Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffassung
Auffassung der Richter
Meinungsverschiedenheit
Politische Auffassung
Politische Doktrin
Politische Ideologie
Politische Lehre
Tampere-Konvention
Uneinigkeit
Unstimmigkeit
Unterschiedliche Auffassung

Traduction de «tampere auffassung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tampere-Konvention | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen

Verdrag van Tampere inzake de levering van telecommunicatievoorzieningen voor rampenmitigatie en noodhulpoperaties




politische Ideologie [ politische Auffassung | politische Doktrin | politische Lehre ]

politieke ideologie [ politieke doctrine | politieke leer ]




Meinungsverschiedenheit | Uneinigkeit | Unstimmigkeit | unterschiedliche Auffassung

verschil van mening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach Auffassung der Kommission lassen die Schlussfolgerungen von Tampere einen Vorzug für die direkte Anwendung der Entscheidungen erkennen.

Volgens de Commissie wordt in de conclusies van Tampere de voorkeur gegeven aan rechtstreekse tenuitvoerlegging.


69. bedauert, dass seit dem Gipfel von Tampere im Jahre 1999 keine Fortschritte im Bereich der Integration erzielt wurden, und ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Verantwortung in diesem Bereich nunmehr übernehmen muss; begrüßt in dieser Hinsicht die Einrichtung des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen; spricht sich für die rasche Einsetzung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Migration aus, um die Bemühungen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Integra ...[+++]

69. betreurt dat er sinds de top van Tampere in 1999 geen vooruitgang is geboekt op het gebied van integratie en is van mening dat de Europese Unie voortaan haar verantwoordelijkheid op dit gebied dient te nemen; verheugt zich in dit verband over de instelling van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen; is voorstander van de snelle oprichting van een Europese waarnemingspost inzake migratie teneinde de inspanningen van de Europese Unie en de lidstaten op het gebied van integratie te versnellen;


(8) Der Europäische Rat hat in seinen Schlussfolgerungen von Tampere die Auffassung vertreten, dass der Zugang zur Vollstreckung einer Entscheidung in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem die Entscheidung ergangen ist, durch den Verzicht auf die dort als Voraussetzung einer Vollstreckung erforderlichen Zwischenmaßnahmen beschleunigt und vereinfacht werden sollte.

(8) In zijn conclusies van Tampere heeft de Europese Raad geoordeeld dat de toegang tot de tenuitvoerlegging in een andere lidstaat dan die waar de beslissing is gegeven, sneller en eenvoudiger dient te worden gemaakt, doordat de tussenmaatregelen die in de lidstaat van tenuitvoerlegging moeten worden genomen voordat de beslissing ten uitvoer kan worden gelegd, worden afgeschaft.


1. nimmt diese Initiative der Kommission im Einklang mit dem Schwerpunkt des Europäischen Rates von Tampere auf der Entwicklung einer effizienteren Einwanderungs- und Integrationspolitik im Hinblick auf die Bürger von Drittländern in der Europäischen Union zur Kenntnis; weist darauf hin, dass dadurch drei vitale und miteinander verknüpfte Themen erstmals gerecht in Betracht gezogen werden, und zwar die Steuerung der Zuwanderung in die Europäische Union im Kontext einer alternden Erwerbsbevölkerung, die Verbesserung der Integration von Einwanderern in die Europäische Union und die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern; ver ...[+++]

1. stelt vast dat het initiatief van de Commissie overeenstemt met de nadruk die de Europese Raad van Tampere heeft gelegd op het ontwikkelen van een effectiever migratie- en integratiebeleid ten aanzien van burgers van derde landen in de EU; het is voor het eerst dat er evenwichtig aandacht is geschonken aan drie vitale kwesties die met elkaar samenhangen: het managen van de migratie naar de EU toe in een context van een vergrijzende bevolking; verbetering van de integratie van migranten in de EU; de noodzaak van samenwerking met de landen van herkomst; is van mening dat de strijd tegen illegale immigratie en mensenhandel niet mag l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung der Kommission müssen die neuen Ansätze vor allem die internationalen rechtlichen Verpflichtungen, insbesondere diejenigen aus der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951, erfüllen und das vom Europäischen Rat in Tampere geforderte Gemeinsame Europäische Asylsystem ergänzen.

