Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taliban-kämpfer in seinem gästehaus unter » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner brachte Rahmat Taliban-Kämpfer in seinem Gästehaus unter und versorgte sie in dieser Zeit mit taktischer Anleitung.

Rahmat heeft in diezelfde periode tevens in zijn pension onderdak verschaft aan Taliban-strijders en Taliban-strijders tactische begeleiding geboden.


unter Hinweis auf die von seinem Rechtsausschuss in der Sitzung vom 3. Dezember 2009 vertretenen Standpunkte bezüglich der Rechtsgrundlagen für die Vorschläge zu den Texten über Osama bin Laden, das Al-Qaida-Netzwerk und die Taliban, Somalia und Simbabwe gemäß dem Vertrag von Lissabon,

– gezien de opvattingen die zijn Commissie juridische zaken op haar vergadering van 3 december 2009 kenbaar heeft gemaakt over de rechtsgronden voor de voorstellen aangaande de teksten over Osama bin Laden, het Al-Qa'ida-netwerk en de Taliban, Somalië en Zimbabwe in het kader van het Verdrag van Lissabon,


in der Erwägung, dass der 39 Jahre alte Jafa Umar Talib aus Jogjakarta, der Führer der Ende der 90er Jahre gegründeten Laskar Dschihad-Bewegung, erklärt hat, dass 10.000 Kämpfer unter seinem Kommando stehen und dass er seine "Ausbildung“ als Dschihad-Kämpfer in Pakistan erhalten hat, sowie in der Erwägung, dass indonesischen Polizeiquellen zu folge Afghanen und andere Ausländer am Kampf gegen die Christen an der Seite moslemischer Milizen beteiligt sind ...[+++]

overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding” als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,


F. in der Erwägung, dass der 39 Jahre alte Jafa Umar Talib aus Jogjakarta, der Führer der Ende der 90er Jahre gegründeten Laskar Dschihad-Bewegung, erklärt hat, dass 10.000 Kämpfer unter seinem Kommando stehen und dass er seine „Ausbildung“ als Dschihad-Kämpfer in Pakistan erhalten hat, sowie in der Erwägung, dass indonesischen Polizeiquellen zu folge Afghanen und andere Ausländer am Kampf gegen die Christen an der Seite moslemischer Milizen beteiligt sind ...[+++]

F. overwegende dat de 39-jarige Jafar Umar Talib uit Jogjakarta, de leider van de eind jaren negentig opgerichte Laskar Jihad, verklaart 10.000 strijders onder zijn bevel te hebben en zijn "opleiding" als jihad-strijder in Pakistan te hebben genoten, en dat er volgens een bron bij de Indonesische politie Afghanen en andere buitenlanders bij de strijd zijn betrokken naast de moslimmilities die tegen christenen ten strijde trekken,


Alle Anrainerstaaten des Iran sind mehr oder weniger „Produzenten“ permanenter Instabilität: im Osten Afghanistan mit seinem Taliban-Regime unter anderem als Ausgangspunkt weltweiter Drogenexporte sowie Pakistan mit seinem Nuklearpotential, einem Militärregime und immer wieder aufflackernden Konflikten mit Indien, im Norden die schwachen zentralasiatischen Staaten Turkmenistan, Usbekistan und Tadschikistan mit ungeklärten Grenzverhältnissen, im Nordwesten die Konfliktregion Südkaukasus und die Osttürkei mit dem Kurdenproblem, im Westen ...[+++]

Alle buurlanden van Iran zijn in meerdere of mindere mate „producenten“ van permanente instabiliteit: in het Oosten Afghanistan met zijn Taliban-regime, onder andere het uitgangspunt van wereldwijde drugshandel, en Pakistan met zijn nucleaire potentieel, een militair regime en het altijd weer opnieuw oplaaiende conflict met India, in het Noorden de zwakke Centraal-Aziatische staten Turkmenistan, Oezbekistan en Tadzjikistan met onopgehelderde grenslijnen, in het Noordwesten de conflictregio Zuid-Kaukasus alsmede Oost-Turkije met het Ko ...[+++]


- (FR) Herr Präsident, wie eine Reihe von Kollegen bin auch ich zu der alarmierenden Entwicklung im Norden Afghanistans angesprochen worden, wo die Taliban letzte Nacht nach einer ununterbrochenen zweimonatigen Offensive die Stadt Taloqan unter schweren Opfern in den Reihen der Kämpfer und der Zivilbevölkerung eingenommen haben sollen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals ook een aantal andere afgevaardigden heb ik zopas gehoord dat, na twee maanden onophoudelijke aanvallen, de Taliban in Noord-Afghanistan vannacht de stad Toliqan hebben veroverd en dat daarbij vele strijders en burgers de dood hebben gevonden. Het is natuurlijk te laat om daarover nu een dringende ontwerpresolutie in te dienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taliban-kämpfer in seinem gästehaus unter' ->

Date index: 2022-07-08
w