Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taliban-regime solange nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Sie wird an ihrer Politik, zusätzliche gegen das Regime, nicht jedoch gegen die Zivilbevölkerung gerichtete Maßnahmen zu verhängen, festhalten, solange die Repression anhält.

Zolang de repressie voortduurt, zal de EU vasthouden aan haar beleid om bij­komende maatregelen te treffen, niet tegen de burgerbevolking, maar tegen het regime.


Die EU wird an ihrer Politik, zusätzliche gegen das Regime, nicht jedoch gegen die Zivilbevölkerung gerichtete Maßnahmen zu verhängen, festhalten, solange die Repression anhält.

Zolang de repressie voortduurt, zal de EU vasthouden aan haar beleid om bijkomende maatregelen te treffen, niet tegen de burgerbevolking, maar tegen het regime.


Die EU wird an ihrer Strategie, zusätzliche gegen das Regime, nicht jedoch gegen die Zivilbevölkerung gerichtete Maßnahmen zu verhängen, festhalten, solange die Repression anhält.

De EU zal haar beleid van het opleggen van bijkomende maatregelen tegen het regime, en niet tegen de burgerbevolking, voortzetten zolang de repressie voortduurt.


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Taliban-Regime solange nicht anzuerkennen, bis dieses die Menschenrechte achtet und der Diskriminierung von Frauen ein Ende setzt;

8. verzoekt de lidstaten het Taliban-regime niet te erkennen zolang als het de mensenrechten niet eerbiedigt en geen einde maakt aan de discriminatie jegens de vrouwen;


8. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Taliban-Regime solange nicht anzuerkennen, bis dieses beginnt, die Menschenrechte zu achten, und der Diskriminierung von Frauen ein Ende setzt;

8. verzoekt de lidstaten het Taliban-regime niet te erkennen zolang als het de mensenrechten niet eerbiedigt en geen einde maakt aan de discriminatie jegens de vrouwen;


H. in der Erwägung, daß gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 15. November 1999 die von Flugzeugen der Taliban durchgeführten Flüge aus der bzw. in die Europäische Union verboten sind und ihre Finanzmittel im Ausland eingefroren werden, solange das Taliban-Regime Usama bin Laden schützt,

H. overwegende dat in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 15 november 1999 verklaard wordt dat vluchten vanuit of naar de Europese Unie die worden uitgevoerd door vliegtuigen van de Taliban verboden zijn, en dat de financiële middelen waarover de Taliban in het buitenland beschikken worden bevroren, zolang het Taliban-regime Osama bin Laden beschermt,


7. ist enttäuscht darüber, daß die Weigerung der Taliban-Regierung, bin Laden auszuliefern, den Europäischen Rat zu einer heftigeren Reaktion veranlaßt hat als die entsetzlichen Menschenrechtsverletzungen gegen Millionen von Frauen in Afghanistan, und fordert den Rat dringend auf, die angenommenen restriktiven Maßnahmen unabhängig vom Ergebnis des Falles bin Laden beizubehalten, solange das Taliban-Regime seine Politik der inakzeptablen Diskriminierung von Frauen fortsetzt;

7. is teleurgesteld over het feit dat de weigering van de Taliban-regering om Bin Laden uit te leveren een sterkere reactie bij de Europese Raad teweeg brengt dan de afschuwelijke schendingen van de mensenrechten jegens miljoenen vrouwen in Afghanistan, en verzoekt de Raad met klem de aangenomen restrictieve maatregelen te handhaven, los van de uitkomst van de kwestie Bin Laden, zolang als het Taliban-regime zijn beleid van onaanvaardbare discriminatie jegens de vrouwen voortzet;


H. in der Erwägung, daß gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates vom 15. November 1999 die von Flugzeugen der Taliban durchgeführten Flüge aus der bzw. in die Europäische Union verboten sind und ihre Finanzmittel im Ausland eingefroren werden, solange das Taliban-Regime Usima Bin Laden schützt,

H. overwegende dat in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 15 november 1999 verklaard wordt dat vluchten vanuit of naar de Europese Unie die worden uitgevoerd door vliegtuigen van de Taliban verboden zijn, en dat de financiële middelen waarover de Taliban in het buitenland beschikken worden bevroren, zolang het Taliban-regime Usima Bin Laden beschermt,


Die Europäische Union hofft weiterhin auf einen demokratischen und friedlichen Wandel in Belgrad: solange ein Regime wie jenes von Milosevic an der Macht ist, wird dies jedoch nicht möglich sein.

De Europese Unie blijft hopen op een democratische en vreedzame koerswijziging in Belgrado, die er echter niet zal kunnen komen onder een bewind zoals dat van MILOSEVIC.


Diese durch serbische Sicherheitskräfte ausgeübte Gewalt hat wieder einmal verdeutlicht, daß demokratische Grundwerte wie Rede- und Meinungsfreiheit in Serbien nicht geachtet werden, solange Milosevic und sein Regime an der Macht bleiben.

Uit deze gewelddaden van de Servische veiligheidskrachten blijkt eens temeer dat fundamentele democratische waarden, zoals de vrijheid van meningsuiting, in Servië niet zullen worden gerespecteerd zolang Milosevic en zijn regime aan de macht blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taliban-regime solange nicht' ->

Date index: 2023-07-25
w