Dieses Einvernehmen dürfte die Beratungen des Ausschusses der Ständigen Vertreter und des Ausschusses "Artikel 36" über die übrigen Bestimmungen des Vorschlags entscheidend voranbringen, so dass entsprechend dem vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Tampere aufgestellten Zeitplan auf der Tagung des JI-Rates am 6./7. Dezember 2001 eine Einigung über den Gesamtbeschluss erzielt werden kann.
Dit akkoord moet het mogelijk maken beslissende vooruitgang te boeken bij de werkzaamheden in het Comité van permanente vertegenwoordigers en het Comité van artikel 36 met betrekking tot de andere bepalingen van het voorstel, zodat een akkoord over het gehele besluit kan worden bereikt tijdens de Raad JBZ op 6/7 december 2001, volgens het tijdschema dat door de Europese Raad van Tampere is opgesteld.