Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tampere-Konvention
Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

Traduction de «tampere einen wichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tampere-Konvention | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen

Verdrag van Tampere inzake de levering van telecommunicatievoorzieningen voor rampenmitigatie en noodhulpoperaties


mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

strategische voorraden


Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen

Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) voor ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass gemeinsame Regeln über Zuwanderung und Grenzschutz an den Außengrenzen entsprechend den Schlussfolgerungen von Sevilla, Laeken und Tampere einen wichtigen Fortschritt darstellen,

D. overwegende dat het bestaan van gemeenschappelijke regels inzake immigratie en beheer van buitengrenzen een belangrijke stap verder is na de raadsconclusies van Sevilla, Laken en Tampere,


25. fordert den Rat und die Kommission auf, aktiv an der Konferenz zur Entwicklung und Sicherheit des Adriatischen und des Ionischen Meeres am 19. und 20. Mai 2000 teilzunehmen, und damit gemäß den Ankündigungen in den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere einen wichtigen Beitrag zum Stabilitätspakt zu leisten;

25. verzoekt de Raad en de Commissie op actieve wijze deel te nemen aan de Conferentie over ontwikkeling en veiligheid in het gebied van de Adriatische en Ionische Zee op 19 en 20 mei 2000, en daarmee overeenkomstig conclusies van de buitengewone Europese Raad van Tampere een waardevolle bijdrage aan het stabiliteitspact te leveren;


Der Vorsitz hat einen Zeitplan und ein Arbeitsprogramm erstellt, die eine detaillierte übergreifende Vorbereitung sicherstellen sollen, so daß die Tagung in Tampere einen wichtigen Schritt bei der Festlegung der politischen Leitlinien für die künftige europäische Politik im Bereich Justiz und Inneres darstellen wird.

Het voorzitterschap heeft een tijdschema en werkprogramma vastgesteld die hopelijk zullen waarborgen dat de bijeenkomst in Tampere over de hele linie zo grondig wordt voorbereid dat een gedenkwaardige stap vooruit wordt gezet bij de vaststelling van de politieke richtsnoeren voor het toekomstige Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken.


7. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten begonnen haben, zügig Staatsangehörige von Drittstaaten von außerhalb der EU einzustellen; ist diesbezüglich der Auffassung, dass die Einstellung von Wanderarbeitnehmern einen wichtigen Beitrag zur europäischen Beschäftigungsstrategie leisten kann, und fordert daher die Kommission und den Rat auf, das vom Europäischen Rat in Tampere erteilte Mandat umzusetzen und wirtschaftliche, soziale und politische Integration dieser Menschen dringend zu fördern;

7. wijst erop dat lidstaten zijn begonnen actief niet-EU-onderdanen aan te werven; is in dit verband van mening dat de toelating van migrerende werknemers een belangrijke bijdrage kan leveren tot de Europese werkgelegenheidsstrategie, en doet derhalve een beroep op de Commissie en de Raad uitvoering te geven aan het door de Europese Raad in Tampere verleende mandaat, en de economische, sociale en politieke integratie met spoed te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass die Kommission mit der vorliegenden Mitteilung einen wichtigen Beitrag zur Umsetzung der Beschlüsse des Europäischen Rates von Tampere in der Migrationspolitik geleistet hat, die durch neue politische Ansätze gekennzeichnet sind,

C. overwegende dat de Commissie met deze mededeling een belangrijke bijdrage heeft geleverd tot de omzetting van de besluiten van de Europese Raad van Tampere inzake het immigratiebeleid, die door nieuwe politieke aanzetten worden gekenmerkt,


C. in der Erwägung, dass die Kommission mit der vorliegenden Mitteilung einen wichtigen Beitrag zur Umsetzung der Beschlüsse des Sondergipfels von Tampere in der Migrationspolitik geleistet hat, die durch neue politische Ansätze gekennzeichnet sind,

C. overwegende dat de Commissie met deze mededeling een belangrijke bijdrage heeft geleverd tot de omzetting van de besluiten van de buitengewone Top van Tampere inzake het immigratiebeleid, die door nieuwe politieke aanzetten worden gekenmerkt,


Wir sind weiterhin nachdrücklich darauf verpflichtet, unsere zahlreichen äußerst wichtigen Mehrjahresprogramme - wie z. B. die Nacharbeiten zu den Tagungen des Europäischen Rates in Tampere und Lissabon - weiter zu führen".

Wij blijven ons sterk inzetten voor onze vele belangrijke meerjarenprogramma's, zoals de follow-up van de Europese Raden van Tampere en Lissabon".


Unter diesem Punkt erstattete der Vorsitz Bericht über den Sachstand bei einigen wichtigen Bausteinen für einen Raum des Rechts, der Freiheit und der Sicherheit, der in den Schlußfolgerungen des Gipfels in Tampere konzipiert wurde.

Onder deze rubriek heeft het voorzitterschap verslag uitgebracht over de stand van zaken betreffende enkele belangrijke bouwstenen voor een ruimte van rechtvaardigheid, vrijheid en veiligheid, als genoemd in de conclusies van de top van Tampere.


Was den speziellen Punkt "verstärktes und kohärenteres außenpolitisches Handeln der Union in den Bereichen Justiz und Inneres" - der einer von mehreren wichtigen Punkten für die Erörterungen in Tampere sein wird -, anbelangt, so wurde das Dokument des Vorsitzes von den Außenministern befürwortet; es wird dem Europäischen Rat vorgelegt und vom Vorsitz bei der Erstellung seiner Schlußfolgerungen für Tampere berücksichtigt werden.

Wat het specifieke punt van "een krachtiger en coherenter extern optreden van de Unie op het gebied van justitie en binnenlandse zaken" betreft - een van de belangrijke punten die te Tampere zullen worden besproken - is het document van het voorzitterschap door de Ministers van Buitenlandse Zaken goedgekeurd; het zal aan de Europese Raad worden voorgelegd, waarna het voorzitterschap er, bij het opstellen van zijn conclusies van Tampere, rekening mee zal houden.


Die Verabschiedung dieser Verordnung bedeutet einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur Verwirklichung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gemäß den Schlussfolgerungen von Tampere (1999).

De aanneming van deze verordening zal een belangrijke stap vormen in de uitvoering van de conclusies van Tampere van 1999 betreffende de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere einen wichtigen' ->

Date index: 2025-06-20
w