Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tagesordnung weit oben » (Allemand → Néerlandais) :

Innovative Lösungen zur Finanzierung der Katastrophenprävention, darunter die Nutzung von Versicherungen als Instrument für das Katastrophenmanagement und als Anreiz zur Risikosensibilisierung, -verhütung und -minderung, stehen ebenfalls weit oben auf der Tagesordnung.

Innovatieve oplossingen om rampenpreventie te financieren staan ook hoog op de agenda, met inbegrip van het gebruik van verzekeringen als instrument voor rampenbeheer en als stimulans voor bewustmaking, preventie en mitigatie van de risico's.


35. stellt fest, dass in der Folge der Wirtschaftskrise und des anschließenden LuxLeaks-Skandals die Bekämpfung der aggressiven Steuerplanung multinationaler Unternehmen weit oben auf der politischen Tagesordnung der Mitgliedstaaten, der EU, der OECD und der G20 steht, bedauert jedoch, dass mit Ausnahme des von den G20 finanzierten BEPS-Projekts der OECD, das soeben abgeschlossen, von den Ländern jedoch noch nicht umgesetzt wurde, bisher in der Praxis keine wesentlichen Fortschritte erzielt wurden;

35. stelt vast dat naar aanleiding van de economische crisis, en daarbovenop het LuxLeaks-schandaal, de aanpak van agressieve fiscale planning door multinationals hoog op de politieke agenda van de lidstaten, de EU, de OESO en de G20 staat, maar betreurt het dat er tot nu toe in de praktijk weinig vooruitgang is geboekt, met uitzondering van het door de G20 gesteunde BEPS-project van de OESO, dat pas is afgerond en nog niet door de landen wordt toegepast;


Für die Kommission steht der Schutz von Steuergeldern auf der politischen Tagesordnung weit oben.

Het beschermen van belastinggeld is voor de Commissie een prioriteit.


Von diesem Ziel ist Europa noch weit entfernt. Aus diesem Grund muss die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie ganz oben auf der Tagesordnung stehen, wenn der Europäische Rat im März 2014 zusammentritt.

Het concurrentievermogen van de industrie dient dan ook hoog op de politieke agenda van de Europese Raad van maart 2014 te staan.


Chancengleichheit für alle jungen Menschen, unabhängig von ihrem Hintergrund, zu gewährleisten, sollte weit oben auf der politischen Tagesordnung stehen.

Gelijke kansen voor alle jongeren, ongeacht hun achtergrond, moet hoog op de politieke agenda staan.


Daher sollte dieses Thema sehr weit oben auf unserer Tagesordnung stehen, so wie es auf meiner Tagesordnung sehr weit oben steht.

Daarom moeten we dit hoog op de agenda zetten, net als ik persoonlijk heb gedaan.


Auch der westliche Balkan, die transatlantischen Beziehungen und Asien werden auf der Tagesordnung weit oben rangieren.

De westelijke Balkan, transatlantische betrekkingen en Azië zullen ook hoog op de agenda staan.


Wenn neue Ereignisse auf unsere Tagesordnung drängen und diese Geschehnisse bei denen, die nicht direkt unter ihnen zu leiden hatten, allmählich in Vergessenheit geraten, ist es wichtig, sie weit oben auf der Tagesordnung zu halten und das, was bearbeitet werden muss, so schnell wie möglich zu tun.

Nu andere gebeurtenissen onze agenda beginnen te bevolken en iedereen die niet rechtstreeks is getroffen de gebeurtenissen van afgelopen zomer alweer langzaam begint te vergeten, is het belangrijk om deze gebeurtenissen hoog op de agenda te houden en om de aanvragen die moeten worden verwerkt zo snel mogelijk te verwerken.


Daher sollte Adipositas bei Kindern weit oben auf der Tagesordnung der einzelnen Mitgliedstaaten und der Europäischen Union stehen und muss vorrangig sowie über verschiedene koordinierte Maßnahmen verschiedener Sektoren in Angriff genommen werden.

Daarom moet obesitas bij kinderen een belangrijke plaats op de beleidsagenda van de afzonderlijke lidstaten en de Europese Unie krijgen en prioritair worden aangepakt met diverse gecoördineerde maatregelen in verschillende sectoren.


Innovative Lösungen zur Finanzierung der Katastrophenprävention, darunter die Nutzung von Versicherungen als Instrument für das Katastrophenmanagement und als Anreiz zur Risikosensibilisierung, -verhütung und -minderung, stehen ebenfalls weit oben auf der Tagesordnung.

Innovatieve oplossingen om rampenpreventie te financieren staan ook hoog op de agenda, met inbegrip van het gebruik van verzekeringen als instrument voor rampenbeheer en als stimulans voor bewustmaking, preventie en mitigatie van de risico's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagesordnung weit oben' ->

Date index: 2023-01-21
w