Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine neue Tatsache
Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache
Neue Tatsache
Rechtserhebliche Tatsache

Traduction de «tatsache übersehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache

onbekendheidseis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sollten nicht die Tatsache übersehen, dass 84 % der Petitionen von Privatpersonen und nur 16 % von Unternehmen oder Verbänden vorgebracht wurden.

We moeten niet vergeten dat 84 procent van de meldingen door particulieren werd gedaan en slechts 16 procent door ondernemingen en verenigingen.


« von der falschen Prämisse ausgehen, dass für die Einführung oder Abänderung von Artikel 23 Nr. 1 des königlichen Erlasses vom 28. Dezember 1972 selbst eine öffentliche Untersuchung erforderlich war, und die Tatsache übersehen, dass Artikel 23 Nr. 1 des vorerwähnten königlichen Erlasses in die 25 Sektorenpläne der Flämischen Region aufgenommen wurde und somit auch Bestandteil der Sektorenpläne ist und gemäss Artikel 2 des Städtebaugesetzes die gleiche Verordnungskraft hat wie die Sektorenpläne.

« [uitgaan] van de verkeerde premisse dat voor de invoering of wijziging van artikel 23, 1°, van het K.B. van 28 december 1972 zelf een openbaar onderzoek was vereist en [voorbijgaan] aan het feit dat artikel 23, 1°, van voormeld K.B. in de 25 gewestplannen van het Vlaams Gewest is opgenomen, dan ook deel uitmaakt van de gewestplannen en overeenkomstig artikel 2 van de Stedebouwwet dezelfde verordenende kracht heeft dan de gewestplannen.


Bei diesem Verhalten wird jedoch die Tatsache übersehen, dass beide Seiten inakzeptable Gewalttaten verüben, und dass es die Regierung war, die den von den Norwegern eingeleiteten Friedensprozess abgebrochen hat.

Daarbij wordt vergeten dat beide kanten onaanvaardbaar geweld gebruiken, en dat de regering het door Noorwegen opgezette vredesproces heeft afgebroken.


Die Achtung der Menschenrechte steht auf der Liste der dringenden Probleme weiter unten, und uns fällt es leicht, dass wir angesichts unserer eigenen wirtschaftlichen Probleme die Tatsache übersehen, dass es auf der Welt immer noch Orte gibt, an denen gegen Menschen die Todesstrafe verhängt wird.

De naleving van de mensenrechten staat lager op de lijst van urgente problemen en het is heel makkelijk voor ons om, verblind door onze eigen economische problemen, over het hoofd te zien dat er nog altijd plaatsen zijn in deze wereld waar mensen de doodstraf krijgen..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schliesslich kann nicht die Tatsache übersehen werden, dass dem gerichtlichen Verfahren zur Rückforderung der unrechtmässigen Zahlungen zu Lasten eines Pflegeerbringers im Sinne von Artikel 164 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung in der Regel ein verwaltungsrechtliches Verfahren vor der beschränkten Kammer und dem Berufungsausschuss beim Dienst für medizinische Kontrolle des Landesinstituts für Kranken- und Invalidenversicherung sowie ein Mahnbescheid vorangehen.

Ten slotte kan niet worden voorbijgegaan aan het feit dat de gerechtelijke procedure tot terugvordering van de in artikel 164 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bedoelde onverschuldigde betalingen ten laste van een zorgverstrekker in de regel wordt voorafgegaan door een administratiefrechtelijke procedure voor de beperkte kamer en de Commissie van beroep ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige controle van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering en door een aanmaning tot betaling van de verschuldigde bedragen.


Auf jeden Fall sei darauf hingewiesen – ganz realistisch und ohne Ernüchterung ‑, dass die Mitgliedstaaten mit der Errichtung ihrer vielfältigen Barrieren zur Eindämmung der Flut von Asylbewerbern eine einfache, aber dennoch offenkundige Tatsache übersehen haben: Noch nie hat es eine Barriere vermocht, Menschen abzuhalten, die auf der Suche nach einer Zuflucht stets Mittel und Wege finden, eine Grenze zu überschreiten, und zwar ungeachtet der geographischen Gegebenheiten.

Deze studie merkt hoe dan ook op, in een realistische en ontnuchterende geest, dat de lidstaten bij het oprichten van tal van barrières om de stroom kandidaat-asielzoekers in te dijken, één eenvoudig en nochtans voor de hand liggend gegeven over het hoofd hebben gezien, met name dat doorheen de geschiedenis, ongeacht de geografische omstandigheden, geen enkele barrière personen die op zoek zijn naar een veilig onderkomen, heeft kunnen verhinderen om manieren te vinden om toch een grens over te steken.


Dabei wird jedoch die Tatsache übersehen, dass der hohe Stand des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit der Arbeitnehmer zur Produktivität beiträgt.

Zo wordt vaak over het hoofd gezien dat een hoog gezondheids- en veiligheidsniveau voor de werknemers een productiviteitsfactor is.


Ein Aspekt des Konvents, der von den Medien offenbar übersehen wurde, ist die Tatsache, dass er zu Ergebnissen geführt hat.

Eén van de aspecten van de Conventie die de media over het hoofd lijken te hebben gezien, is dat zij heeft gefunctioneerd.


Nicht übersehen lässt sich außerdem die Tatsache, dass die amerikanischen Hochschulen für europäische Nachwuchswissenschaftler nach wie vor attraktiver sind als die Hochschulen in Europa und dass die europäischen Unternehmen zunehmend jenseits des Atlantiks investieren.

In de praktijk blijkt ook dat voor jonge Europese vorsers de Amerikaanse universiteiten aantrekkelijker blijven dan die van Europa en dat Europese ondernemingen steeds meer in de VS investeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsache übersehen' ->

Date index: 2022-09-23
w