Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im wesentlichen gleichwertig
Status der wesentlichen Verwendung

Vertaling van "tat einen wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Tat gibt es Hinweise darauf, dass sich den argentinischen Markt im Wesentlichen drei inländische Hersteller teilen.

Er zijn immers aanwijzingen dat de Argentijnse markt grotendeels is opgedeeld tussen drie binnenlandse producenten.


Anders als in den früheren Erklärungen von Monterrey wurden in der Pariser Erklärung klare Ziele festgelegt und in zwölf messbare Maßnahmen und Indikatoren umgesetzt, was in der Tat einen wesentlichen Schritt nach vorn bedeutet.

Anders dan in de verklaringen van Monterrey, die eraan voorafgingen, werden in de Verklaring van Parijs klare doelstellingen gelanceerd, vertaald in twaalf meetbare acties en indicatoren, zowaar een grote stap voorwaarts.


Anders als in den früheren Erklärungen von Monterrey wurden in der Pariser Erklärung klare Ziele festgelegt und in zwölf messbare Maßnahmen und Indikatoren umgesetzt, was in der Tat einen wesentlichen Schritt nach vorn bedeutet.

Anders dan in de verklaringen van Monterrey, die eraan voorafgingen, werden in de Verklaring van Parijs klare doelstellingen gelanceerd, vertaald in twaalf meetbare acties en indicatoren, zowaar een grote stap voorwaarts.


Bezüglich der Richtlinie 2006/123/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt („Dienstleistungsrichtlinie“) kann die Kommission dem Herrn Abgeordneten versichern, dass sie der korrekten Umsetzung dieses Instruments, das in der Tat einen wesentlichen Schritt auf dem Weg zur Errichtung des Binnenmarktes für Dienstleistungen darstellt, größte Bedeutung beimisst.

Aangaande richtlijn 123/2006/EG inzake diensten in de interne markt (de “dienstenrichtlijn”) kan de Commissie de heer Schmidt verzekeren dat ze het hoogste belang hecht aan de correcte tenuitvoerlegging van dit instrument, dat inderdaad een onontbeerlijke stap is naar de verwezenlijking van de interne dienstenmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bezüglich der Richtlinie 2006/123/EG über Dienstleistungen im Binnenmarkt („Dienstleistungsrichtlinie“) kann die Kommission dem Herrn Abgeordneten versichern, dass sie der korrekten Umsetzung dieses Instruments, das in der Tat einen wesentlichen Schritt auf dem Weg zur Errichtung des Binnenmarktes für Dienstleistungen darstellt, größte Bedeutung beimisst.

Aangaande richtlijn 123/2006/EG inzake diensten in de interne markt (de “dienstenrichtlijn”) kan de Commissie de heer Schmidt verzekeren dat ze het hoogste belang hecht aan de correcte tenuitvoerlegging van dit instrument, dat inderdaad een onontbeerlijke stap is naar de verwezenlijking van de interne dienstenmarkt.


251. bedauert, dass bei der Behebung der festgestellten Schwachstellen (insbesondere in Verbindung mit dem Fonds für nationale Straßenverkehrsinfrastrukturen) keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden; unterstützt daher das vorsichtige Vorgehen der Kommission sowie ihre Zusage, die Lage genau zu überwachen, Maßnahmen im Anschluss an die Erkenntnisse zu ergreifen und den bulgarischen Behörden mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, um die festgestellten Schwachstellen zu beheben; legt der Kommission nahe, äußerste Wachsamkeit und Strenge walten zu lassen, wenn die Konformitätsbewertungsberichte für die von den bulgarischen Behörden vo ...[+++]

251. betreurt het ontbreken van substantiële vooruitgang met betrekking tot de aanpak van de vastgestelde zwakheden (met name wat het nationale fonds voor het wegennet betreft); steunt bijgevolg de voorzichtige aanpak van de Commissie en haar plan om de situatie van nabij te volgen, op basis van de vaststellingen op te treden en de Bulgaarse autoriteiten advies en hulp te verlenen om de vastgestelde zwakheden aan te pakken; dringt er bij de Commissie op aan de grootste waakzaamheid en gestrengheid aan de dag te leggen bij de goedkeuring van de conformiteitsbeoordelingen die voor de door de Bulgaarse autoriteiten voorgestelde operationele programma's worden ingediend en alvorens met het storten van de tussentijdse betalingen voor de programmeringsperiode 200 ...[+++]


