Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kolloquium
Konferenz
Kongress
Kongressakte
Kongressbericht
Kongreßakte
Runder Tisch
Symposium
Tagung
Tagung der Generalzolldirektoren
Tagung der Leiter der Zollverwaltungen
Tagungs- und Bankettmanager
Tagungs- und Bankettplanerin
Tampere-Konvention
Veranstaltungsmanagerin

Vertaling van "tagung in tampere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tagung der Generalzolldirektoren | Tagung der Leiter der Zollverwaltungen

vergadering van districtshoofden


Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin

manager eventlocaties | meetingmanager | banqueting manager | manager evenementlocaties


Tampere-Konvention | Tampere-Konvention über die Bereitstellung von Telekommunikationsmitteln bei Katastrophenschutz- und Katastrophenhilfseinsätzen

Verdrag van Tampere inzake de levering van telecommunicatievoorzieningen voor rampenmitigatie en noodhulpoperaties


Kongressakte [ Kolloquium | Konferenz | Kongress | Kongreßakte | Kongressbericht | Runder Tisch | Symposium | Tagung ]

conferentiehandelingen [ colloquium | conferentie | congres | rondetafelconferentie | symposium ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der es ermöglicht, die Fortschritte bei der Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlußfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und den Stand der dafür erforderlichen Maßnahmen ständig zu überprüfen.

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord ter zake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".


Der Europäische Rat legte 1999 auf seiner Tagung in Tampere den ersten mehrjährigen Planungsrahmen für den Bereich Justiz und Inneres fest.

In 1999 stelde de Europese Raad in Tampere het eerste meerjarige beleidskader op het gebied van justitie en binnenlandse zaken vast.


Im Oktober 1999 stellte der Europäische Rat in den Schlußfolgerungen zu seiner Tagung von Tampere fest, daß sich die Bemühungen zur Vereinbarung gemeinsamer Definitionen und Sanktionen auch auf den Bereich der High-Tech-Kriminalität konzentrieren sollten.

In oktober 1999 concludeerde de Europese Raad van Tampere dat ook voor hightech-criminaliteit moet worden gestreefd naar gemeenschappelijke definities en straffen.


(-1) Auf seiner Tagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 legte der Europäische Rat ein kohärentes Konzept im Bereich Migration und Asyl fest, das die Schaffung eines gemeinsamen Asylsystems, eine Politik der legalen Einwanderung und die Bekämpfung der illegalen Einwanderung umfasst.

(-1) Op de zitting van de Europese Raad op 15 en 16 oktober 1999 te Tampere werd een coherente aanpak werd vastgesteld op het gebied van immigratie en asiel, waarin regelingen werden getroffen voor zowel een gemeenschappelijk asielstelsel, als een beleid voor wettelijke immigratie en de bestrijding van illegale immigratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl der Europäische Rat sein Engagement für die Integration von Zuwanderern auf seiner Tagung in Tampere von 1999 nachdrücklich erklärt und seine Überzeugung auf seiner Tagung in Thessaloniki von 2003 bekräftigt hat, so hat die Realität doch nicht mit den Erwartungen Schritt gehalten.

Hoewel de Europese Raad in 1999 in Tampere duidelijk zijn engagement voor de integratie van immigranten heeft uitgesproken en deze overtuiging in 2003 in Thessaloniki kracht heeft bijgezet, blijft de realiteit ver achter bij de verwachtingen.


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999, in Laeken vom 14. und 15. Dezember 2001, in Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002 und in Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003, in denen betont wird, wie wichtig der Ausbau der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs im Rahmen der kürzlich eingesetzten Gruppe nationaler Kontaktstellen zu Integrationsfragen insbesondere im Hinblick auf eine bessere Koordinierung der einschlägigen politischen Maßnahmen auf nationaler und auf Unionsebene ist,

– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, van de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001, van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 en van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, die het belang benadrukken om samenwerking en uitwisseling van informatie te ontwikkelen binnen het kader van het recent opgerichte netwerk van nationale contactpunten voor integratie met het oog op in het bijzonder de versterking van de coördinatie van het relevant beleid op nationaal niveau en op het niveau van de EU,


– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999, in Laeken vom 14. und 15. Dezember 2001, in Sevilla vom 21. und 22. Juni 2002 und in Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003, in denen betont wird, wie wichtig der Ausbau der Zusammenarbeit und des Informationsaustauschs im Rahmen der kürzlich eingesetzten Gruppe nationaler Kontaktstellen zu Integrationsfragen insbesondere im Hinblick auf eine bessere Koordinierung der einschlägigen politischen Maßnahmen auf nationaler und auf Unionsebene ist;

– gezien de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, van de Europese Raad van Laken van 14 en 15 december 2001, van de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 en van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, die het belang benadrukken om samenwerking en uitwisseling van informatie te ontwikkelen binnen het kader van het recent opgerichte netwerk van nationale contactpunten voor integratie met het oog op in het bijzonder de versterking van de coördinatie van het relevant beleid op nationaal niveau en op het niveau van de Europese Unie,


Der Europäische Rat hat in Schlussfolgerung 47 seiner Tagung von Tampere die Einrichtung einer Europäischen Polizeiakademie für die Schulung von hochrangigen Angehörigen der Strafverfolgungsbehörden gefordert, die als ein Netz der bestehenden nationalen Ausbildungseinrichtungen tätig werden sollte.

In conclusie 47 van de Europese Raad van Tampere werd opgeroepen tot de instelling van een Europese politieacademie voor de opleiding van leidinggevende rechtshandhavingsfunctionarissen, die zou moeten functioneren als een netwerk van bestaande nationale opleidingsinstituten.


(3) Der Europäische Rat nahm auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 die Schlussfolgerungen "Auf dem Weg zu einer Union der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts: die Meilensteine von Tampere" an.

(3) De Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 heeft de conclusies "Naar een Unie van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid: de mijlpalen van Tampere" aangenomen.


Auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 beauftragte der Europäische Rat die Kommission, einen Vorschlag für einen Anzeigemechanismus vorzulegen, der eine Übersicht über die Fortschritte bei der Umsetzung der für die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erforderlichen Maßnahmen und die Einhaltung der durch den Vertrag von Amsterdam, den Wiener Aktionsplan und die Schlussfolgerungen von Tampere gesetzten Fristen ermöglicht.

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".




Anderen hebben gezocht naar : kolloquium     konferenz     kongress     kongressakte     kongressbericht     kongreßakte     runder tisch     symposium     tagung     tagung der leiter der zollverwaltungen     und bankettmanager     und bankettplanerin     tampere-konvention     tagung in tampere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung in tampere' ->

Date index: 2022-05-28
w