Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TMJ

Traduction de «tag monat jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tag(e),Monat(e),Jahr(e) | T/M/Y [Abbr.] | TMJ [Abbr.]

dag(en),maand(en),jaar/jaren | DDMMJJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
das Datum der ersten Fahrerlaubniserteilung für jede Klasse (dieses Datum ist bei jeder späteren Ersetzung oder jedem späteren Umtausch erneut in dem Führerschein einzutragen); jedes Datumsfeld ist mit zwei Ziffern in der folgenden Reihenfolge anzugeben: Tag.Monat.Jahr (TT.MM.JJ).

de datum van eerste afgifte per categorie (deze datum moet bij iedere latere vervanging of inwisseling op het nieuwe rijbewijs worden vermeld); in elk datumveld moeten twee cijfers worden ingevuld en wel in de volgende volgorde: dag.maand.jaar (DD.MM.JJ).


Datum der ersten Maßnahme: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem die ersten Feuerwehreinheiten an der Stelle des Waldbrands eintrafen.

Datum waarop de eerste interventie heeft plaatsgevonden: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop het eerste blusteam is aangekomen op de plaats waar de bosbrand woedde.


Datum des ersten Alarms: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem die amtlichen Waldbrandschutzdienste über den Ausbruch des Feuers informiert wurden.

Datum waarop het eerste alarm is ontvangen: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop de officiële bosbrandbestrijdingsdienst van het uitbreken van de brand in kennis is gesteld.


Die Daten sind in der Reihenfolge Tag, Monat, Jahr einzutragen:

De datum wordt geregistreerd in de volgende vorm (voorbeeld):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Datum der Feuerlöschung: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem der Brand vollständig gelöscht wurde, d. h. an dem die letzten Feuerwehreinheiten die Waldbrandstelle verlassen haben.

Datum waarop het vuur is gedoofd: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop de brand volledig was geblust, d.w.z. waarop het laatste blusteam de plaats van de bosbrand heeft verlaten.


Datum der Feuerlöschung: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem der Brand vollständig gelöscht wurde, d. h. an dem die letzten Feuerwehreinheiten die Waldbrandstelle verlassen haben.

Datum waarop het vuur is gedoofd: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop de brand volledig was geblust, d.w.z. waarop het laatste blusteam de plaats van de bosbrand heeft verlaten.


Datum des ersten Alarms: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem die amtlichen Waldbrandschutzdienste über den Ausbruch des Feuers informiert wurden.

Datum waarop het eerste alarm is ontvangen: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop de officiële bosbrandbestrijdingsdienst van het uitbreken van de brand in kennis is gesteld.


Die Daten sind in der Reihenfolge Tag, Monat, Jahr einzutragen:

De datum wordt geregistreerd in de volgende vorm (voorbeeld):


Datum der ersten Maßnahme: örtliches Datum (Tag, Monat, Jahr), an dem die ersten Feuerwehreinheiten an der Stelle des Waldbrands eintrafen.

Datum waarop de eerste interventie heeft plaatsgevonden: plaatselijke datum (dag, maand, jaar) waarop het eerste blusteam is aangekomen op de plaats waar de bosbrand woedde.


Datum des Ereignisses (Tag, Monat, Jahr):

DATUM VAN DE GEBEURTENIS (dag, maand, jaar) :




D'autres ont cherché : tag monat jahr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tag monat jahr' ->

Date index: 2022-05-25
w