Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kapitel
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

Traduction de «tabellen in kapitel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
KAPITEL III - Bestimmungen in Bezug auf die Tabellen und Rechtfertigungen des Einnahmen- und Ausgabenhaushaltsplans der Einrichtungen des Typs 3

HOOFDSTUK III. - Bepalingen betreffende de tabellen en de verantwoordingen van de ontvangstenbegroting en de uitgavenbegroting van de instellingen van type 3


KAPITEL II - Bestimmungen in Bezug auf die Tabellen und Rechtfertigungen des Einnahmen- und Ausgabenhaushaltsplans der Verwaltungsdienste mit autonomer Buchführung, der regionalen Unternehmen und der Einrichtungen des Typs 1 und des Typs 2

HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de tabellen en de verantwoordingen van de ontvangstenbegroting en van de uitgavenbegroting van de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1 en type 2


Die Tabellen in Kapitel 5 enthalten für jede grundlegende Interoperabilitätskomponente oder Gruppe von Interoperabilitätskomponenten folgende Angaben:

Voor elk elementair interoperabiliteitsonderdeel of elke groep van interoperabiliteitsonderdelen wordt in de tabellen van hoofdstuk 5 het volgende beschreven:


Dies belegen die Monitoring-Tabellen, die die Kommission für vorläufig abgeschlossene Kapitel erstellt.

Dit blijkt uit de monitoringtabellen die de Commissie opstelt voor de voorlopig afgesloten hoofdstukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. billigt den vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegten Jahresbericht 2006 und würdigt die Darstellung nach dem bewährten Muster der zusammenfassenden Bewertung der Tätigkeit und der thematischen Analyse der Entscheidungen sowie der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens aufgetretenen Probleme; fordert den Bürgerbeauftragten jedoch auf, technische Verbesserungen vorzunehmen, um die Lektüre der verschiedenen Kapitel zu erleichtern, wie statistische Tabellen und Zusammenfassungen des analytischen Teils;

1. hecht zijn goedkeuring aan het jaarverslag over 2006 dat de Europese ombudsman heeft voorgelegd en spreekt zijn waardering uit voor de opbouw ervan met een synopsis van de verrichte activiteiten en een thematische analyse van de besluiten en de problemen die zich in de verschillende fasen van de procedure hebben voorgedaan; verzoekt de ombudsman evenwel technische middelen aan te wenden om de verschillende hoofdstukken beter leesbaar te maken, bijvoorbeeld het gebruik van tabellen voor de statistieken en samenvattingen voor het analytisch gedeelte;


1. billigt den vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegten Jahresbericht 2006 und würdigt die Darstellung nach dem bewährten Muster der zusammenfassenden Bewertung der Tätigkeit und der thematischen Analyse der Entscheidungen sowie der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens aufgetretenen Probleme; fordert den Bürgerbeauftragten jedoch auf, technische Verbesserungen vorzunehmen, um die Lektüre der verschiedenen Kapitel zu erleichtern, wie statistische Tabellen und Zusammenfassungen des analytischen Teils;

1. hecht zijn goedkeuring aan het jaarverslag over 2006 dat de Europese ombudsman heeft voorgelegd en spreekt zijn waardering uit voor de opbouw ervan met een synopsis van de verrichte activiteiten en een thematische analyse van de besluiten en de problemen die zich in de verschillende fasen van de procedure hebben voorgedaan; verzoekt de ombudsman evenwel technische middelen aan te wenden om de verschillende hoofdstukken beter leesbaar te maken, bijvoorbeeld het gebruik van tabellen voor de statistieken en samenvattingen voor het analytisch gedeelte;


103. begrüßt die Bemühungen des Rechnungshofes, die Darstellung seiner Prüfergebnisse zu verbessern, insbesondere die Verwendung von Tabellen und Indikatoren, so die Bewertung der Verankerung von Management- und Kontrollsystemen in den Mitgliedstaaten betreffend Strukturmaßnahmen (Anhang II zu Kapitel 4 und Anhang I zu Kapitel 5 im Jahresbericht); äußert die Hoffnung, dass die Verwendung solcher Tabellen und Indikatoren in künftigen Berichten verstärkt wird;

103. verwelkomt de inspanningen van de Rekenkamer om de presentatie van zijn auditresultaten te verbeteren, meer bepaald door het gebruik van tabellen en indicatoren zoals bij de beoordeling van de tenuitvoerlegging van de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor wat betreft de structurele maatregelen (bijlage 2 van hoofdstuk 4 en bijlage 1 van hoofdstuk 5 in het jaarverslag); spreekt de hoop uit dat dit gebruik van tabellen en indicatoren in toekomstige verslagen nog wordt uitgebreid;


103. begrüßt die Bemühungen des Rechnungshofes, die Darstellung seiner Prüfergebnisse zu verbessern, insbesondere die Verwendung von Tabellen und Indikatoren, so die Bewertung der Verankerung von Management- und Kontrollsystemen in den Mitgliedstaaten betreffend Strukturmaßnahmen (Anhang II zu Kapitel 4 und Anhang I zu Kapitel 5 im Jahresbericht); äußert die Hoffnung, dass die Verwendung solcher Tabellen und Indikatoren in künftigen Berichten verstärkt wird;

103. verwelkomt de inspanningen van de Rekenkamer om de presentatie van zijn auditresultaten te verbeteren, meer bepaald door het gebruik van tabellen en indicatoren zoals bij de beoordeling van de tenuitvoerlegging van de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor wat betreft de structurele maatregelen (bijlage 2 van hoofdstuk 4 en bijlage 1 van hoofdstuk 5 in het jaarverslag); spreekt de hoop uit dat dit gebruik van tabellen en indicatoren in toekomstige verslagen nog wordt uitgebreid;


94. begrüßt die Bemühungen des Hofes, die Darstellung seiner Prüfergebnisse zu verbessern, insbesondere die Verwendung von Tabellen und Indikatoren, so die Bewertung der Verankerung von Management- und Kontrollsystemen in den Mitgliedstaaten betreffend Strukturmaßnahmen (Anhang II zu Kapitel 4 und Anhang I zu Kapitel 5 im Jahresbericht); äußert die Hoffnung, dass die Verwendung solcher Tabellen und Indikatoren in künftigen Berichten verstärkt wird;

94. verwelkomt de inspanningen van de Rekenkamer om de presentatie van zijn auditresultaten te verbeteren, meer bepaald door het gebruik van tabellen en indicatoren zoals bij de beoordeling van de tenuitvoerlegging van de beheers- en controlesystemen in de lidstaten voor wat betreft de structurele maatregelen (bijlage 2 van hoofdstuk 4 en bijlage 1 van hoofdstuk 5 in het jaarverslag); spreekt de hoop uit dat dit gebruik van tabellen en indicatoren in toekomstige verslagen nog wordt uitgebreid;


Die Haushaltstabelle gliedert sich in vier Kapitel, die den vier Tabellen des ursprünglichen Haushaltsplans 1997 entsprechen und nach derselben Struktur und Zusammensetzung organisiert sind wie bei der Darstellung in Tabellen».

De begrotingstabel is ingedeeld in vier hoofdstukken die overeenstemmen met de vier tabellen van de oorspronkelijke begroting 1997 en georganiseerd zijn volgens dezelfde structuur en dezelfde samenstelling als deze die bij de voorstelling in tabellen geldig was».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabellen in kapitel' ->

Date index: 2023-09-23
w