Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EKMB
Europäische Konferenz für Molekularbiologie
Europäische Molekularbiologische Tagung
Kolloquium
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Runder Tisch
Symposium
Tagung
Tagung der Generalzolldirektoren
Tagung der Leiter der Zollverwaltungen
Tagungs- und Bankettmanager
Tagungs- und Bankettplanerin
Veranstaltungsmanagerin

Vertaling van "tagung märz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin

manager eventlocaties | meetingmanager | banqueting manager | manager evenementlocaties


Tagung der Generalzolldirektoren | Tagung der Leiter der Zollverwaltungen

vergadering van districtshoofden


Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


Europäische Konferenz für Molekularbiologie | Europäische Molekularbiologische Tagung | EKMB [Abbr.]

Europese conferentie inzake moleculaire biologie | ECMB [Abbr.]




Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher hat der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 aufgefordert, Legislativvorschläge auszuarbeiten, die eine weitere Harmonisierung der Befugnisse und eine Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden vorsehen.

Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.


13. MÄRZ 2014 - Dekret zur Zustimmung zu dem Übereinkommen Nr. 189 über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte, angenommen in Genf am 16. Juni 2011 von der Internationalen Arbeitskonferenz auf ihrer einhundertsten Tagung (1)

13 MAART 2014. - Decreet houdende instemming met het Verdrag nr. 189 inzake waardig werk voor het huispersoneel, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie in haar honderdste zitting in Genève op 16 juni 2011 (1)


Daher hat der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung vom 8. und 9. März 2007 aufgefordert, Legislativvorschläge auszuarbeiten, die eine weitere Harmonisierung der Befugnisse und eine Stärkung der Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden vorsehen.

Om deze reden heeft de Europese Raad in zijn bijeenkomst van 8 en 9 maart 2007 te Brussel de Commissie verzocht wetgevingsvoorstellen uit te werken om te zorgen voor een verdere harmonisering van de bevoegdheden en een grotere onafhankelijkheid van de nationale energieregulators.


Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern, dass während der Tagung März II wahrscheinlich 80 Berichte und auf der April-Tagung ca. 85 Berichte auf der Tagesordnung stehen werden.

Ik zou het Parlement eraan willen herinneren dat er naar verwachting 80 verslagen op de agenda van de tweede vergaderperiode van maart staan en 85 op die van april.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Präsidentschaft der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon vom 23./24. März 2000, der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg vom 15./16. Juni 2001, der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona vom 15./16. März 2002 und der Tagungen des Europäischen Rates von Brüssel vom 20./21. März 2003, 25./26. März 2004 und 22./23. März 2005,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002, en de Europese Raden van Brussel van 20 en 21 maart 2003, 25 en 26 maart 2004 en 22 en 23 maart 2005,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon vom 23./24. März 2000, der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg vom 15./16. Juni 2001, der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona vom 15./16. März 2002 und der Tagungen des Europäischen Rates von Brüssel vom 20./21. März 2003, 25./26. März 2004 und 22./23. März 2005,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002, en de Europese Raden van Brussel van 20 en 21 maart 2003, 25 en 26 maart 2004 en 22 en 23 maart 2005,


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Vorsitzes der Tagung des Europäischen Rates von Lissabon vom 23./24. März 2000, der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg vom 15./16. Juni 2001, der Tagung des Europäischen Rates von Barcelona vom 15./16. März 2002 und der Tagungen des Europäischen Rates von Brüssel vom 20./21. März 2003, 25./26. März 2004 und 22./23. März 2005,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000, de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001, de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002, en de Europese Raden van Brussel van 20 en 21 maart 2003, 25 en 26 maart 2004 en 22 en 23 maart 2005,


[45] Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Tagung des Europäischen Rates in Lissabon am 23. und 24. März 2000, SN (2000) 100, S. 5; Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Tagung des Europäischen Rates in Laeken am 14. und 15. Dezember 2001, SN (2001) 300, S. 1; Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Tagung des Europäischen Rates in Barcel ...[+++]

[46] Conclusie van het voorzitterschap, Europese Raad van Stockholm 23 en 24 maart 2001, SN (2001) 100, blz.. 5; conclusie van het voorzitterschap, Europese Raad van Laken 14 en 15 december 2001, SN (2001) 300, blz. 1; conclusie van het voorzitterschap, Europese Raad van Barcelona 15 en 16 maart 2002, SN (2002) 100, blz. 7.


[13] Auf seiner Tagung in Stockholm im März 2001 billigte der Europäische Rat die Absicht der Kommission, eine hochrangige Taskforce für Qualifikationen und Mobilität zu bilden. Sie soll zusammen mit der Kommission einen Aktionsplan erarbeiten, der auf der Frühjahrstagung des Rates in Barcelona im März 2002 vorzulegen ist.

[13] In maart 2001 heeft de Europese Raad te Stockholm het voornemen van de Commissie onderschreven om een task force van vooraanstaande deskundigen op het gebied van vaardigheden en mobiliteit in het leven te roepen en om in maart 2002 in Barcelona op de voorjaarsbijeenkomst van de Raad een actieplan voor te leggen.


Dieser gemeinsame Bericht wurde am 6. März vom Rat „Beschäftigung, Soziales, Gesundheit und Verbraucherschutz" und am 7. März vom Rat „Wirtschaft und Finanzen" als Beitrag zur Tagung des Europäischen Rates im März 2003 gebilligt.

Dit gezamenlijk verslag is op 6 maart goedgekeurd door de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken en op 7 maart door de Raad Economische en Financiële Zaken als bijdrage aan de Europese Raad van maart 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung märz' ->

Date index: 2021-02-07
w