Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einnahmen bei unveränderter Politik
Mehrarten-TAC
Mehrjährige TAC
TAC
Unveredelte Waren
Unverändert beibehaltene gemeinsame Preise
Unveränderte Waren
Unveränderte öffentliche Preise
Vorsorge-TAC
Vorsorglich vorgesehene TAC
Vorsorgliche TAC
Zulässige Fangmenge
Zulässige Gesamtfangmenge

Traduction de «tac unverändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unverändert beibehaltene gemeinsame Preise | unveränderte öffentliche Preise

bevriezing van de institutionele prijzen | handhaving van de institutionele prijzen


Vorsorge-TAC | vorsorglich vorgesehene TAC | vorsorgliche TAC

conservatoire TAC | TAC bij wijze van voorzorgsmaatregel | voorzorgs-TAC


Einnahmen bei unveränderter Politik

ontvangsten bij ongewijzigd beleid


unveränderte Waren | unveredelte Waren

goederen in ongewijzigde staat | niet-behandelde producten | onveredelde goederen


zulässige Gesamtfangmenge [ TAC | zulässige Fangmenge ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die TAC für Lachs im Hauptbecken entspricht dem MSY und ist in den letzten Jahren unverändert geblieben; in Verbindung mit der Verringerung nicht gemeldeter Fänge und nationalen flussspezifischen Maßnahmen hat dies dazu beigetragen, dass mehr Laicher zurückkehren.

De TAC voor zalm in het centrale deel van de Oostzee volgt MSY en is de voorbije jaren ongewijzigd gebleven; samen met de afname van niet-aangegeven vangsten en met nationale rivierspecifieke maatregelen heeft dit een stimulans gevormd voor de toename van het aantal terugkerende paaiers.


Aufgrund dieser Initiative des Sektors bleibt die TAC für das Jahr 2017 unverändert.

Dankzij dit initiatief van de sector blijft de TAC voor 2017 ongewijzigd.


Im Jahr 2013 hat der Rat beschlossen, die TAC für 26 Bestände bis 2018 unverändert zu lassen, es sei denn, biologische Gutachten machen eine Änderung erforderlich.

In 2013 heeft de Raad besloten de TAC's voor 26 bestanden ongewijzigd te handhaven tot 2018, tenzij uit biologisch advies zou blijken dat een aanpassing vereist was.


Entsprechend einem Beschluss des Rates aus dem vergangenen Jahr zu vorsorglichen Kürzungen werden für 21 dieser Bestände gegenüber 2013 unveränderte TAC vorgeschlagen.

Na een besluit van de Raad van vorig jaar inzake verlagingen uit voorzorg worden voor 21 van die bestanden TAC’s op hetzelfde niveau als in 2013 voorgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabelle 2: Bestände mit unveränderter TAC

Tabel 2: Bestanden met ongewijzigde TAC's


Tabelle 1b: Bestände mit unveränderter TAC

Tabel 1b: Bestanden met ongewijzigde TAC's


6. Der Berichterstatter teilt des Weiteren die Auffassung des Regionalen Beirats für die pelagischen Bestände, dass in den Jahren, in denen der ICES und der STECF nicht in der Lage nicht, den Laicherbestand oder die fischereiliche Sterblichkeit einzuschätzen, die TAC unverändert gegenüber dem Vorjahr bleiben sollte.

6. Ik deel de mening van de Pelagic RAC dat in elk jaar waarin ICES en WTECV geen schattingen kunnen geven van de omvang van het paaibestand of vissterfte, de TAC ongewijzigd moet blijven ten opzichte van de TAC van het voorgaande jaar.


Der Bestand ist derzeit auf gutem Niveau stabil, d. h. die TAC für 2011 ist nahezu unverändert.

Het bestand is momenteel stabiel op een goed niveau, wat betekent dat de TAC voor 2011 nagenoeg ongewijzigd is.


(5a) Ist es dem ICES und dem STECF nicht möglich, den Laicherbestand oder die fischereiliche Sterblichkeit in einem bestimmten Jahr zu schätzen, sollte die TAC gegenüber dem Vorjahr unverändert bleiben.

5 bis. In elk jaar dat de ICES en het WTECV niet in staat zijn schattingen voor te leggen van de omvang van het paaibestand of van de visserijsterfte, moet de TAC van het voorgaande jaar behouden blijven.


In der Verordnung werden die zulässige Gesamtfangmenge (TAC) und die Quoten für Steinbutt ( Psetta maxima) unverändert auf 100 Tonnen festgelegt, die vorläufig zu gleichen Teilen zwischen Bulgarien und Rumänien aufgeteilt werden, und wird für Sprotte ( Sprattus sprattus) eine TAC von 12 750 Tonnen festgelegt, was eine Verringerung um 15 % gegenüber 2008 darstellt.

Bij de verordening is een ongewijzigde totale toegestane vangst (TAC) van 100 ton voor tarbot (Psetta maxima) vastgesteld - voorlopig gelijk verdeeld over Bulgarije en Roemenië - en een TAC van 12 750 ton voor sprot (Sprattus sprattus), zijnde een vermindering met 15% ten opzichte van 2008.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tac unverändert' ->

Date index: 2024-10-01
w