Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsfreier Tag
Festgesetzter Tag
Fragen erörtern
Gesetzlicher Feiertag
Gewichtsabnahmeplan erörtern
Mündlich erörtern
Professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen
Tag
Tag der Abnahme
Tag der Inbetriebnahme
Tag des Indienststellens
Tags übersetzen
Voller Tag

Vertaling van "tag erörtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tag der Abnahme | Tag der Inbetriebnahme | Tag des Indienststellens

datum van ingebruikstelling


Gewichtsabnahmeplan erörtern

plannen voor gewichtsverlies bespreken






gesetzlicher Feiertag [ arbeitsfreier Tag ]

feestdag [ snipperdag | vrije dag ]


professionelle Einstellung zum Kunden an den Tag legen

professionele houding tegenover klanten demonstreren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. begrüßt, dass vor Ort ein Tag der offenen Tür sowohl für die betroffenen entlassenen Arbeitnehmer als auch für die NEET-Jugendlichen veranstaltet wurde, um die verschiedenen Unterstützungsangebote im Rahmen des Programms vorzustellen und den potenziellen EGF-Begünstigten Gelegenheit zu geben, mit den Dienstleistern ihre Möglichkeiten zu erörtern;

15. is ingenomen met het feit dat er zowel voor de betrokken ontslagen werknemers als voor de NEET's een open dag is gehouden om te tonen welke soorten steunmaatregelen in het kader van het programma beschikbaar zijn en om de beoogde EGF-begunstigden de gelegenheid te geven om de diverse opties te bespreken met de dienstenaanbieders;


7. begrüßt, dass vor Ort ein Tag der offenen Tür sowohl für die betroffenen entlassenen Arbeitnehmer als auch für die NEET-Jugendlichen veranstaltet wurde, um die verschiedenen Unterstützungsangebote im Rahmen des Programms vorzustellen und den potenziellen EGF-Begünstigten Gelegenheit zu geben, mit den Dienstleistern ihre Möglichkeiten zu erörtern;

7. is ingenomen met het feit dat er zowel voor de betrokken ontslagen werknemers als voor de NEET's een open dag is gehouden om te tonen welke soorten steunmaatregelen in het kader van het programma beschikbaar zijn en om de beoogde EGF-begunstigden de gelegenheid te geven om de diverse opties te bespreken met de dienstenaanbieders;


– Frau Präsidentin! Ich glaube, es verstößt gegen die Menschenrechte, dass wir so spät in der Nacht hier im Sitzungssaal wichtige Themen diskutieren, die wir wirklich am Tag erörtern sollten und nicht mitten in der Nacht, wenn normale Menschen sich ausruhen und schlafen sollen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, naar mijn idee is het niet verenigbaar met de mensenrechten dat wij hier nog zo laat ’s avonds over belangrijke onderwerpen discussiëren. Over dergelijke zaken zouden wij overdag moeten debatteren en niet midden in de nacht op een moment dat normale mensen zich thuis zouden moeten ontspannen en het eigenlijk tijd is om naar bed te gaan.


Die führenden europäischen Anbieter solcher sozialen Vernetzungs-Websites sind am heutigen „Tag des sicheren Internets" zum ersten Mal zusammengekommen, um ihrer Verantwortung gerecht zu werden und potenzielle Gefahren ihrer Websites für Minderjährige zu erörtern.

Vandaag zijn tijdens de dit jaar gehouden Safer Internet Day Europa’s voornaamste socialenetwerksites voor het eerst bijeengekomen om hun verantwoordelijkheid te erkennen en potentiële risico’s voor minderjarigen op hun sites aan te wijzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Welt-Aids-Tag hat einen hohen symbolischen Wert und gibt uns die Gelegenheit zur Diskussion und Sensibilisierung, allerdings sollten wir uns nicht auf diesen einen Tag beschränken. Daher freue ich mich, dass wir diese Themen zumindest innerhalb der Europäischen Union regelmäßig erörtern.

Wereldaidsdag is een belangrijke dag die ons de gelegenheid biedt bij de kwestie stil te staan en de bewustwording te vergroten, maar we moeten het niet bij die ene dag laten. Daarom ben ik blij dat we, in ieder geval binnen de Europese Unie, over deze kwesties zullen blijven praten.


Außerdem war es sehr wichtig, dass wir die institutionellen Fragen am ersten Tag des informellen Gipfels lösten, um am zweiten Tag gleich nach der Entscheidung Fragen der Globalisierung und insbesondere die Frage, wie Europa globalen Aufgaben begegnen kann, zu erörtern.

Bovendien was het van groot belang deze institutionele vraagstukken op de eerste dag van de informele Raad op te lossen, om en op de tweede dag, meteen na het besluit, te kunnen discussiëren over globalisering en over de vraag hoe Europa mondiale kwesties kan aanpakken.


An dem heutigen Europäischen Tag der Sprachen hat Kommissar Orban auch eine Webseite „Ihre Meinung zählt“ unter seiner Internetadresse eingerichtet; somit wird es den europäischen Bürgern ermöglicht, der Kommission ihre Meinung mitzuteilen und sprachenbezogene Fragen zu erörtern.

Op de Europese Dag van de talen is commissaris Orban bovendien op zijn website een rubriek “Geef uw mening” begonnen, waarmee Europese burgers de kans krijgen hun standpunt aan de Commissie te laten weten en commentaar te geven over taalvraagstukken.


Kommissionsmitglied Reding wird diesen Tag nutzen, um gemeinsam mit Vertretern der Filmindustrie zu erörtern, inwieweit neue Vertriebswege für Filme - wie das Internet und Mobiltelefone - die kreative und wirtschaftliche Seite der europäischen Filmproduktion beeinflussen.

Commissaris Reding zal op deze dag in debat treden met vertegenwoordigers uit de filmwereld over hoe nieuwe distributieplatformen voor films, zoals internet en mobiele telefoons, de creatieve en economische dimensie van de Europese filmindustrie veranderen.


Es ist geplant, dass die Staats- und Regierungschefs an diesem Tag beim Frühstück aktuelle Themen, so die Entwicklungen in der BRJ/Serbien, die Situation im Nahen Osten und die Probleme auf dem Erdölmarkt erörtern.

Tijdens de lunch op diezelfde dag zullen de staatshoofden en regeringsleiders naar verwachting actuele onderwerpen bespreken, te weten de ontwikkelingen in de FRJ/Servië, de situatie in het Nabije Oosten en de problemen op de oliemarkt.


Bezüglich des Verfahrens zur endgültigen Festlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik wird daran erinnert, daß der Rat (Wirtschaft und Finanzen), der am gleichen Tag zusammentrat, um die Grundzüge der Wirtschaftspolitik zu erörtern, den Entwurf auf seiner nächsten Tagung am 5. Juni billigen und ihn dem Europäischen Rat in Feira (19./20. Juni 2000) zur politischen Genehmigung vorlegen wird.

Wat de procedure voor de definitieve vaststelling van de GREB's betreft, wordt eraan herinnerd dat de Raad ECOFIN, die dezelfde dag bijeenkwam om de GREB's te bespreken, het ontwerp zal goedkeuren tijdens zijn zitting van 5 juni en het aan de Europese Raad van Feira (19/20 juni 2000) zal voorleggen ter politieke goedkeuring.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tag erörtern' ->

Date index: 2021-04-21
w