Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgeglichene durationsgewichtete Position
Ausgeglichener Haushaltsplan
Blätter ausgeglichener Blattgröße
Nicht ausgeglichene durationsgewichtete Position
Rechtserhebliche Tatsache

Vertaling van "tatsache ausgeglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




nicht ausgeglichene durationsgewichtete Position

niet-gecompenseerde naar duration gewogen positie


ausgeglichene durationsgewichtete Position

gecompenseerde naar duration gewogen positie


Blätter ausgeglichener Blattgröße

bladeren van gelijke bladgrootte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch wenn die Kleinprojektfazilität möglicherweise mit höheren Verwaltungskosten verbunden ist als die Großprojekte, wird diese Tatsache durch die zahlreichen mit dieser Fazilität verbundenen Vorteile ausgeglichen (siehe Ziffern 15 Buchstabe a), 21, 24 und 52).

Weliswaar kunnen de administratiekosten bij de FKP hoger liggen dan bij grotere projecten, maar de voordelen wegen daar ruimschoots tegen op (zie paragraaf 15, onder a), en de paragrafen 21, 24 en 52).


In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine Förderung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken sollte.

Aangezien de landbouwers bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunverlening niet langer duren dan vijf jaar.


7. betont die Tatsache, dass angesichts der sozialen Lage in Europa ein ausgeglichener und angemessener europäischer Haushaltsplan und eine bessere Abstimmung zwischen der Wirtschafts-, Handels- und Sozialpolitik erforderlich sind, um das Potenzial der europäischen Industrie zu erhalten und zu entwickeln sowie die Gründung von Unternehmen zu fördern;

7. benadrukt dat de maatschappelijke omstandigheden in Europa een evenwichtige en adequate Europese begroting en een sterkere samenhang tussen economisch, sociaal en handelsbeleid nodig maken, om het Europese industriële potentieel te ontwikkelen en het opstarten van bedrijven te stimuleren;


In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine finanzielle Unterstützung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken sollte .

Aangezien de landbouwers met name bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van hun deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunverlening niet langer duren dan vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anbetracht der Tatsache, dass die zusätzlichen Kosten und Verpflichtungen, die den Landwirten hierdurch entstehen, zu Beginn und in den ersten Jahren der Teilnahme nicht vollständig durch den Markt ausgeglichen werden, sollte für neue Teilnehmer eine Förderung vorgesehen werden, die sich auf einen Zeitraum von nicht mehr als fünf Jahren erstrecken sollte.

Aangezien de landbouwers bij hun instap in deze regelingen en vervolgens gedurende de eerste jaren van deelname aan deze regelingen worden geconfronteerd met extra kosten en verplichtingen die niet volledig door de markt worden gecompenseerd, moet steun worden verleend voor nieuwe deelnames en mag de steunverlening niet langer duren dan vijf jaar.


8. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des jährlichen Haushaltsverfahrens; tritt nachdrücklich für eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Generalsekretär, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des gesamten Jahres ein, um einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens und eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; erwartet, dass das Präsidium einen nach dem Vorsichtsprinzip aufgestellten und bedarfsorientierten Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags vorlegt, der der Tatsache Rechnung trägt, dass möglicherweise spätere Aufstoc ...[+++]

8. is tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; moedigt krachtig een verdere intensivering aan van de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen; is van mening dat alles in het wer ...[+++]


9. begrüßt die verstärkte Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Präsidium während des jährlichen Haushaltsverfahrens; tritt nachdrücklich für eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen dem Generalsekretär, dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss während des gesamten Jahres ein, um einen reibungslosen Ablauf des Haushaltsverfahrens und eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans zu gewährleisten; erwartet, dass das Präsidium einen nach dem Vorsichtsprinzip aufgestellten und bedarfsorientierten Vorentwurf des Haushaltsvoranschlags vorlegt, der der Tatsache Rechnung trägt, dass möglicherweise spätere Aufstoc ...[+++]

9. is tevreden met de intensievere samenwerking tussen de Begrotingscommissie en het Bureau tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure; moedigt krachtig een verdere intensivering aan van de samenwerking tussen de secretaris-generaal, het Bureau en de Begrotingscommissie gedurende het hele jaar, om een soepele begrotingsprocedure en een effectieve uitvoering van de begroting te garanderen; verwacht dat het Bureau een voorzichtige, op behoeften gebaseerde ontwerpraming indient waarin rekening wordt gehouden met verhogingen die vervolgens nodig kunnen zijn als gevolg van wettelijk bindende verplichtingen; is van mening dat alles in het wer ...[+++]


10. vertritt die Ansicht, dass eine ausgeglichene Wirtschaftsentwicklung sowohl für China als auch für die Europäische Union von großer Bedeutung ist; unterstreicht die Tatsache, dass ein Stagnieren der chinesischen Wirtschaft infolge eines unkontrollierten Wachstums eine ernsthafte Gefahr für die innere Stabilität Chinas, aber auch für das Wohlergehen der Weltwirtschaft darstellt; stellt fest, dass das rasche Wirtschaftswachstum Chinas eine große Herausforderung an die weltweiten Bemühungen zur Bewältigung des Klimawandels sind, zu ...[+++]

10. is van oordeel dat een evenwichtige economische ontwikkeling zowel voor China als de EU van groot belang is; onderstreept het feit dat de stagnatie van de Chinese economie op grond van ongebreidelde groei een ernstige bedreiging vormt voor de interne stabiliteit van China en het welvaren van de wereldeconomie; erkent dat de snelle economische groei in China een uitdaging vormt voor de wereldwijde inspanningen om de klimaatverandering te beteugelen, nu verwacht wordt dat de CO2-uitstoot van kolencentrales in 2030 verdubbeld zal zijn;


Ferner wurde darauf hingewiesen, dass die nicht geführte kontradiktorische Verhandlung vor dem Untersuchungsrichter durch die Tatsache ausgeglichen wurde, dass das Gesetz den Richter verpflichtet, dem Beschuldigten mitzuteilen, dass er beabsichtigt, ihn zu verhaften, so dass der Beschuldigte dann die Möglichkeit hat, neue Elemente im Zusammenhang mit seiner persönlichen und familiären Lage usw. vorzutragen (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 658-2, SS. 27-28 und S. 66).

Tevens is opgemerkt dat de ontstentenis van een debat op tegenspraak voor de onderzoeksrechter gecompenseerd werd door het feit dat de wet aan de rechter de verplichting oplegt de verdachte mee te delen dat hij de bedoeling heeft hem aan te houden, waarbij laatstgenoemde dan de mogelijkheid heeft nieuwe elementen aan te brengen in verband met zijn persoonlijke en familiale toestand, enz (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658-2, pp. 27-28 en 66).


Auch wenn die Kleinprojektfazilität möglicherweise mit höheren Verwaltungskosten verbunden ist als die Großprojekte, wird diese Tatsache durch die zahlreichen mit dieser Fazilität verbundenen Vorteile ausgeglichen (siehe Ziffern 15 Buchstabe a), 21, 24 und 52).

Weliswaar kunnen de administratiekosten bij de FKP hoger liggen dan bij grotere projecten, maar de voordelen wegen daar ruimschoots tegen op (zie paragraaf 15, onder a), en de paragrafen 21, 24 en 52).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsache ausgeglichen' ->

Date index: 2022-05-10
w