Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tatsache dass diese verantwortung nun wieder " (Duits → Nederlands) :

9. stellt fest, dass der Dienststelle für allgemeine Verwaltungsfragen vom 1. Januar 2005 bis 1. Juli 2007 unter anderem die Aufgabe übertragen worden war, die Umsetzung der Empfehlungen des Internen Prüfers zu koordinieren und zu überwachen, womit dieser daran gehindert wurde, die Weiterbehandlung seiner eigenen Empfehlungen sicherzustellen; begrüßt die Tatsache, dass diese Verantwortung nun wieder ...[+++]

9. merkt op dat de dienst algemene administratieve kwesties tussen 1 januari 2005 en 1 juli 2007 onder andere de taak heeft gekregen te zorgen voor de coördinatie van en het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen van de interne controleur, waardoor de controleur niet kon instaan voor de follow-up bij zijn eigen aanbevelingen; is verheugd over het feit dat deze verantwoordelijkheid ondertussen terug is gegeven aan de interne controleur;


9. stellt fest, dass der Dienststelle für allgemeine Verwaltungsfragen vom 1. Januar 2005 bis 1. Juli 2007 unter anderem die Aufgabe übertragen worden war, die Umsetzung der Empfehlungen des Internen Prüfers zu koordinieren und zu überwachen, womit dieser daran gehindert wurde, die Weiterbehandlung seiner eigenen Empfehlungen sicherzustellen; begrüßt die Tatsache, dass diese Verantwortung nun wieder ...[+++]

9. merkt op dat de dienst algemene administratieve kwesties tussen 1 januari 2005 en 1 juli 2007 onder andere de taak heeft gekregen te zorgen voor de coördinatie van en het toezicht op de uitvoering van de aanbevelingen van de interne controleur, waardoor de controleur niet kon instaan voor de follow-up bij zijn eigen aanbevelingen; is verheugd over het feit dat deze verantwoordelijkheid ondertussen terug is gegeven aan de interne controleur;


(NL) Wo mischt sich dieses Parlament nun wieder ein?

− Waarmee bemoeit dit Parlement zich toch allemaal?


Besonders die Tatsache, dass diese Sektoren nun in die Betriebsprämienregelung einbezogen sind, führt zu einem homogeneren System der Einkommensstützung.

Met name het feit dat deze sectoren nu zijn opgenomen in de bedrijfstoeslagregeling heeft geleid tot een homogener stelsel van rechtstreekse inkomenssteun.


In Anbetracht der Tatsache, dass diese Ziele als grosse Herausforderung für das Wirtschaftsleben gelten, und dass die Unternehmen eine Rolle und eine wichtige Verantwortung beim Streben nach einer nachhaltigeren Entwicklung übernehmen können;

Overwegende dat deze doelstellingen ook kunnen beschouwd worden als een belangrijke uitdaging voor de economie in haar totaliteit en dat ondernemingen een belangrijke rol en verantwoordelijkheid te vervullen hebben in het streven naar een meer duurzame ontwikkeling;


In Anbetracht der Tatsache, dass diese Ziele als grosse Herausforderung für das Wirtschaftsleben gelten, und dass die Unternehmen eine Rolle und eine wichtige Verantwortung beim Streben nach einer nachhaltigeren Entwicklung übernehmen können;

Overwegende dat deze doelstellingen ook kunnen beschouwd worden als een belangrijke uitdaging voor de economie in haar totaliteit en dat ondernemingen een belangrijke rol en verantwoordelijkheid te vervullen hebben in het streven naar een meer duurzame ontwikkeling;


In Anbetracht der Tatsache, dass diese Initiative nun das vierte Jahr (von sechs Jahren) läuft, wurden bereits 67 % der Mittel gebunden und 28 % an die Mitgliedstaaten gezahlt.

Aangezien we ons nu in het vierde jaar bevinden (van de zes jaar) is 67 procent van de begroting reeds toegewezen en 28 procent uitbetaald aan de lidstaten.


In Anbetracht der Tatsache, dass diese Initiative nun das vierte Jahr (von sechs Jahren) läuft, wurden bereits 67 % der Mittel gebunden und 28 % an die Mitgliedstaaten gezahlt.

Aangezien we ons nu in het vierde jaar bevinden (van de zes jaar) is 67 procent van de begroting reeds toegewezen en 28 procent uitbetaald aan de lidstaten.


Dies zeigt sich in der Tatsache, dass diese Bereiche nun in speziellen Gemeinschaftspolitiken und nicht länger lediglich in Ergänzung zum freien Personenverkehr innerhalb der Union behandelt werden.

Dit blijkt duidelijk uit het feit dat deze gebieden nu het voorwerp van specifieke communautaire beleidslijnen zijn en niet langer een aanhangsel zijn van het beleid dat verband houdt met het vrije verkeer van personen binnen de Unie.


Da bis zu diesem Datum zwischen den klagenden Parteien keine Eigentumsübertragung infolge eines Todesfalls stattgefunden hat, die zur Anwendung dieser Bestimmungen geführt hätte, und in Anbetracht der Tatsache, dass diese Artikel beim heutigen Stand der Gesetzgebung nicht mehr Anwendung finden, haben die klagenden Parteien nun kein Interesse an deren Nichtigerklärung.

Aangezien er tot op die datum tussen de verzoekende partijen geen eigendomsovergang ten gevolge van overlijden is geweest, die tot de toepassing van die bepalingen zou hebben geleid, en gelet op het feit dat die artikelen in de huidige stand der wetgeving geen toepassing meer vinden, hebben de verzoekende partijen thans geen belang bij de vernietiging ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsache dass diese verantwortung nun wieder' ->

Date index: 2021-03-28
w