Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Kolloquium
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Runder Tisch
Symposium
Tagung
Tagung der Generalzolldirektoren
Tagung der Leiter der Zollverwaltungen
Tagungs- und Bankettmanager
Tagungs- und Bankettplanerin
Veranstaltungsmanagerin
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "tagung wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin

manager eventlocaties | meetingmanager | banqueting manager | manager evenementlocaties


Tagung der Generalzolldirektoren | Tagung der Leiter der Zollverwaltungen

vergadering van districtshoofden


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]




dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Über jede Tagung wird ein Protokoll angefertigt; dieses wird, nachdem es gebilligt ist, vom Generalsekretär unterzeichnet.

1. Van iedere zitting worden notulen gemaakt, die na goedkeuring worden ondertekend door de secretaris-generaal.


Die vorläufige Tagesordnung zu jeder Tagung wird vom Präsidenten aufgestellt.

De zittingen van de Raad worden bijeengeroepen door het voorzitterschap, dat de agenda opstelt.


Außer aus zwingendem und unvorhergesehenem Anlass, z. B. im Zusammenhang mit dem internationalen Tagesgeschehen, darf keine andere Ratsformation und kein anderes Vorbereitungsgremium zwischen der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“, auf der die vorläufige Tagesordnung des Europäischen Rates erstellt wird, und der Tagung des Europäischen Rates ein Thema erörtern, das dem Europäischen Rat unterbreitet wird.

Behalve om dwingende en onvoorziene redenen, bijvoorbeeld in verband met de internationale actualiteit, mag tussen de zitting van de Raad Algemene Zaken na afloop waarvan de voorlopige agenda van de Europese Raad wordt opgesteld, en de bijeenkomst van de Europese Raad, geen enkele andere Raadsformatie of voorbereidende instantie een aan de Europese Raad voorgelegde aangelegenheid bespreken.


b)Außer aus zwingendem und unvorhergesehenem Anlass, z. B. im Zusammenhang mit dem internationalen Tagesgeschehen, darf keine andere Ratsformation und kein anderes Vorbereitungsgremium zwischen der Tagung des Rates „Allgemeine Angelegenheiten“, auf der die vorläufige Tagesordnung des Europäischen Rates erstellt wird, und der Tagung des Europäischen Rates ein Thema erörtern, das dem Europäischen Rat unterbreitet wird.

b)Behalve om dwingende en onvoorziene redenen, bijvoorbeeld in verband met de internationale actualiteit, mag tussen de zitting van de Raad Algemene Zaken na afloop waarvan de voorlopige agenda van de Europese Raad wordt opgesteld, en de bijeenkomst van de Europese Raad, geen enkele andere Raadsformatie of voorbereidende instantie een aan de Europese Raad voorgelegde aangelegenheid bespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm einen Beschluss an, durch den der Kommission ein Verhandlungsmandat im Hinblick auf die Vorbereitung der zweiten Tagung der Vertragsparteien des Übereinkommens der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten (Übereinkommen von Aarhus ) erteilt wird; die Tagung wird vom 25. bis 27. Mai 2005 in Almaty, Kasachstan, stattfinden.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie een onderhandelingsmandaat wordt verleend met het oog op de voorbereiding van de tweede Vergadering van de Partijen bij het Verdrag van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden (Verdrag van Aarhus ) , die van 25 tot en met 27 mei in Almaty (Kazachstan) wordt gehouden.


Eine Tagung wird vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr abgehalten.

Eén vergadering wordt vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad gehouden.


Die Tagung wird von Sir Leon Brittan, dem Vizepräsidenten der EG-Kommission eröffnet.

De vergadering wordt geopend door Sir Leon Brittan, Vice-voorzitter van de Europese Commissie.


Am 9. Juni soll eine Tagung der für die Forschung zuständigen Minister stattfinden. Auf dieser Tagung wird es möglich sien, das Ergebnis der wissenschaftlichen und technischen Zusammenarbeit mit den MOE-Staaten, die Politik der assoziierten Länder in bezug auf die Rechtsangleichung und die Prognosen in bezug auf ihre Teilnahme an den Gemein- schaftsprogrammen im Forschungsbereich zu erörtern.

Een vergadering van de Ministers van Onderzoek is voor 9 juni gepland. Daarbij zal gesproken kunnen worden over de balans van de wetenschappelijke en technische samenwerking met de LMOE, het harmonisatiebeleid van de geassocieerde landen en de prognoses inzake hun deelneming aan de communautaire programma's op onderzoeksgebied.


Auf dieser Tagung wird es insbesondere möglich sein, die Beratungen über die Artikel 19 und 25 abzuschließen.

Op deze volgende bijeenkomst zullen met name de discussies over de artikelen 19 en 25 worden afgerond.


Auf einer für den 18. Mai 1994 in Kopenhagen anberaumten Tagung wird die europäische Wirtschaft Gelegenheit haben, ihre Klagen über noch verbleibende technische Handelshemmnisse im Binnenmarkt und im Europäischen Wirtschaftsraum vorzubringen und Lösungsvorschläge zu unterbreiten.

Het Europese bedrijfsleven zal tijdens een ééndaagse conferentie op 18 mei 1994 in Kopenhagen de kans krijgen om zijn beklag te doen over de resterende technische handelsbelemmeringen in de interne markt en de Europese Economische Ruimte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung wird' ->

Date index: 2024-08-25
w