 24 eingeführte Abgabesystem hat also zur Folge, den Gewichtsunterschied (in Tonnen) zwischen einerseits den Abfällen von in der Wallonischen Region auf den Markt gebrachten Produkten, die einer Rücknahmepflicht unterliegen (die Besteuerungsgrundlage), und andererseits den Abfällen, die tatsächlich gesammelt, recycelt und/oder verwertet wurden in Anwendung dieser Verpflichtung (die Befreiung), mit einer Abgabe zu belegen.

Het bij artikel 24 ingevoerde belastingstelsel leidt dus tot de belasting van het verschil in gewicht (in ton) tussen, enerzijds, het afval van producten die in het Waalse Gewest op de markt zijn gebracht en aan een terugnameplicht zijn onderworpen (de belastbare grondslag) en, anderzijds, het afval dat daadwerkelijk is ingezameld, gerecycleerd en/of gevaloriseerd ter uivoering van die verplichting (de vrijstelling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tatsächlich verwertetes Bauerwartungsgebiet : das Bauerwartungsgebiet, dem der Vorrang 1 erteilt wird, und für welches 2/3 der im kommunalen Raumordnungsplan vorgesehenen Bauten Gegenstand einer noch nicht verfallenen Parzellierungs- oder Städtebaugenehmigung gewesen sind und 2/3 der im kommunalen Raumordnungsplan vorgesehenen öffentlichen Strassen und Räume bereits angelegt worden sind.

Gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, daadwerkelijk ontsloten : het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, met prioriteitsnummer 1 waarvoor 2/3 van de bouwwerken waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, een steeds geldige verkavelings- of stedenbouwkundige vergunning is opgesteld en waarvoor 2/3 van de openbare wegen en ruimten waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, zijn uitgevoerd.


(2) Für Ausfuhren in Drittländer legen die Mitgliedstaaten fest, ob zusätzliche Unterlagen erforderlich sind, um zu belegen, dass die ausgeführten Werkstoffe tatsächlich rezykliert oder verwertet werden.

2. In het geval van uitvoer naar derde landen bepalen de lidstaten of aanvullende documentatie noodzakelijk is om te bewijzen dat de uitgevoerde materialen werkelijk worden gerecycleerd of teruggewonnen.


(2) Für Ausfuhren in Drittländer legen die Mitgliedstaaten fest, ob zusätzliche Unterlagen erforderlich sind, um zu belegen, dass die ausgeführten Werkstoffe tatsächlich rezykliert oder verwertet werden.

2. In het geval van uitvoer naar derde landen bepalen de lidstaten of aanvullende documentatie noodzakelijk is om te bewijzen dat de uitgevoerde materialen werkelijk worden gerecycleerd of teruggewonnen.


Beispielsweise würde ein Verfahren, bei dem nur ein kleiner Teil der Abfälle tatsächlich stofflich verwertet wird, nicht als Verwertung eingestuft.

Als voorbeeld dient dat een proces waarmee slechts een gering deel van het afval wordt gerecycleerd, niet als nuttige toepassing zou worden aangemerkt.


Beispielsweise würde ein Verfahren, bei dem nur ein kleiner Teil der Abfälle tatsächlich stofflich verwertet wird, nicht als Verwertung eingestuft.

Als voorbeeld dient dat een proces waarmee slechts een gering deel van het afval wordt gerecycleerd, niet als nuttige toepassing zou worden aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich verwertet' ->

Date index: 2023-10-10
w