Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tagung in essen festgelegten strategie " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass staatliche Beihilfen besser an die auf der Tagung des Europäischen Rates vom März 2000 in Lissabon festgelegten Ziele und die Ziele der Strategie EU 2020 angepasst werden und gleichzeitig die Ziele anderer EU-Politikbereiche, insbesondere der Kohäsionspolitik, ergänzen sollten;

B. overwegende dat staatssteun beter moet worden afgestemd op de doelen die de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft vastgelegd en op de doelen van de Europa 2020-strategie, en tegelijkertijd een aanvulling moet vormen op de doelstellingen op andere Europese beleidsterreinen en met name het cohesiebeleid;


(1) Der Europäische Rat hat in Einklang mit der auf seiner Tagung in Lissabon (März 2000) festgelegten integrierten sozioökonomischen Strategie und als Reaktion auf den ersten Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten betont, dass in diesem Bereich die Dynamik der Zusammenarbeit durch die weitere Anwendung der offenen Koordinierungsmethode aufrechterhalten werden m ...[+++]

(1) de Europese Raad, overeenkomstig de in maart 2000 in Lissabon vastgestelde geïntegreerde sociaal-economische strategie en in reactie op het eerste gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen, beklemtoond heeft dat de samenwerkingsdynamiek op dit gebied in stand moet worden gehouden door steeds de open coördinatiemethode toe te passen en opgeroepen heeft tot verdere hervormingen die met name gericht zijn op een gr ...[+++]


(1) Der Europäische Rat hat in Einklang mit der auf seiner Tagung in Lissabon (März 2000) festgelegten integrierten sozioökonomischen Strategie und als Reaktion auf den ersten Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten betont, dass in diesem Bereich die Dynamik der Zusammenarbeit durch die weitere Anwendung der offenen Koordinierungsmethode aufrechterhalten werden m ...[+++]

(1) de Europese Raad, overeenkomstig de in maart 2000 in Lissabon vastgestelde geïntegreerde sociaal-economische strategie en in reactie op het eerste gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen, beklemtoond heeft dat de samenwerkingsdynamiek op dit gebied in stand moet worden gehouden door steeds de open coördinatiemethode toe te passen en opgeroepen heeft tot verdere hervormingen die met name gericht zijn op een gr ...[+++]


Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung im Dezember 1995 in Madrid erklärt, daß er es für erforderlich erachtet, so rasch wie möglich eine stabile Struktur zu schaffen, die den Rat in beschäftigungspolitischen Belangen unterstützt, damit der Erfolg der beschäftigungspolitischen Strategie der Gemeinschaft weiterhin gewährleistet ist und die praktische Anwendung des in Essen beschlossenen Verfa ...[+++]

Overwegende dat de Europese Raad, in december 1995 te Madrid bijeen, het nodig heeft geoordeeld, teneinde het succes van de werkgelegenheidsstrategie van de Gemeenschap te bestendigen en om de praktische toepassing van de te Essen vastgestelde procedure voor het volgen van de werkgelegenheidssituatie te vergemakkelijken, zo spoedig mogelijk een stabiele structuur tot stand te brengen om de Raad op het gebied van de werkgelegenheid bij te staan;


VORBEREITUNG DER MINISTERTAGUNG MIT DEN ASSOZIIERTEN MOEL Der Rat bereitete die gemeinsame Tagung mit den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas (MOEL) vor, die sich in dem Rahmen der "strukturierten Beziehungen" im Sinne der vom Europäischen Rat auf der Tagung in Essen festgelegten Strategie zur Vorbereitung des Beitritts einfügt.

VOORBEREIDING VAN DE MINISTERIÕLE BIJEENKOMST MET GEASSOCIEERDE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST-EUROPA De Raad bereidde de gezamenlijke vergadering met de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa voor die deel uitmaakt van de gestructureerde betrekkingen uit hoofde van de door de Europese Raad van Essen uitgestippelde strategie ter voorbereiding van de toetreding.


Der EWR-Rat nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß bereits Expertengespräche mit den MOE-Ländern aufgenommen wurden, bei denen die EFTA-Länder als Beobachter teilnehmen, und vertritt die Auffassung, daß dieser pragmatische Ansatz die rechtzeitige Durchführung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Essen festgelegten Strategie zur Verwirklichung eines europäischen Kumulationssystems erleichtert.

De EER-Raad stelde met voldoening vast dat met de Middeneuropese landen al besprekingen op deskundigenniveau hebben plaatsgevonden waaraan de EVA- landen als waarnemer deelnemen, en was van mening dat deze pragmatische aanpak een tijdige tenuitvoerlegging van de door de Europese Raad van Essen omschreven strategie voor een Europese cumulatie vergemakkelijkt.


GEMEINSAME TAGUNG MIT DEN MINISTERN DER MITTEL- UND OSTEUROPÄISCHEN LÄNDER (MOEL) Der Rat (Binnenmarkt) trat im Rahmen des "strukturierten Dialogs", der zu der vom Europäischen Rat (Essen) festgelegten Strategie der Heranführung gehört, zu seiner zweiten Tagung mit den Ministern der MOE-Staaten zusammen.

GEZAMENLIJKE VERGADERING MET DE MINISTERS VAN DE LANDEN VAN MIDDEN- EN OOST- EUROPA (LMOE) De Raad Interne Markt heeft voor de tweede maal met de ministers van de LMOE vergaderd in het kader van de "gestructureerde dialoog" die onderdeel vormt van de pre-toetredingsstrategie die door de Europese Raad van Essen is opgesteld.


Der Rat (Landwirtschaft) hat seine dritte Tagung mit den Ministern der MOEL im Rahmen des strukturierten Dialogs abgehalten, der Teil der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Essen festgelegten Heranführungsstrategie ist.

De Raad Landbouw hield zijn derde bijeenkomst met de Ministers van de LMOE in het kader van de gestructureerde dialoog, die een onderdeel vormt van de door de Europese Raad van Essen aangenomen strategie om de LMOE voor te bereiden op de toetreding.


6. Abschließend bekundete der Assoziationsrat seine Zuversicht hinsichtlich der Zukunft der Beziehungen zwischen Rumänien und der Europäischen Union, die in der durch den Europäischen Rat in Kopenhagen eröffneten Perspektive eines künftigen Beitritts und im Rahmen der in Essen festgelegten Strategie zu sehen sind.

6. Concluderend heeft de Associatieraad zijn vertrouwen uitgesproken in de toekomst van de betrekkingen tussen Roemenië en de Europese Unie, in het vooruitzicht van de toekomstige toetreding die door de Europese Raad van Kopenhagen in het vooruitzicht gesteld is, en in het kader van de strategie die in Essen is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung in essen festgelegten strategie' ->

Date index: 2022-08-06
w