Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tage gefördert haben " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass IDELUX Bodenstudien vorgenommen hat, die einem zugelassenen Bodenexperten anvertraut wurden; dass diese Studien zwei Verschmutzungen aus der Vergangenheit zu Tage gefördert haben, von denen eine gut lokalisierbar ist und seitens der AAK nicht besorgniserregend ist, das sie unmittelbar von dem Betrieb behandelt werden kann;

Overwegende dat IDELUX bodemonderzoeken heeft laten uitvoeren door een erkende bodemkundige; dat tijdens die onderzoeken twee historische verontreinigingsbellen zijn aangetroffen, waarvan de ene duidelijk afgebakend is zonder zorgwekkend te zijn voor AAK, dat ze rechtstreeks kan behandelen;


Die ersten Phasen der Umsetzung des Europäischen Flüchtlingsfonds im Bereich der Verteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Probleme zunächst im Zusammenhang mit der Bereitstellung der Daten, und anschließend beim Anstellen sinnvoller Vergleiche zu Tage gefördert.

De eerste uitvoeringsfasen van het Europees Vluchtelingenfonds hebben op het gebied van de verdeling van de middelen tussen lidstaten talloze problemen opgeleverd, eerst wat betreft het leveren van de gegevens, vervolgens wat betreft het vergelijken daarvan op een zinvolle manier.


Anzumerken ist auch, dass die jüngsten Sweeps weniger grenzüberschreitende Probleme zu Tage gefördert haben als die ersten.

In dit verband moet eveneens worden opgemerkt dat bij de meest recente sweeps minder grensoverschrijdende inbreuken zijn vastgesteld dan bij de eerste.


Auch wenn man im Vergleich zur Situation von 2007 einige Verbesserungen in der Verwaltung der EPA beobachten kann, haben die durchgeführten Prüfungen einige eklatante Unregelmäßigkeiten zu Tage gefördert, was die Einhaltung von Verwaltungs- und Finanzregulierungen betrifft.

Hoewel het beheer van CEPOL is verbeterd ten opzichte van 2007, komen uit de uitgevoerde audits flagrante onregelmatigheden naar voren bij de toepassing van de administratieve en financiële regels.


Anzumerken ist auch, dass die jüngsten Sweeps weniger grenzüberschreitende Probleme zu Tage gefördert haben als die ersten.

In dit verband moet eveneens worden opgemerkt dat bij de meest recente sweeps minder grensoverschrijdende inbreuken zijn vastgesteld dan bij de eerste.


6. fordert die Kommission und den Rat auf, die Situation im Hinblick auf das organisierte Verbrechen, Korruption und den illegalen Drogen-, Waffen- und Menschenhandel in den jeweiligen Ländern aufmerksamer und in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Organisationen zu beobachten sowie ihre Ursachen zu untersuchen und dabei auch mögliche Verwicklungen von Regierungsbeamten zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass jüngste Untersuchungen ein erhebliches Ausmaß an Korruption in den Bereichen Zoll und öffentliche Gesundheit zu Tage gefördert haben; regt an, dass die Kommission jedem Land die Umsetzung von Antikorruptionsmaßnahmen vor ...[+++]

6. verzoekt de Commissie en de Raad, in samenwerking met andere internationale instanties, de oorzaken te achterhalen van en nauwer toezicht te houden op de situatie met betrekking tot georganiseerde criminaliteit, corruptie en handel in drugs, wapens en mensen in de respectieve landen en na te gaan in hoeverre overheidsfunctionarissen daarbij eventueel kunnen zijn betrokken; wijst erop dat recent onderzoek heeft uitgewezen dat er sprake is van ernstige corruptie bij de douane en bij de publieke gezondheidszorg; pleit ervoor dat de Commissie voor elk land afzonderlijk voorstellen voor corruptiebestrijdingsmaatregelen formuleert en daar ...[+++]


A. zutiefst schockiert über die Ereignisse der vergangenen Tage in Jerusalem, im Gaza-Streifen, im Westjordanland und in Israel, die zahlreiche Tote, darunter mehrere Kinder, sowie Hunderte von Verwundeten gefordert haben,

A. diep geschokt door de gebeurtenissen van de afgelopen dagen, waarbij tientallen doden, waaronder meerdere kinderen, en honderden gewonden zijn gevallen in Jeruzalem, de Gaza-strook, op de Westelijke Jordaanoever en in Israël,


Die ersten Phasen der Umsetzung des Europäischen Flüchtlingsfonds im Bereich der Verteilung der Mittel auf die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Probleme zunächst im Zusammenhang mit der Bereitstellung der Daten, und anschließend beim Anstellen sinnvoller Vergleiche zu Tage gefördert.

De eerste uitvoeringsfasen van het Europees Vluchtelingenfonds hebben op het gebied van de verdeling van de middelen tussen lidstaten talloze problemen opgeleverd, eerst wat betreft het leveren van de gegevens, vervolgens wat betreft het vergelijken daarvan op een zinvolle manier.


Die Staats- und Regierungschefs haben auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff (Juni 1998) einen Aktionsplan gefordert. Dieser Aktionsplan wurde vom Rat am 3. Dezember 1998 angenommen und einige Tage später auf der Tagung des Europäischen Rates in Wien vorgelegt.

Dit actieplan, waar tijdens de Europese Raad van Cardiff (juni 1998) door de staatshoofden en regeringsleiders om werd gevraagd, is op 3 december 1998 door de Raad goedgekeurd en enkele dagen later aan de Europese Raad van Wenen voorgelegd.


Die Staats- und Regierungschefs haben auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff (Juni 1998) einen Aktionsplan gefordert. Dieser Aktionsplan wurde vom Rat am 3. Dezember 1998 angenommen und einige Tage später auf der Tagung des Europäischen Rates in Wien vorgelegt.

Dit actieplan, waar tijdens de Europese Raad van Cardiff (juni 1998) door de staatshoofden en regeringsleiders om werd gevraagd, is op 3 december 1998 door de Raad goedgekeurd en enkele dagen later aan de Europese Raad van Wenen voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tage gefördert haben' ->

Date index: 2025-04-03
w