Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine neue Tatsache
Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache
Neue Tatsache
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de «tatsache kritisieren dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers






Erfordernis der Unbekanntheit einer Tatsache

onbekendheidseis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass die Anwohner die Einhaltung und die Renovierung der Flurbereinigungswege wünschen; dass diese die Tatsache kritisieren, dass eine private Achse die bestehende Flurbereinigung trennen und in eine Sackgasse verwandeln wird; dass sie eine Beschädigung und Schließung der langsamen Wege während 30 Jahren befürchten; dass sie sich um die Lage der Landwirte sorgen, die täglich die Wege benutzen, die für die Öffentlichkeit geschlossen werden müssen;

Overwegende dat de omwonenden verzoeken om de inachtneming en de renovatie van de kavelwegen; dat ze kritiek leveren op het feit dat de bestaande kavels door een private as doorkruist zullen worden en in een doodlopende weg zullen terechtkomen; dat ze vrezen voor het verval en de verdwijning van de trage wegen gedurende 30 jaar; dat ze zich zorgen maken over het lot van de landbouwers die dagelijks gebruik maken van de wegen die ontoegankelijk voor het publiek gemaakt zullen moeten worden;


58. fordert die EU und die ihre Mitgliedstaaten auf, durch eine öffentliche Erklärung beim UNHRC öffentlich ihre Unterstützung für die Untersuchungskommission der Vereinten Nationen zu erklären und zu kritisieren, dass die staatlichen Stellen Israels weder mit der Untersuchungskommission zusammenarbeiten noch ihr Zugang gewähren; betont, dass Gerechtigkeit und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit unverzichtbare Grundlagen für Frieden sind, und betont, dass die derzeitige seit langem bestehende und systematische Straffreiheit für Völkerrechtsverletzungen e ...[+++]

58. vraagt dat de EU en haar lidstaten in het kader van de UNHRC een publieke verklaring afleggen waarin zij openlijk uiting geven aan hun steun voor de VN-onderzoekscommissie en hun afkeuring van het gebrek aan samenwerking en toegang die de Israëlische autoriteiten aan de VN-onderzoekscommissie verlenen; beklemtoont dat vrede onmogelijk is zonder gerechtigheid en eerbiediging van de rechtsstaat en benadrukt dat er een eind moet komen aan de ingeburgerde en structurele straffeloosheid voor schendingen van het internationaal recht; verheugt zich over het feit dat de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof (ICC) een vooronder ...[+++]


Während jedoch alle die Tatsache kritisieren, dass wir zu viele EU-Rechtsvorschriften haben, ist dies meiner Ansicht nach ein Problem, über das die Mitgliedstaaten genauso besorgt sind wie die europäische Öffentlichkeit insgesamt, und die grenzüberschreitende Durchsetzung von Verkehrssicherheitsvorschriften kann einen europäischen Raum für die Straßenverkehrssicherheit schaffen, das ist sehr wichtig.

Maar hoewel iedereen kritiek heeft op het feit dat we te veel EU-wetgeving hebben, is dit naar mijn mening een kwestie waarover de lidstaten zich net zo veel zorgen maken als het Europese publiek in het algemeen en als grensoverschrijdende handhaving van verkeersovertredingen een Europese ruimte voor verkeersveiligheid kan creëren, is dat heel belangrijk.


Allerdings muss ich die Tatsache kritisieren, dass diese Entschließung jetzt vorgelegt wird, wo doch morgen um 10 Uhr entschieden werden muss.

Ik moet mij evenwel kritisch uitlaten over het feit dat deze resolutie nu wordt gepresenteerd, wanneer de termijn ervoor om tien uur ’s ochtends verstrijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund möchte ich Ihnen, Herrn López Aguilar, raten, dass Sie, bevor Sie andere kritisieren – und ich werde in Bezug auf das ungarische Gesetz jetzt nicht weiter in' s Detail gehen – sich der Tatsache bewusst werden, dass es nicht gut ist, mit zweierlei Maß zu messen oder eine Doppelmoral an den Tag zu legen.

Mijnheer López Aguilar, voordat u anderen bekritiseert: – en ik ga nu verder niet in op de kwestie van de Hongaarse mediawet – het is niet correct om met twee maten te meten.


Vor diesem vollbesetzten Parlament hier in Straßburg muss ich jedoch die Tatsache kritisieren, dass in Italien ältere Rentner diskriminiert werden, die zu einem Leben in Armut gezwungen werden, wenn sie nach dem 65.

Nochtans moet ik hier in Straatsburg voor een vol Parlement kritiek uiten op de discriminatie van oude gepensioneerden in Italië, die in armoede moeten leven als ze na hun 65 jaar gehandicapt worden, terwijl mensen die voor hun 65 gehandicapt worden, een aanzienlijke uitkering krijgen.


In Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer die Tatsache kritisieren, dass das Projekt des Sektorenplans auf dem PEB beruht, während die Zonen A und B vom Staatsrat aufgehoben und die Zonen C und D nie definiert worden sind;

Overwegende dat verschillende reclamanten kritiek hebben op het feit dat het ontwerp voor het gewestplan gebaseerd is op het PEB terwijl de gebieden A en B geschorst werden door de Raad van Staten en de gebieden C en D nooit werden gedefinieerd;


In Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer die Tatsache kritisieren, dass die Schaffung von Unsicherheitsherden in Zone A sich auf die Umgebung auswirken wird (Vandalismus, Einbrüche, usw.);

Overwegende dat verschillende reclamanten kritiek hebben op het feit dat woekeringen in zone A repercussies zullen hebben op de omgeving (vandalisme, diefstallen enz.);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsache kritisieren dass' ->

Date index: 2025-02-22
w