Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates
Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates

Traduction de «tagung des akp-eg-ministerrates » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates | Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates

reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers | reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. weist darauf hin, dass sich die gemeinsamen Organe gemäß Artikel 14 des überarbeiteten Cotonou-Abkommens bemühen sollen, für Koordinierung, Kohärenz und Komplementarität sowie einen wirksamen Informationsfluss in beide Richtungen zu sorgen; ist der Ansicht, dass – ebenso wie der Präsident des Europäischen Parlaments zu den Tagungen des Europäischen Rates eingeladen wird – die beiden Ko-Präsidenten der PPV die Möglichkeit erhalten sollten, den Tagungen des AKP-EU-Ministerrates ...[+++]

7. brengt in herinnering dat de gezamenlijke instellingen overeenkomstig artikel 14 van de herziene overeenkomst van Cotonou streven naar coördinatie, coherentie en complementariteit en doeltreffende wederzijdse informatieverstrekking; is van mening dat de twee covoorzitters van de PPV aan de bijeenkomsten van de gezamenlijke ACS-EU-Raad van Ministers moeten kunnen deelnemen, net zoals de Voorzitter van het Europees Parlement uitgenodigd wordt op de vergaderingen van de Europese Raad; verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger de bestaande samenwerking verder te verbeteren en ervoor te zorgen dat de PPV wordt uitgenodigd op de v ...[+++]


7. weist darauf hin, dass sich die gemeinsamen Organe gemäß Artikel 14 des überarbeiteten Cotonou-Abkommens bemühen sollen, für Koordinierung, Kohärenz und Komplementarität sowie einen wirksamen Informationsfluss in beide Richtungen zu sorgen; ist der Ansicht, dass – ebenso wie der Präsident des Europäischen Parlaments zu den Tagungen des Europäischen Rates eingeladen wird – die beiden Ko-Präsidenten der PPV die Möglichkeit erhalten sollten, den Tagungen des AKP-EU-Ministerrates ...[+++]

7. brengt in herinnering dat de gezamenlijke instellingen overeenkomstig artikel 14 van de herziene overeenkomst van Cotonou streven naar coördinatie, coherentie en complementariteit en doeltreffende wederzijdse informatieverstrekking; is van mening dat de twee covoorzitters van de PPV aan de bijeenkomsten van de gezamenlijke ACS-EU-Raad van Ministers moeten kunnen deelnemen, net zoals de Voorzitter van het Europees Parlement uitgenodigd wordt op de vergaderingen van de Europese Raad; verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger de bestaande samenwerking verder te verbeteren en ervoor te zorgen dat de PPV wordt uitgenodigd op de v ...[+++]


gestützt auf den Beschluss Nr. 1/2005 des AKP-EU-Ministerrates vom 8. März 2005 über die Annahme der Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates (4), insbesondere auf Artikel 8 Absatz 2,

Gezien Besluit nr. 1/2005 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 8 maart 2005 tot vaststelling van het reglement van orde van de ACS-EG-Raad van Ministers (4), en met name artikel 8, lid 2,


Auf der letzten Tagung des AKP-EG-Ministerrates im Mai 2007 bestätigten beide Seiten ihr Bekenntnis zu WPA.

Op de laatste vergadering van de Raad ACP-EG in mei 2007 hebben beide partijen hun verplichtingen aangaande EPO bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gestützt auf das Partnerschaftsabkommen zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits, das am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet , am 25. Juni 2005 in Luxemburg geändert und zuletzt durch den Beschluss Nr. 1/2006 des AKP-EG-Ministerrates geändert wurde (im Folgenden: Cotonou-Abkommen),

– gezien de partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS) enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 , en herzien in Luxemburg op 25 juni 2005, laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 1/2006 van de ACS-EG-Raad (hierna: "de Overeenkomst van Cotonou"),


Wie Sie wissen, mündete diese Grundsatzentscheidung auf der Tagung des AKP-EU-Ministerrates in Port Moresby im Juni 2006 in die Zusage von etwa 22 Milliarden Euro.

Zoals u weet, hebben wij deze principiële beslissing tijdens de vergadering van de ACS-EU-Raad van ministers in Port Moresby in juni 2006 tot uitdrukking gebracht door ongeveer 22 miljard euro toe te zeggen.


(1) Auf seiner 2509. Tagung am 19. Mai 2003 erkannte der Rat die Notwendigkeit zur Bereitstellung umfangreicher Mittel zur Förderung der Wasservorsorgung und Abwasserentsorgung an und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollten.

(1) Tijdens zijn 2509e vergadering op 19 mei 2003 heeft de EU-Raad erkend dat aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de EU en in de ACS-EG-Raad van Ministers.


Parallel hierzu wurde ein Beschluss des AKP-EG-Ministerrates zur Übertragung von 741 Mio. EUR aus der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für die langfristige Entwicklung und von 163 Mio. EUR aus der Investitionsfazilität des 9. EEF auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit vorbereitet. Diese Mittel sollen zur Einrichtung der AKP-EU-Wasserfazilität verwendet werden.

Tegelijk is een voorstel uitgewerkt voor een besluit van de ACS-EG-Raad van Ministers op grond waarvan 741 miljoen EUR uit de reserve aan kredieten uit het 9e EOF voor langetermijnontwikkeling en 163 miljoen EUR uit de Investeringsfaciliteit van het 9e EOF wordt overgedragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking, teneinde dat bedrag te gebruiken voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit.


Daher gilt es, den Standpunkt der Gemeinschaft im AKP-EG-Ministerrat mit Blick auf die Annahme eines Beschlusses des AKP-EG-Ministerrates über den Beitrag der Gemeinschaft zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität aus Mitteln der Reserve des Finanzrahmens für langfristige Entwicklung und aus Mitteln der Investitionsfazilität des 9.

Bijgevolg moet worden bepaald welk standpunt de Gemeenschap in de ACS-EG-Raad van Ministers moet innemen met het oog op de goedkeuring door de ACS-EG-Raad van Ministers van een besluit over de bijdrage van de Gemeenschap tot de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit, die zal worden gefinancierd uit de reserve aan kredieten voor langetermijnontwikkeling en uit de Investeringsfaciliteit van het negende EOF,


c) Protokoll Nr. 1 Anhang IV des am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichneten AKP-EG-Partnerschaftsabkommens, anwendbar gemäß dem Beschluss Nr. 1/2000 des AKP-EG-Ministerrates(40) (nachstehend: "AKP-EG-Partnerschaftsabkommen");

c) protocol nr. 1 bij bijlage IV van de op 23 juni 2000 te Cotonou ondertekende ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, van toepassing krachtens Besluit nr. 1/2000 van de ACS-EG-Raad van Ministers(40) (hierna "de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst");




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung des akp-eg-ministerrates' ->

Date index: 2024-02-24
w