Das „Europäische Jahr der Freiwilligentätigkeit zur Förderung der aktiven Bürgerschaft“ wird dazu beitragen, die Freiwilligentätigkeit als eine der wesentlichen Dimensionen der aktiven Bürgerschaft und der Demokratie ins Bewusstsein zu rücken, da sie europäische Werte wie Solidarität und Nichtdiskriminierung in die Tat umsetzt und damit einen Beitrag zur harmonischen Entwicklung europäischer Gesellschaften leistet.

Het Europees Jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap zal helpen aantonen dat vrijwilligerswerk een van de belangrijke dimensies van actief burgerschap en democratie vormt, waarbij Europese waarden zoals solidariteit en non-discriminatie in praktijk worden gebracht en aldus wordt bijgedragen aan de harmonieuze ontwikkeling van de Europese samenlevingen.


Aus dieser neuesten Aktualisierung der Liste lassen sich im Wesentlichen zwei Schlussfolgerungen ziehen: a) Die Liste stellt einen starken Anreiz dar, Sicherheitsmängel zu beseitigen; eine Streichung von der Liste ist in der Tat möglich, wenn die betreffenden Parteien wirksame und gründliche Maßnahmen zur Mängelbehebung ergreifen, um alle relevanten Sicherheitsstandards einzuhalten; b) das Konzept einer gemeinschaftlichen Liste erweist sich zunehmend als vorbeugendes statt ...[+++]

Twee belangrijke conclusies uit deze laatste update van de lijst zijn: a) de lijst biedt een krachtige stimulans om veiligheidstekortkomingen te verhelpen; de betrokken partijen kunnen namelijk van de lijst worden gehaald als zij daadwerkelijk doortastende correctiemaatregelen nemen om aan alle relevante veiligheidsnormen te voldoen; b) de communautaire lijst blijkt steeds meer, in plaats van een repressief, een preventief instrument voor het behoud van de veiligheid van de luchtvaart te zijn.


Aus der Formulierung der präjudiziellen Fragen und der Begründung des Verweisungsurteils geht hervor, dass der vorlegende Richter zunächst im Wesentlichen zu vernehmen wünscht, ob die fraglichen Bestimmungen getrennt oder zusammen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Recht auf Zugang zum Richter und auf eine wirksame gerichtliche Klagemöglichkeit, das sich aus Artikel 13 der Verfassung ergibt und auch durch einen allgemeinen Rechtsgrundsatz sowie durch Artikel 6 der Europäischen M ...[+++]

Uit de formulering van de prejudiciële vragen en de motivering van het verwijzingsvonnis blijkt dat de verwijzende rechter allereerst in essentie wenst te vernemen of de in het geding zijnde bepalingen, afzonderlijk of gezamenlijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden, al dan niet in samenhang gelezen met het recht op toegang tot de rechter en op een daadwerkelijk jurisdictioneel beroep, dat voortvloeit uit artikel 13 van de Grondwet en ook wordt gewaarborgd door een algemeen rechtsbeginsel en door artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, en met het beginsel non bis in idem, dat wordt gewaarborgd door art ...[+++]


In der Tat ändert der Vertrag nichts Grundsätzliches am institutionellen Gefüge, sondern führt eher zu Anpassungen, die sich im Wesentlichen auf zwei Bereiche beschränken: einerseits auf die Frage der Arbeitsweise und der Zusammensetzung der Organe und andererseits auf die verstärkte Zusammenarbeit.

Van een ingrijpende herschikking van het institutionele evenwicht is in het Verdrag van Nice inderdaad geen sprake; het gaat eerder om aanpassingen van het bestaande bestel, langs twee hoofdlijnen: enerzijds de kwestie van het functioneren en de samenstelling van de instellingen, anderzijds het vraagstuk van de nauwere samenwerking.




Anderen hebben gezocht naar : status der wesentlichen verwendung     im wesentlichen gleichwertig     tat einen wesentlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tat einen wesentlichen' ->

Date index: 2025-02-03
w