Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabischer Kooperationsrat
EAPC
Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat
GCC
Golf-Kooperationsrat
Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten
Kooperationsrat der arabischen Golfstaaten
Länder des Golf-Kooperationsrats
NAKR
Nordatlantischer Kooperationsrat
Staaten des Golf-Kooperationsrats
Tagung der Generalzolldirektoren
Tagung der Leiter der Zollverwaltungen
Tagungs- und Bankettmanager
Tagungs- und Bankettplanerin
Veranstaltungsmanagerin

Traduction de «tagung des kooperationsrats » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Golf-Kooperationsrat [ GCC | Kooperationsrat der arabischen Golfstaaten ]

Samenwerkingsraad van de Golf [ GCC ]


Staaten des Golf-Kooperationsrats [ Länder des Golf-Kooperationsrats ]

GCC-landen [ landen van de samenwerkingsraad van de Golf ]


Golf-Kooperationsrat | Kooperationsrat der Arabischen Golfstaaten

Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten | Samenwerkingsraad van de Golf | GCC [Abbr.]


Tagungs- und Bankettmanager | Tagungs- und Bankettplanerin | Manager des Veranstaltungsortes/Managerin des Veranstaltungsortes | Veranstaltungsmanagerin

manager eventlocaties | meetingmanager | banqueting manager | manager evenementlocaties


Tagung der Generalzolldirektoren | Tagung der Leiter der Zollverwaltungen

vergadering van districtshoofden


Arabischer Kooperationsrat

Raad voor Arabische samenwerking


Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]

Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kosovo nahm im Juni in Montenegro zum ersten Mal seit dem Sommer 2010 an der Tagung des Regionalen Kooperationsrats teil.

Voor de eerste keer sedert de zomer van 2010 nam Kosovo in juni deel aan de bijeenkomst van de regionale samenwerkingsraad in Montenegro.


36. unterstützt nachdrücklich die Botschaft der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Catherine Ashton auf der Tagung des Gemeinsamen Ministerrates EU-Golf-Kooperationsrat im Juni 2010 und am 22. September 2010 beim Treffen EU-Golf-Kooperationsrat am Rande der Ministerkonferenz der Generalversammlung der Vereinten Nationen, der zufolge die EU bereit sei, abschließende Anstrengungen zu unternehmen, um diese Verhandlungen zum Abschluss zu bringen; begrüßt auch die Reaktion des Golf-Kooperationsrates ...[+++]

36. sluit zich van harte aan bij de boodschap die de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Catherine Ashton, tijdens de gezamenlijke ministersconferentie van de EU en de GCC in juni 2010 en nog recenter tijdens de op 22 september 2010 gehouden bijeenkomst van de EU en de GCC in de marge van de ministersconferentie van de Algemene Vergadering van de VN, heeft doen uitgaan dat de EU bereid is nog een laatste inspanning te doen om de onderhandelingen af te ronden; is verheugd over de reactie van de GCC, die eveneens bevestigd heeft de onderhandelingen te willen afronden;


12. unterstützt nachdrücklich die Botschaft der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Catherine Ashton auf der Tagung des Gemeinsamen Ministerrates EU-Golf-Kooperationsrat im Juni 2010 und vor kurzem am 22. September 2010 beim Treffen EU-Golf-Kooperationsrat am Rande der Ministerkonferenz der Generalversammlung der Vereinten Nationen, der zufolge die EU bereit sei, abschließende Anstrengungen zu unternehmen, um diese Verhandlungen zum Abschluss zu bringen; begrüßt auch die Reaktion des Golf-Kooperationsrates ...[+++]

12. sluit zich van harte aan bij de boodschap die Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU, tijdens de gezamenlijke ministersconferentie van de EU en de GCC in juni 2010 en nog recenter tijdens de op 22 september gehouden bijeenkomst van de EU en de GCC in de marge van de ministersconferentie van de Algemene Vergadering van de VN heeft doen uitgaan dat de EU bereid is nog een laatste inspanning te doen om deze onderhandelingen af te ronden; is verheugd over de reactie van de GCC, waarbij deze tevens zijn wens bevestigde om de onderhandelingen af te ronden;


33. unterstützt nachdrücklich die Botschaft der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin Catherine Ashton auf der Tagung des Gemeinsamen Ministerrates EU-Golf-Kooperationsrat im Juni 2010 und vor kurzem am 22. September 2010 beim Treffen EU-Golf-Kooperationsrat am Rande der Ministerkonferenz der Generalversammlung der Vereinten Nationen, der zufolge die EU bereit sei, abschließende Anstrengungen zu unternehmen, um diese Verhandlungen zum Abschluss zu bringen; begrüßt auch die Reaktion des Golf-Kooperationsrates ...[+++]

33. sluit zich van harte aan bij de boodschap die de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Catherine Ashton, tijdens de gezamenlijke ministersconferentie van de EU en de GCC in juni 2010 en nog recenter tijdens de op 22 september gehouden bijeenkomst van de EU en de GCC in de marge van de ministersconferentie van de Algemene Vergadering van de VN, heeft doen uitgaan dat de EU bereid is nog een laatste inspanning te doen om de onderhandelingen af te ronden; is verheugd over de reactie van de GCC, die eveneens bevestigd heeft de onderhandelingen te willen afronden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission erinnert an den Aufruf der EU-Delegation auf der Tagung des Regionalen Kooperationsrats vom Juni 2009 in Chisinau, mit dem alle betroffenen Parteien eindringlich ersucht wurden, eine konstruktive Haltung zur Suche nach pragmatischen Möglichkeiten einzunehmen, den integrativen Charakter der regionalen Zusammenarbeit in Südosteuropa zu gewährleisten.

De Commissie herhaalt de oproep die de EU-delegatie heeft gedaan op de bijeenkomst van de regionale samenwerkingsraad in Chișinău in juni 2009, waarbij alle betrokken partijen werden opgeroepen zich constructief en pragmatisch op te stellen om het inclusieve karakter van de regionale samenwerking in Zuidoost-Europa te waarborgen.


Auf der 6. Tagung des Kooperationsrats zwischen der EU und Russland vom 15. April 2003 waren weder die Lage in Tschetschenien noch die Menschenrechtslage in Russland Gegenstand von Aussprachen.

Op de 6 bijeenkomst van de samenwerkingsraad EU/Rusland op 15 april 2003 was noch de situatie in Tsjetsjenië, noch de mensenrechtensituatie in Rusland onderwerp van bespreking.


– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der 5. Tagung des Kooperationsrats EU-Russland vom 16. April 2002,

– gezien de conclusies van de 5e Samenwerkingsraad EU/Rusland op 16 april 2002,


Der Rat legte den Standpunkt der EU im Hinblick auf die vierte Tagung des Kooperationsrats am 10. April 2001 fest (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 7834/01 Presse 142).

De Raad heeft het EU-standpunt vastgesteld met het oog op de vierde Samenwerkingsraad EU-Rusland, die zal plaatsvinden op 10 april 2001 (zie Persmededeling 7834/01 Presse 142).


Die Tagesordnung wird vom Kooperationsrat zu Beginn jeder Tagung angenommen.

De agenda wordt bij het begin van iedere zitting door de Samenwerkingsraad goedgekeurd.


Der Protokollentwurf wird dem Kooperationsrat auf seiner folgenden Tagung zur Annahme vorgelegt.

De ontwerpnotulen worden in de volgende zitting ter goedkeuring aan de Samenwerkingsraad voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung des kooperationsrats' ->

Date index: 2021-05-27
w