Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tacis-programm geförderte länder » (Allemand → Néerlandais) :

Wie in der Antwort auf Ziffer 7 festgestellt, können die Gebiete an den Grenzen zwischen den Phare-Ländern und den Neuen Unabhängigen Staaten (NUS) derzeit nicht aus dem Phare-CBC-Programm gefördert werden. Jedoch ist die Kommission bereit, eine Ausdehnung des Anwendungsbereichs unter anderem auf die Tacis-Länder zu prüfen.

Zoals in de reactie op paragraaf 7 te lezen is, komen regio's aan de grenzen tussen Phare-landen en de NOS niet voor de Phare-programma's voor grensoverschrijdende samenwerking in aanmerking.


1. Das Tacis-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit wurde 1996 auf Initiative des Europäischen Parlaments geschaffen und betrifft an die Europäische Union (Finnland) und die Phare-Länder(1) angrenzende Gebiete in Russland, Belarus, der Ukraine und Moldau(2).

1. Het Tacis-programma voor grensoverschrijdende samenwerking (GS) ging in 1996 van start op initiatief van het Europees Parlement en is gericht op regio's in Rusland, Wit-Rusland, Oekraïne en Moldavië(1) die aan de Europese Unie (Finland) en de Phare-landen(2) grenzen.


Andere an der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit teilnehmende Länder, die durch ein bestehendes Programm gefördert werden, können sich jederzeit durch Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung an dem Programm beteiligen.

Andere aan de grensoverschrijdende samenwerking deelnemende landen waarop een vastgesteld programma van toepassing is, kunnen zich op elk moment bij dit programma aansluiten door de financieringsovereenkomst te ondertekenen.


Henrik Lax Betrifft: Ausweitung der Partnerschaftsprojekte auf Russland und andere durch das TACIS-Programm geförderte Länder

Henrik Lax Betreft: Uitbreiding van samenwerkingsprojecten tot Rusland en andere landen die onder het TACIS-programma vallen


Was Russland und die anderen durch das TACIS-Programm geförderten Länder betrifft, so wurden bislang noch keine solchen Partnerschaftsaktivitäten durchgeführt.

Voor Rusland en de andere landen die onder het TACIS-programma vallen, vinden er geen samenwerkingsactiviteiten plaats.


Dementsprechend sind die Tätigkeiten des Rahmenprogramms darauf ausgerichtet, die Koordinierung und die Komplementarität mit den Maßnahmen im Rahmen anderer Finanzinstrumente, z. B. MEDA-Programm für die Mittelmeerländer, TACIS-Programm für Russland und die anderen NUS-Länder, EEF (Europäischer Entwicklungsfonds) für die Entwicklungsländer und ALA-Mittel für Lateinamerika/Asien, zu stärken.

De activiteiten uit hoofde van het kaderprogramma zijn dan ook gericht op de versterking van de coördinatie en de complementariteit met activiteiten die door middel van andere financiële instrumenten worden uitgevoerd, zoals het MEDA-programma voor de mediterrane derde landen, het Tacis-programma voor Rusland en andere nieuwe onafhankelijke staten, en het EOF (Europees ontwikkelingsfonds) en het ALA-fonds (Latijns-Amerika/Azië) voor de ontwikkelingslanden.


Die von der OSZE sowie im Rahmen des TACIS-Programms eingeleiteten Kooperationsmaßnahmen müssen unterstützt und gefördert werden.

De samenwerkingsacties van de OVSE en de acties in het kader van het TACIS-programma op dit vlak moeten ondersteund en bevorderd worden.


Polen und Litauen erhalten als Beitrittskandidaten schon heute erhebliche EU-Mittel zur Vorbereitung auf die Mitgliedschaft, während Kaliningrad lediglich aus dem sehr viel bescheidenere Tacis-Programm gefördert wird. So hat die Union selbst – wenn auch unbeabsichtigt – zu dem gegenwärtigen Gefälle zwischen Kaliningrad und seinen Nachbarn beigetragen.

Polen en Litouwen ontvangen als kandidaat-lidstaten thans reeds aanzienlijke EU-middelen ter voorbereiding op hun lidmaatschap, terwijl Kaliningrad slechts uit het veel bescheidener Tacisprogramma steun ontvangt.


zur Umschichtung von Mitteln durch Schaffung einer eigenen Haushaltslinie mit dem Ziel einer Stärkung der Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit für am TACIS-Programm beteiligte Länder;

het bijsturen van de middelentoewijzing door een onafhankelijke begrotingslijn in te stellen, teneinde de samenwerking op het gebied van de nucleaire veiligheid voor de TACIS-landen te versterken;


(2) Das Programm betrifft die nichtassoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, die nach der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89(5), (PHARE-Programm) oder dem Programm, das an die Stelle von PHARE treten soll, als förderungsberechtigt in bezug auf wirtschaftliche Hilfsmaßnahmen eingestuft werden, sowie die Neuen Unabhängigen Staaten der ehemaligen Sowjetunion und die Mongolei, die in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 99/2000 des Rates vom 29. Dezember 1999 über die Unterstützung der Partnerstaaten in Osteuropa und Mittelasien(6) (die an die Stelle des ehemaligen Tacis-Programms tritt) er ...[+++]

(2) Dit programma is gericht op de niet-geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa die bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 (Phare-programma)(5) of het daarvoor in de plaats komende programma zijn aangewezen om voor economische hulp in aanmerking te komen, en de Nieuwe Onafhankelijke Staten en Mongolië als vastgesteld in Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(6) (in de plaats gekomen van het vroegere Tacis-programma).


w