Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tatsache aufgestellt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

2. bedauert, dass Mugabe trotz der regionalen und internationalen Kritik und der Tatsache, dass er seit 27 Jahren regiert, mit 83 Jahren noch einmal vom Zentralkomitee als Präsidentschaftskandidat der Zanu-PF-Partei für die Wahlen 2008 aufgestellt wurde, und dass bereits eine Einschüchterungskampagne läuft, um die Strukturen der Opposition und der Zivilgesellschaft zu zerstören und das Ergebnis der parlamentarischen und Präsidentschaftswahlen von vornherein sicherzustellen;

2. betreurt het feit dat de heer Mugabe (83 jaar), ondanks regionale en internationale kritiek, en het feit dat hij reeds 27 jaar aan de macht is, door het centraal comité van Zanu-PF opnieuw is voorgedragen voor het presidentschap in 2008, en dat er nu al een intimidatiecampagne is gestart om de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld te vernietigen en de winst in de parlements- en presidentsverkiezingen zeker te stellen;


3. bedauert, dass Mugabe trotz der Situation im Land der regionalen und internationalen Kritik und der Tatsache, dass er seit 27 Jahren regiert, noch einmal vom Zentralkomitee als Präsidentschaftskandidat der Zanu-PF-Partei für die Wahlen 2008 aufgestellt wurde und dass bereits eine Einschüchterungskampagne läuft, um die Strukturen der Opposition und der Zivilgesellschaft zu zerstören und das Ergebnis der Parlaments- und Präsidentschaftswahlen von vornherein sicherzustellen;

3. betreurt het feit dat de heer Mugabe, ondanks de toestand van het land, regionale en internationale kritiek, en het feit dat hij reeds 27 jaar aan de macht is, door het centraal comité van Zanu-PF opnieuw is voorgedragen voor het presidentschap in 2008, en dat er nu al een intimidatiecampagne is gestart om de structuren van de oppositie en het maatschappelijk middenveld te vernietigen en de winst in de parlements- en presidentsverkiezingen zeker te stellen;


B. in der Erwägung, dass der Haushalt 2004 für die "Anderen Einzelpläne" unter Berücksichtigung der Tatsache aufgestellt wurde, dass die Erweiterung der Europäischen Union um 10 neue Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 stattfinden wird (Verwaltungsausgaben für 25 Mitgliedstaaten), und in der traditionellen Form und nicht entsprechend dem ABB-Eingliederungsplan (tätigkeitsbezogene Budgetierung) präsentiert wird,

B. overwegende dat bij de opstelling van de begroting 2004 voor de "Overige afdelingen" rekening is gehouden met de uitbreiding van de EU met 10 nieuwe lidstaten, die zal plaatsvinden op 1 mei 2004 (administratieve uitgaven voor 25 lidstaten), en dat deze begroting in de traditionele vorm is opgesteld en niet volgens de nomenclatuur van activiteitgerelateerde begrotingswijze (Activity Based Budgeting - ABB),


10. begrüßt die Tatsache, dass das operative Jahresprogramm für die Tätigkeit des Rates für 2003 erstmalig gemeinsam vom griechischen und italienischen Vorsitz aufgestellt wurde; ist jedoch der Auffassung, dass die in den Arbeitsprogrammen der Kommission und des Rates dargelegten wichtigsten politischen Prioritäten und Maßnahmen im Bereich der Außenbeziehungen einer expliziteren Menschenrechtsperspektive bedürfen;

10. is verheugd over het feit dat het operationele jaarprogramma van de Raad voor 2003 het eerste was dat door het Griekse en het Italiaanse Raadsvoorzitterschap gezamenlijk was opgesteld; is echter van mening dat de in de werkprogramma's van de Commissie en de Raad geschetste voornaamste politieke prioriteiten en acties op het gebied van de externe betrekkingen een explicieter mensenrechtenperspectief zouden moeten hebben;


30. ist sich der Tatsache bewusst, dass in den acht Jahren seit der Annahme der Neuen Transatlantischen Agenda (NTA) durch die Europäische Union und die Vereinigten Staaten die Kräfte der Globalisierung die politischen, wirtschaftlichen und sicherheitspolitischen Bedingungen beträchtlich verändert haben, aufgrund derer die NTA aufgestellt wurde, und dass die Änderungen, auf die man sich auf der nun zusammengetreten Regierungskonferenz geeinigt hat, die Fähigkeit der EU zu einem einheitlichen A ...[+++]

30. is zich ervan bewust dat in de acht jaren die verstreken zijn sinds de vaststelling van de Nieuwe Transatlantische Agenda (NTA) door de Europese Unie en de Verenigde Staten, de politieke, economische en veiligheidsomstandigheden waarop de NTA was gebaseerd, door de globaliseringskrachten aanzienlijk veranderd zijn, en dat de wijzigingen waartoe de thans lopende Intergouvernementele Conferentie (IGC) heeft besloten, het vermogen van de EU tot gezamenlijk optreden en bijgevolg tot tenuitvoerlegging van een effectief partnerschap met de Verenigde Staten verder dienen te verbeteren; doet een beroep op de Europese Raad de Europese Commis ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatsache aufgestellt wurde' ->

Date index: 2023-09-08
w