Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsächlich sagen können » (Allemand → Néerlandais) :

Es muss einen Aufbau in Ihrer Organisation geben, in diesem Unsinn eines Parlaments, damit wir tatsächlich sagen können, dass wir hier sein werden und dass man uns Zeit zum Sprechen geben kann.

Er moet een structuur komen binnen uw organisatie, binnen deze onzin van een Parlement, zodat we kunnen zeggen dat we er zullen zijn en ons spreektijd kan worden toegewezen.


Einige Länder der Union sind tatsächlich nicht bei den Gewinnern, aber insgesamt können wir sagen, dass Europa im globalen Kampf durch Wettbewerbsfähigkeit, vor allem durch Handel und Investitionen, gewinnt.

Sommige landen van onze Unie winnen die strijd weliswaar niet, maar over het algemeen zegeviert Europa in de wereldwijde concurrentiestrijd, met name op het vlak van handel en investeringen.


Die Analyse der Frage, inwieweit die Ausschüsse bisher den Beschluss des Parlaments umgesetzt haben, den Aspekt der Gleichstellung der Geschlechter in unsere gesamte Arbeit einzubeziehen, zeigt wenig überraschend, dass noch sehr viel zu tun bleibt, ehe wir sagen können, dass die Gleichstellungsperspektive tatsächlich in unsere Arbeit integriert ist.

De evaluatie van de manieren waarop de commissies tot nu gehoor hebben gegeven aan het besluit van het Parlement dat het gendergelijkheidsperspectief altijd tot uiting moet komen in ons werk, toont aan dat er nog ongelofelijk veel te doen is voordat wij kunnen zeggen dat het gelijkheidsperspectief werkelijk in ons werk is geïntegreerd.


Ich möchte, dass wir künftig über dieses Thema sprechen können, dann jedoch in einem ganz anderen Rahmen als jenem des 21. Dezember oder dem von heute. Denn künftig sollen wir erklären können, dass so etwas nie wieder geschehen ist, oder, sollte tatsächlich wieder eine unglückliche, gefährliche und bedrohliche Situation eingetreten sein, wir sagen können, dass dank der ergriffenen Maßnahmen und des technischen und politischen Bewu ...[+++]

Ik zou graag willen dat we in de toekomst nog eens over dit onderwerp zouden kunnen spreken, maar dan in een heel ander kader dan het debat van de 21ste of het debat van vandaag. Ik hoop dat we in zo’n - toekomstig - debat kunnen zeggen dat dit soort rampen zich niet meer voordoen, of dat de doorgevoerde maatregelen, de technische knowhow en het politieke verantwoordelijkheidsgevoel zoals we die intussen ontwikkeld hebben, ervoor gezorgd hebben dat het crisisbeheer in risicosituaties nu goed verloopt.


Ohne große Übertreibung können wir tatsächlich sagen, dass die diplomatische Tätigkeit in wachsendem Maße Einzug in den Bereich der Wirtschaft hält und auf der anderen Seite der Schutz der wirtschaftlichen Interessen ohne die Diplomatie nicht denkbar ist.

Zonder veel overdrijving zouden wij kunnen zeggen dat de diplomatieke activiteit zich steeds meer afspeelt op economisch vlak en dat op haar beurt de verdediging van de economische belangen niet zonder diplomatieke activiteit kan.


Wir unterstützen Sie, Herr Byrne, darin, daß Sie in der Kommission in Brüssel die Möglichkeiten haben sollen, die Sie brauchen, z. B. mit dem Food and Veterinary Office in Dublin, daß Sie schnelle Kontrollen durchführen können, daß Sie Schutzmaßnahmen ergreifen können, damit wir tatsächlich in der Lage sind, den Verbraucherinnen und Verbrauchern zu sagen, ja, wir sorgen für sichere Lebensmittel, und sichere Futtermittel und Futterm ...[+++]

Wij steunen u, mijnheer Byrne, op het punt dat u in de Commissie in Brussel de mogelijkheden moet hebben die u nodig heeft, bijvoorbeeld met het Food en Veterinary Office in Dublin, dat u snelle controles kunt uitvoeren, dat u maatregelen kunt nemen, zodat we echt in staat zullen zijn de consument te zeggen, ja, wij zorgen voor veilige levensmiddelen, en veilig diervoeder en controles daarop zijn de eerste stap in die richting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich sagen können' ->

Date index: 2025-05-23
w