Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme der Tagesordnung
Annahme der vorläufigen Tagesordnung
Tagesordnung
Validierung
Validierung nichtformalen und informellen Lernens
Verbreitung des Sitzungsprotokolls
Veröffentlichung der Tagesordnung
Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP
Öffentlichkeit der Sitzungen

Traduction de «tagesordnung informellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Annahme der Tagesordnung | Annahme der vorläufigen Tagesordnung

goedkeuring van de voorlopige agenda


Validierung | Validierung nichtformalen und informellen Lernens

validatie | validatie van niet-formeel en informeel leren




Öffentlichkeit der Sitzungen [ Verbreitung des Sitzungsprotokolls | Veröffentlichung der Tagesordnung ]

openbaarheid van de debatten [ publicatie van de agenda | verspreiding van het verslag van de debatten ]




Zeitplan und Tagesordnung der Organe des EP

tijdschema en agenda's van de organen van het EP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
er unterbreitet dem Ausschuss zu Beginn der formellen Tagungen und informellen Sitzungen den Entwurf der Tagesordnung zur Annahme,

aan het begin van elke formele zitting of informele vergadering de ontwerpagenda ter aanneming aan de commissie voorleggen.


(6) Die Tagesordnung für die formellen Tagungen und die informellen Sitzungen wird im Einklang mit den Verfahrens- und Durchführungsregeln erstellt.

6. De agenda van de formele zittingen en informele vergaderingen wordt vastgesteld overeenkomstig het reglement van orde en tenuitvoerlegging.


Während eines informellen Frühstückstreffens (das nicht auf der offiziellen Tagesordnung des Rates stand) haben die Minister über den mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) der EU für den Zeitraum 2014‑2020 beraten.

Tijdens een informele ontbijtvergadering (geen punt op de officiële agenda van de Raad) hebben de ministers het meerjarig financieel kader (MFK) van de EU voor de periode 2014-2020 besproken.


Wir haben dieses Thema auf der Tagesordnung des informellen Treffens der Verkehrsminister Ende April ganz oben auf die Tagesordnung gesetzt, und ich werde meinem Amtskollegen in der Regierung, unserem Verkehrsminister, mitteilen, wie wichtig dieses Problem auch für Sie ist.

Daarom hebben we het geselecteerd als één van de kernpunten op de agenda voor de eind april te houden informele ontmoeting van de vervoersministers. Ik zal mijn collega in onze regering – onze minister voor Vervoer – zeker vertellen hoeveel belang ook u aan dit onderwerp hecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zukunft des mobilen Fernsehens stand auch auf der Tagesordnung eines informellen Treffens der EU-Minister für Telekommunikation, das am Donnerstag in Hannover stattgefunden hat.

De toekomst van mobiele tv stond ook op de agenda van een informele bijeenkomst van de EU-ministers van telecommunicatie vorige donderdag in Hannover.


Der Rat wurde von der Kommission über den aktuellen Stand der Verhandlungen und über die vorläufige Tagesordnung für die informellen Verhandlungssitzungen auf Ministerebene im Juni und Juli 2006 unterrichtet.

De Raad luisterde naar de Commissie, die verslag uitbracht over de huidige stand van zaken in de onderhandelingen en over de voorlopige agenda voor de informele onderhandelingssessies op ministerieel niveau in juni en juli 2006.


– (ES) Herr Präsident! Ich bin mir voll und ganz des Drucks bewusst, den die Erarbeitung der Tagesordnung unseres Parlaments mit sich bringt, aber Sie sagten, wir haben einen bestimmten Arbeitsplan, und es kann nicht sein, dass ein Punkt auf die Tagesordnung gesetzt wird, in dem es heißt, wir würden über den informellen Rat der Außenminister diskutieren, und sich dann herausstellt, dass das für die meisten Punkte dieses Rates zuständige Kommissionsmitglied entschieden hat, dass sie zu einem späteren Zeitpunkt unserer Debatte behandelt ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp heel goed dat wij onder druk staan en moeten opschieten met de werkzaamheden van ons Parlement, maar u hebt zelf gezegd dat we een bepaalde agenda hebben. Een ding kan niet, dat wij de behandeling van de informele Raad van de ministers van Buitenlandse Zaken op de agenda zetten en dat dan blijkt dat de commissaris die bevoegd is op het grootste deel van de vraagstukken met betrekking tot die Raad besloten heeft om later in het debat op dat agendapunt in te gaan.


Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über die Erklärungen des Rates und der Kommission zur Vorbereitung der nächsten informellen Sitzung des Europäischen Rates.

- Aan de orde zijn de verklaringen van de Raad en de Commissie over de voorbereiding van de volgende informele Europese Raad.


Die Rolle des AdR wurde vom EU-Ratsvorsitz dadurch anerkannt, dass der Ausschuss offizielle Einladungen zu den informellen Ministersitzungen, in denen regionalpolitische Fragen auf der Tagesordnung standen, erhielt, um dort seine Anliegen vorzutragen.

De rol van het Comité van de Regio's heeft erkenning gekregen bij het EU-voorzitterschap: er zijn uitnodigingen ontvangen om informele vergaderingen van ministers die over regionaal beleid discussiëren, bij te wonen en daar ook het woord te voeren.


Der anhaltende Zustrom illegaler Einwanderer, die in diesem Sommer in großer Zahl an den Küsten Spaniens, Italiens und Maltas landeten, hat dafür gesorgt, dass dieses Thema auf höchster Gemeinschaftsebene ständig weiter verfolgt wurde und in anderen Gremien, so auch auf der informellen Ratstagung in Tampere und auf der regionalen Ministertagung im September 2006 in Madrid, seinen festen Platz auf der Tagesordnung behalten wird.

De niet-aflatende stroom van illegale migranten die deze zomer de Spaanse, de Italiaanse en de Maltese kust bereikten, heeft ertoe geleid dat de situatie op het hoogste communautaire niveau van nabij gevolgd is en dat er in andere fora, waaronder de informele Raad in Tampere en de regionale ministeriële bijeenkomst in Madrid in september 2006, van gedachten over zal worden gewisseld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagesordnung informellen' ->

Date index: 2022-11-15
w