Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tatsächlich angenommen wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während die nationalen Rechtsvorschriften im Allgemeinen eine Liste sicherer Herkunftsstaaten beinhalten, wurden diese tatsächlich nur in einigen Mitgliedstaaten (AT, DE, FR, LU, RO, SK und im UK) angenommen, wobei sich diese Listen inhaltlich sehr stark unterscheiden[57]. In EE, CZ, FI, NL und PT sind keine Listen vorgesehen, und das Konzept kann nach Einzelfallprüfung angewendet werden. In BG, FR, PT, MT und RO schlagen sich die Kriterien der Richtlinie bezüglich der Betrachtung eines Landes als sicherer Herkunftsstaat nicht vollstä ...[+++]

Hoewel de nationale rechtsstelsels in het algemeen voorzien in een lijst van veilige landen van herkomst, zijn deze slechts in enkele lidstaten werkelijk vastgesteld (AT, DE, FR, LU, RO, SK en UK) en de inhoud van deze lijsten verschilt aanzienlijk[57]. In EE, CZ, FI, NL en PT is niet in lijsten voorzien en kan het begrip geval per geval worden toegepast en in BG, FR, PT, MT en RO geven de nationale regels niet volledig en expliciet de criteria van de richtlijn weer om een land als veilig land van herkomst aan te merken.


Während die nationalen Rechtsvorschriften im Allgemeinen eine Liste sicherer Herkunftsstaaten beinhalten, wurden diese tatsächlich nur in einigen Mitgliedstaaten (AT, DE, FR, LU, RO, SK und im UK) angenommen, wobei sich diese Listen inhaltlich sehr stark unterscheiden[57]. In EE, CZ, FI, NL und PT sind keine Listen vorgesehen, und das Konzept kann nach Einzelfallprüfung angewendet werden. In BG, FR, PT, MT und RO schlagen sich die Kriterien der Richtlinie bezüglich der Betrachtung eines Landes als sicherer Herkunftsstaat nicht vollstä ...[+++]

Hoewel de nationale rechtsstelsels in het algemeen voorzien in een lijst van veilige landen van herkomst, zijn deze slechts in enkele lidstaten werkelijk vastgesteld (AT, DE, FR, LU, RO, SK en UK) en de inhoud van deze lijsten verschilt aanzienlijk[57]. In EE, CZ, FI, NL en PT is niet in lijsten voorzien en kan het begrip geval per geval worden toegepast en in BG, FR, PT, MT en RO geven de nationale regels niet volledig en expliciet de criteria van de richtlijn weer om een land als veilig land van herkomst aan te merken.


4. bedauert, dass nur ungefähr die Hälfte der im Gesetzgebungs- und Arbeitsprogramm für 2003 angekündigten Vorschläge von der Kommission auch tatsächlich angenommen wurden; hofft, dass das Programm für 2004 auf realistischeren Voraussetzungen beruht;

4. betreurt dat slechts ongeveer de helft van de in het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 aangekondigde voorstellen ook daadwerkelijk door de Commissie is goedgekeurd; spreekt de hoop uit dat het programma voor 2004 gebaseerd is op realistischer perspectieven;


4. bedauert, dass nur ungefähr die Hälfte der im Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2003 angekündigten Vorschläge von der Kommission auch tatsächlich angenommen wurden; hofft, dass das Programm für 2004 auf realistischeren Voraussetzungen beruht;

4. betreurt dat slechts ongeveer de helft van de in het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 aangekondigde voorstellen ook daadwerkelijk door de Commissie is goedgekeurd; spreekt de hoop uit dat het programma voor 2004 gebaseerd is op realistischer perspectieven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bedauert, dass nur ungefähr die Hälfte der im Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2003 angekündigten Vorschläge von der Kommission auch tatsächlich angenommen wurden; hofft, dass das Programm für 2004 auf realistischeren Voraussetzungen beruht;

3. betreurt dat slechts circa de helft van de in het wetgevings- en werkprogramma voor 2003 aangekondigde voorstellen ook daadwerkelijk door de Commissie is goedgekeurd; hoopt dat het programma voor 2004 is gebaseerd op realistischere aannames;


Der Kollege hat auch bereits die Maßnahmen der Kommission, die tatsächlich vom Rat angenommen wurden, erwähnt, wie sie von Barón Crespo angesprochen wurden.

Mijn collega noemde al de maatregelen van de Commissie waaraan de Raad zijn goedkeuring heeft gehecht – de heer Barón Crespo sprak er al over.


Der Kollege hat auch bereits die Maßnahmen der Kommission, die tatsächlich vom Rat angenommen wurden, erwähnt, wie sie von Barón Crespo angesprochen wurden.

Mijn collega noemde al de maatregelen van de Commissie waaraan de Raad zijn goedkeuring heeft gehecht – de heer Barón Crespo sprak er al over.


Außerdem konnte in der Union auch ein Einvernehmen über eine Finanzverordnung für Zypern und Malta erzielt werden; damit wurden die Bedingungen dafür geschaffen, daß die Bemühungen dieser Länder im Rahmen der Heranführungsstrategie tatsächlich weitergeführt werden können, und die betreffenden Beitrittspartnerschaften konnten förmlich angenommen werden.

Ook heeft de Unie een akkoord kunnen bereiken over een financieel reglement voor Cyprus en Malta, waardoor de voorwaarden geschapen werden voor een doelmatige voortzetting van de pretoetredingsinspanningen van deze beide kandidaat-lidstaten en de respectieve toetredingspartnerschappen officieel konden worden goedgekeurd.




Anderen hebben gezocht naar : tatsächlich angenommen wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsächlich angenommen wurden' ->

Date index: 2024-04-03
w