2. De Commissie is van mening dat bij deze nieuwe benaderingen de naleving van de internationale juridische verplichtingen, met name die welke voortvloeien uit het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951, en de complementariteit met het gemeenschappelijk Europees asielstelsel dat de Europese Raad van Tampere voor ogen stond, voorop moeten staan.


Nach Auffassung der Kommission müssen die neuen Ansätze vor allem die internationalen rechtlichen Verpflichtungen, insbesondere diejenigen aus der Genfer Flüchtlingskonvention von 1951, erfüllen und das vom Europäischen Rat in Tampere geforderte Gemeinsame Europäische Asylsystem ergänzen.

2. De Commissie is van mening dat bij deze nieuwe benaderingen de naleving van de internationale juridische verplichtingen, met name die welke voortvloeien uit het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951, en de complementariteit met het gemeenschappelijk Europees asielstelsel dat de Europese Raad van Tampere voor ogen stond, voorop moeten staan.


26. betont, dass die Mitgliedstaaten nun aktiv damit begonnen haben, Staatsangehörige von Drittstaaten anzuwerben; ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass die Aufnahme von Wanderarbeitern einen wesentlichen Beitrag zur europäischen Beschäftigungsstrategie leisten kann, und ersucht daher die Kommission und den Rat, im Geiste des Mandats des Europäischen Rats von Tampere deren wirtschaftliche, soziale und politische Integration zu gewährleisten;

26. wijst erop dat bepaalde lidstaten nu reeds zijn begonnen met het actief aanwerven van onderdanen van derde landen buiten de EU; is in dit verband van mening dat de toelating van migrerende werknemers een belangrijke bijdrage kan leveren aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en verzoekt de Commissie en de Raad derhalve te handelen in de geest van het mandaat van de Europese Raad van Tampere en hun economische, sociale en politieke integratie te waarborgen;


26. betont, dass die Mitgliedstaaten nun aktiv damit begonnen haben, Staatsangehörige von Drittstaaten anzuwerben ; ist in dieser Hinsicht der Auffassung, dass die Aufnahme von Arbeitsmigranten einen wesentlichen Beitrag zur europäischen Beschäftigungsstrategie leisten kann, und ersucht daher die Kommission und den Rat, im Geiste des Mandats des Europäischen Gipfels von Tampere deren wirtschaftliche, soziale und politische Integration zu gewährleisten;

26. wijst erop dat bepaalde lidstaten nu reeds zijn begonnen met het actief aanwerven van onderdanen van derde landen buiten de EU; is in dit verband van mening dat de toelating van migrerende werknemers een belangrijke bijdrage kan leveren aan de Europese werkgelegenheidsstrategie en verzoekt de Commissie en de Raad derhalve te handelen in de geest van het mandaat van de Europese Raad van Tampere en hun economische, sociale en politieke integratie te waarborgen;


Der Europäische Rat hat in Tampere ausweislich seiner Schlussfolgerung 15 die Auffassung vertreten, dass die Regeln der Gemeinschaft auf längere Sicht zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für Asylbewerber führen sollten.

In conclusie 15 van de Europese Raad van Tampere wordt gesteld dat de Europese Unie op termijn moet overgaan tot het hanteren van een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status voor personen die asiel aanvragen.


Nach Auffassung der Kommission lassen die Schlussfolgerungen von Tampere einen Vorzug für die direkte Anwendung der Entscheidungen erkennen.

Volgens de Commissie wordt in de conclusies van Tampere de voorkeur gegeven aan rechtstreekse tenuitvoerlegging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere auffassung' ->

Date index: 2024-08-11
w