Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Talsperre am oberen Teil eines Tales
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Vertaling van "tale regione " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Talsperre am oberen Teil eines Tales

stuwmeer in het bovenste deel van een dal


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Già nel 2008 il Parlamento aveva richiesto a gran voce che il Consiglio e la Presidenza del Consiglio decidessero di porre un piano strategico atto a prevedere e mettere in pratica degli aiuti verso tale Regione, di modo tale da offrirle quell'input di cui tanto ha bisogno per poter godere di una economia forte ed indipendente da altri sovvenzionatori.

Al in 2008 heeft het Parlement met klem verzocht dat de Raad en het voorzitterschap van de Raad besloten om een strategisch plan op te stellen, dat voorziet in steun voor die regio, en die ook bewerkstelligt, zodat de regio de broodnodige input krijgt die nodig is voor een sterke economie die onafhankelijk is van andere geldverschaffers.


Gli Stati membri dell'UE che rientrano in tale Regione sono 14, tra questi figurano la Germania, ma anche la Romania e la Bulgaria ed è soprattutto per tali Stati che richiediamo l'effettiva applicazione del principio sancito dall'art.

Veertien van de lidstaten van de EU behoren tot het Donaugebied, waaronder Duitsland, maar ook Roemenie en Bulgarije, en vooral voor die landen dringen wij aan op de daadwerkelijke toepassing van het principe dat in artikel 3 is vastgesteld.


− Cari colleghi, alla luce delle innumerevoli considerazioni riguardanti l'attuazione di tale strategia, personalmente ho deciso di votare a favore, soprattutto in considerazione del fatto che la regione danubiana, comprendente 14 Paesi europei e circa 115 milioni di abitanti, è una zona in cui è possibile sviluppare sinergie rafforzate fra varie politiche dell'UE, in materia di coesione, trasporti, economia, energia, ambiente, allargamento e politica di vicinato.

– (IT) In het licht van de ontelbare overwegingen over de uitvoering van deze strategie heb ik besloten om voor de ontwerpresolutie te stemmen, vooral vanwege het feit dat het Donaugebied, waarin veertien Europese landen liggen en waar 115 miljoen mensen leven, een gebied is waar grotere synergieën tussen diverse beleidsmaatregelen van de EU – op het gebied van cohesie, vervoer, economie, energie, milieu, cultuur, onderwijs, landbouw, visserij, uitbreiding en nabuurschap – kunnen worden gerealiseerd.


A. zutiefst besorgt über die Ausweitung der Guerilla-Tätigkeit albanischstämmiger Separatisten aus der Region des Presevo-Tales in Südserbien an der Grenze zwischen Kosovo und Mazedonien,

A. ernstig verontrust over de uitbreiding van de guerrilla-activiteiten van etnisch Albanese separatisten vanuit de Presevo-vallei in Zuid-Servië naar de grens tussen Kosovo en Macedonië,


w