Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tankers erika begrüßt » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der weitverbreiteten Besorgnis in der Öffentlichkeit über die Umweltschäden, insbesondere infolge des kürzlich erfolgten Schiffbruchs des Tankers "Erika", begrüßt der Rat die Vorlage des Weißbuches der Kommission.

Gezien de bezorgdheid van de publieke opinie over milieuschade, onder meer door de recente schipbreuk van de olietanker Erika, juichte de Raad de aanneming van het Witboek door de Commissie toe.


5. begrüßt die Initiative zur Schaffung eines gemeinschaftlichen Rahmens für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten Meeresverschmutzung (KOM(1998) 769 ), besteht jedoch darauf, daß die einschlägige Entscheidung so schnell wie möglich angenommen wird, um optimale Voraussetzungen für die Bewältigung von Krisensituationen wie der durch das Sinken des Tankers "Erika” verursachten zu schaffen;

5. spreekt zijn voldoening uit over het initiatief om een communautair kader voor samenwerking op het gebied van de verontreiniging van de zee door ongevallen in te stellen (COM(1998) 769 ), maar wenst wel dat hierover zo snel mogelijk een besluit wordt genomen zodat crisissituaties als ten gevolge van het vergaan van de Erika onder optimale voorwaarden aangepakt kunnen worden;


5. begrüßt die Initiative zur Schaffung eines gemeinschaftlichen Rahmens für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten Meeresverschmutzung (KOM(1998)769 – A5-0003/99), besteht jedoch darauf, daß die einschlägige Entscheidung so schnell wie möglich angenommen wird, um optimale Voraussetzungen für die Bewältigung von Krisensituationen wie der durch das Sinken des Tankers "Erika" verursachten zu schaffen;

5. spreekt zijn voldoening uit over het initiatief om een communautair kader voor samenwerking op het gebied van de verontreiniging van de zee door ongevallen in te stellen (COM(1998) 769 - A5-0003/1999), maar wenst wel dat hierover zo snel mogelijk een besluit wordt genomen zodat crisissituaties als ten gevolge van het vergaan van de Erika onder optimale voorwaarden aangepakt kunnen worden;


4. begrüßt die Initiative zur Schaffung eines gemeinschaftlichen Rahmens für die Zusammenarbeit im Bereich der unfallbedingten Meeresverschmutzung (KOM(1998)769 – A5-0003/99), besteht jedoch darauf, daß die einschlägige Entscheidung so schnell wie möglich angenommen wird, um optimale Voraussetzungen für die Bewältigung von Krisensituationen wie der durch das Sinken des Tankers "Erika" verursachten zu schaffen;

4. spreekt zijn voldoening uit over het initiatief om een communautair kader voor samenwerking op het gebied van de verontreiniging van de zee door ongevallen in te stellen (COM(1998) 769 - A5-0003/1999), maar wenst wel dat hierover zo snel mogelijk een besluit wordt genomen zodat crisissituaties als ten gevolge van het vergaan van de Erika onder optimale voorwaarden aangepakt kunnen worden;




D'autres ont cherché : schiffbruchs des tankers     tankers erika begrüßt     sinken des tankers     begrüßt     tankers erika begrüßt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tankers erika begrüßt' ->

Date index: 2021-12-04
w