Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Mehrjährige TAC
ProTool
Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen
Schadensregulierungen vorschlagen
TAC
Vorschlagen
Vorsorge-TAC
Vorsorglich vorgesehene TAC
Vorsorgliche TAC
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
Zulässige Fangmenge
Zulässige Gesamtfangmenge

Traduction de «tac vorschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Vorsorge-TAC | vorsorglich vorgesehene TAC | vorsorgliche TAC

conservatoire TAC | TAC bij wijze van voorzorgsmaatregel | voorzorgs-TAC




Programm für die Ausarbeitung von Vorschlägen | ProTool [Abbr.]

ProTool [Abbr.]


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen


Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Gutachten werden genauer ausgewertet, bevor die Kommission zu einem späteren Zeitpunkt des Jahres eine TAC vorschlagen wird.

Na verdere analyse van dit advies zal de Commissie later in het najaar een cijfer op de TAC kleven.


In den letzten Jahren wurden die TACs für die meisten EU-Bestände im Dezember auf der Grundlage von Vorschlägen beschlossen, die Mitte bis Ende Oktober veröffentlicht wurden.

De voorbije jaren zijn de TAC-besluiten voor de meeste EU-bestanden in december genomen op grond van voorstellen die midden of eind oktober werden bekendgemaakt.


Während der Vorschlag diskutiert wird (und im Einklang mit dem Vorschlag) wird die Kommission für 2007 TAC vorschlagen, die dem höheren der folgenden Werte entsprechen: a) Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit um 10 % und b) Änderung der TAC um nicht mehr als 15 %.

Aangezien dit voorstel momenteel wordt besproken (en om ervoor te zorgen dat met het voorstel rekening wordt gehouden) zal de Commissie voor 2007 TAC’s voorstellen die overeenkomen met het hoogste van de volgende twee cijfers: a) 10% vermindering van de visserijmortaliteit of b) wijziging van de TAC met maximaal 15%.


Für Sardellen im Golf von Biskaya wird die Kommission eine anfängliche TAC vorschlagen, die auf der Größe des Laicherbestands gemäß dem Vorsorgeansatz (Bpa) zur Laichzeit 2007 basiert; diese TAC wird während des Jahres anhand der Ergebnisse der Frühjahrserhebung überprüft.

Voor ansjovis in de Golf van Biskaje zal de Commissie een eerste TAC voorstellen op basis van de instandhouding van de omvang van het paaibestand op een voorzorgsniveau (Bpa) tijdens de paaitijd van 2007, terwijl de TAC binnen het jaar opnieuw wordt onderzocht op basis van de voor het voorjaar verkregen onderzoeksgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die Bestände mit Ausnahme derjenigen in IXa, die durch den Wiederauffüllungsplan für südlichen Seehecht und Kaisergranat abgedeckt sind, wird die Kommission für 2007 dieselben TAC vorschlagen, die für 2006 beschlossen wurden.

Behalve Nephrops in IXa die onder het herstelplan voor Zuidelijke heek en Nephrops valt, zal de Commissie voor 2007 dezelfde TAC’s voorstellen voor Nephrops als voor 2006 zijn goedgekeurd.


Für Sardellen in IX wird die Kommission eine TAC vorschlagen, die der von 2006 entspricht, es sei denn, im Laufe des Jahres 2006 tritt ein Erhaltungsproblem auf.

Voor ansjovis in IX zal de Commissie een TAC voorstellen op hetzelfde niveau als voor 2006 is goedgekeurd, tenzij later in 2006 een probleem met de instandhouding ontstaat.


Sofern ein Wiederauffüllungsplan oder ein langfristiger Bewirtschaftungsplan von der Kommission vorgeschlagen bzw. vom Rat angenommen wurde, wird die Kommission eine TAC vorschlagen, die mit dem Plan im Einklang steht.

Wanneer de Commissie een herstelplan of langetermijnplan heeft voorgesteld of de Raad dit heeft goedgekeurd, zal de Commissie een TAC voorstellen die in overeenstemming is met dat plan.


Ihm liegt auch eine auf der Tagung im Dezember 2002 abgegebene Aufforderung des Rates an die Kommission zugrunde, wonach diese einen definitiven Wiederauffüllungsplan zur Ersetzung der mit Anhang XVII der TAC- und Quotenverordnung ((EG) Nr. 2341/2002) eingeführten Interimsmaßnahmen vorschlagen soll.

Tevens geeft zij hiermee gevolg aan het haar op de zitting van de Raad van ministers van Visserij in december 2002 voorgelegde verzoek om met een voorstel te komen voor een definitief herstelplan ter vervanging van de voorlopige maatregelen die waren vervat in bijlage XVII van de TAC- en quotaverordening ((EG) nr. 2341/2002).


J. in der Erwägung, dass es in Bezug auf Seehecht ausreichende Informationen gibt, die Zweifel daran aufkommen lassen, dass der Zustand der Bestände so kritisch ist, dass er einige der von der Kommission vorgeschlagenen drastischen Maßnahmen erfordert, wie es auch die Tatsache beweist, dass der wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss Zahlen von 35.000 Tonnen als TAC für das Jahr 2002 benutzt, eine Zahl, die deutlich von den Vorschlägen der Kommission abweicht, die Zahlen von 16.500 bis 22.000 Tonnen ins Auge fasst, und dass die Kommission selbst trotz ihrer Vorschläge ebenfalls diese Ungewissheit zu teilen sch ...[+++]

J. overwegende dat er omtrent de heek voldoende informatie is die twijfel kan doen rijzen aan de vraag of de situatie van de visstand dermate kritisch is dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen nodig zijn, zoals blijkt uit het feit dat de WTECV cijfers van 35 000 ton als TAC voor 2002 noemt, cijfers die vrij veraf liggen van de voorstellen van de Commissie die deze cijfers tot 16 500 à 22 000 ton verlaagt, en dat de Commissie, ondanks haar voorstellen, deze onzekerheid zelf lijkt te delen aangezien zij in haar mededeling alleen concrete gegevens en informatie verstrekt over de kabeljauw,


"Der Standpunkt Irlands zu den Vorschlägen für die TACs und Quoten für 2001 lässt die wichtige Erklärung unberührt, die Irland am 20. Oktober 1993 betreffend das Memorandum der irischen Regierung zur Überprüfung der Gemeinsamen Fischereipolitik (Dok. 5765/92) abgegeben hat".

"Het standpunt van Ierland over de TAC's- en quotavoorstellen voor 2001 doet niets af aan de belangrijke verklaring die Ierland op 20 oktober 1993 heeft afgelegd in verband met het memorandum van de Ierse regering over de herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid


w