Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feiertag nach Beendigung des Arbeitsvertrags
Leistung nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses
Tage nach Sicht

Traduction de «tage nach beendigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Feiertag nach Beendigung des Arbeitsvertrags

feestdag na beëindiging van de arbeidsovereenkomst




Leistung nach Beendigung des Arbeitsverhältnisses

vergoeding na uitdiensttreding


Wiederauftreten der Stengelkristallisationszone nach Beendigung des Ruehrens

opnieuw verschijnen van een zone met stengelkristallen na het stoppen van het roeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Tritt der Reisende gemäß Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe b des vorliegenden Artikels vom Pauschalreisevertrag zurück und akzeptiert keine als Ersatz angebotene Pauschalreise, so erstattet ihm der Reiseveranstalter unverzüglich und in jedem Fall spätestens 14 Tage nach Beendigung des Vertrags alle von dem Reisenden oder in seinem Namen geleisteten Zahlungen.

5. Indien de pakketreisovereenkomst op grond van lid 2, eerste alinea, onder b), van dit artikel wordt beëindigd en de reiziger geen vervangende pakketreis aanvaardt, betaalt de organisator alle door of namens de reiziger betaalde bedragen onverwijld en in elk geval uiterlijk veertien dagen nadat de overeenkomst is beëindigd, aan de reiziger terug.


Frühestens 21 Tage nach der Aufnahme in die Quarantäne und mindestens drei Tage vor Beendigung der Quarantäne sind von allen Sentinelvögeln Blutproben für die serologische Untersuchung zu entnehmen,

bij alle verklikkervogels worden bloedmonsters voor serologisch onderzoek genomen niet minder dan 21 dagen nadat zij in quarantaine zijn geplaatst en ten minste drie dagen vóór het einde van de quarantaine;


(4) Eine Auktionsplattform, die die Zwei-Tage-Spot oder Fünf-Tage-Futures versteigert, bewahrt die in Absatz 3 genannten Aufzeichnungen auf, so lange ein Bieter zu ihren Versteigerungen zugelassen ist und für mindestens einen Zeitraum von fünf Jahren nach Beendigung der Beziehung zu diesem Bieter.

4. Elk veilingplatform dat tweedaagse spot of vijfdaagse futures veilt, houdt het in lid 3 bedoelde dossier bij zo lang de bieder de toelating heeft om biedingen uit te brengen in zijn veilingen, en nog ten minste vijf jaar na de beëindiging van de relatie met die bieder.


3° wenn das Kind später als 300 Tage nach einer Anordnung des Friedensrichters geboren wurde, die kraft Artikel 223 dieses Gesetzbuches ergangen ist und durch welche die Ehegatten dazu ermächtigt werden, einen getrennten Aufenthalt zu haben, und früher als 180 Tage nach Beendigung dieser Massnahme oder nach faktischer Wiedervereinigung der Ehegatten;

3° wanneer het kind geboren is meer dan driehonderd dagen na een beschikking van de vrederechter gegeven krachtens artikel 223 van dit Wetboek, waarbij de echtgenoten gemachtigd worden een afzonderlijke verblijfplaats te betrekken, en minder dan honderdtachtig dagen na de datum waarop aan deze maatregel een einde is gekomen, of nadat de echtgenoten feitelijk herenigd zijn geweest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) Blutproben für die serologische Untersuchung sind von Sentinelhühnern frühestens 21 Tage nach der Quarantänisierung der eingeführten Vögel und mindestens drei Tage vor Beendigung der Quarantäne zu entnehmen.

i) bij alle verklikkerkuikens worden bloedmonsters voor serologisch onderzoek genomen na de 21e dag van de quarantaineperiode van de ingevoerde vogels en ten minste drie dagen vóór het einde daarvan;


Der Bericht wird der Kommission und allen Mitgliedstaaten baldmöglichst, spätestens jedoch 30 Tage nach Beendigung des Kontrollbesuchs, übermittelt.

Dit verslag wordt zo spoedig mogelijk en uiterlijk dertig dagen na het einde van het controlebezoek, aan de Commissie en aan alle Lid-Staten toegezonden.


"2a"2b. Artikel 47 Absatz 2 Buchstabe a (Kapitel 9 - Beendigung des Beschäftigungsverhältnisses) erhält folgende Fassung:“2. bei Verträgen auf unbestimmte Dauer:a) nach Ablauf der im Vertrag vorgesehenen Kündigungsfrist; die Kündigungsfrist darf nicht weniger als zwei Tage je Monat der abgeleisteten Dienstzeit betragen; sie beträgt mindestens fünfzehn Tage und höchstens drei Monate.

2. bij overeenkomsten voor onbepaalde tijd:a) na afloop van de in de overeenkomst vastgestelde opzeggingstermijn; deze mag niet minder bedragen dan twee dagen per volbrachte dienstmaand, met een minimum van vijftien dagen en een maximum van drie maanden.


(3) Ein Bewertungsbericht ist der Kommission spätestens acht Tage nach Beendigung des Auftrags vorzulegen.

3. Uiterlijk acht dagen na beëindiging van de taak moet aan de Commissie een beoordelingsrapport worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tage nach beendigung' ->

Date index: 2025-02-08
w