Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befrager im Bereich Marktforschung
Eawag; EAWAG
Europäische Konföderation der Tabakwaren-Einzelhändler
Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit
Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit
Interviewer im Bereich Marktforschung
Interviewerin im Bereich Marktforschung
Jeder für seinen Bereich
Steuer auf Tabakwaren
Tabakwarensteuer
Teamleiter im Bereich Sozialarbeit
Verbrauchsteuer auf Tabakwaren
Vertriebsleiter für Tabakwaren
Vertriebsleiterin für Tabakwaren
Vorgehensweise im Bereich Sicherheit
Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs

Traduction de «tabakwaren bereich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertriebsleiter für Tabakwaren | Vertriebsleiter für Tabakwaren/Vertriebsleiterin für Tabakwaren | Vertriebsleiterin für Tabakwaren

distributiechef tabaksproducten | supply chain manager tabaksproducten | distributiemanager tabaksproducten | supply chain planner tabaksproducten


Befrager im Bereich Marktforschung | Interviewerin im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung | Interviewer im Bereich Marktforschung/Interviewerin im Bereich Marktforschung

interviewer marktonderzoek | marktonderzoekinterviewster | interviewer marktonderzoek | interviewster marktonderzoek


Gruppenleiter im Bereich Sozialarbeit | Gruppenleiterin im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit | Teamleiter im Bereich Sozialarbeit/Teamleiterin im Bereich Sozialarbeit

teamleider instelling maatschappelijk werk


Steuer auf Tabakwaren | Tabakwarensteuer

accijns op gefabriceerde tabak


Verbrauchsteuer auf Tabakwaren

accijns op tabaksfabrikaten


Europäische Konföderation der Tabakwaren-Einzelhändler

Europese confederatie van tabakdetaillisten




Vorgehensweise im Bereich Sicherheit

aanpak van de veiligheid


Abteilung für Untersuchungen im Bereich der Bauarbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen

Afdeling voor enquêtes inzake werken, leveringen en diensten


Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz | Wasserforschungs-Institut des ETH-Bereichs [ Eawag; EAWAG ]

Zwitsers Instituut voor Wateronderzoek [ Eawag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Urteil vom 19. März 2015 in Sachen Daniel Van Den Heuvel gegen den belgischen Staat, Föderaler Öffentlicher Dienst Finanzen, und die Generalverwaltung Steuerwesen - Mehrwertsteuer, dessen Ausfertigung am 24. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Limburg, Abteilung Hasselt, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 58 § 1 des Mehrwertsteuergesetzbuches, ausgeführt durch Artikel 1 des königlichen Erlasses Nr. 13 ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 19 maart 2015 in zake Daniel Van Den Heuvel tegen de Belgische Staat, Federale Overheidsdienst Financiën, en de Algemene Administratie van de Fiscaliteit - BTW, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 maart 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Limburg, afdeling Hasselt, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 58 § 1 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, zoals uitgevoerd door artikel 1 van het Koninklijk besluit nu ...[+++]


Artikel 1 des königlichen Erlasses Nr. 13 vom 29. Dezember 1992 über die Regelung für Tabakwaren im Bereich der Mehrwertsteuer bestimmt: « Die Mehrwertsteuer auf Tabakwaren, tabakähnliche Erzeugnisse einbegriffen, die in Belgien eingeführt, im Sinne von Artikel 25ter des Gesetzbuches erworben oder hergestellt werden, ist zu demselben Zeitpunkt fällig wie die Akzisensteuer.

Artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 13 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor tabaksfabrikaten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde bepaalt : « De belasting over de toegevoegde waarde op tabaksfabrikaten, tabakssurrogaten daaronder begrepen, die in België worden ingevoerd, worden verworven in de zin van artikel 25ter van het Wetboek of worden geproduceerd, is opeisbaar op hetzelfde tijdstip als de accijns.


Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof erkennt für Recht: Artikel 58 § 1 Absatz 5 des Mehrwertsteuergesetzbuches in Verbindung mit Artikel 1 des königlichen Erlasses Nr. 13 vom 29. Dezember 1992 über die Regelung für Tabakwaren im Bereich der Mehrwertsteuer verstößt nicht gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung.

Om die redenen, het Hof zegt voor recht : Artikel 58, § 1, vijfde lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in samenhang gelezen met artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 13 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor tabaksfabrikaten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde, schendt de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet niet.


Im Bereich der Tabakwaren setzt dies voraus, dass die in den Mitgliedstaaten auf die Erzeugnisse dieses Sektors erhobenen Verbrauchsteuern die Wettbewerbsbedingungen nicht verfälschen und den freien Verkehr dieser Erzeugnisse in der Union nicht behindern.

De verwezenlijking van dit doel met betrekking tot de sector tabaksfabrikaten veronderstelt dat de in de lidstaten op het verbruik van producten van deze sector geheven belasting zodanig wordt toegepast dat de mededingingsvoorwaarden niet worden vervalst en het vrije verkeer van deze producten binnen de Unie niet wordt belemmerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Änderung der EU-Rechtsvorschriften in diesem Bereich muss der Situation bei den einzelnen Tabakwaren Rechnung tragen.

Bij iedere wijziging in de EU-wetgeving op dit gebied dient de bestaande situatie voor de verschillende tabaksproducten in acht te worden genomen en moet erop worden toegezien dat deze een aanvulling vormt op het verbod op tabaksreclame en op de lancering van voorlichtingscampagnes.


Dem Bericht für das Jahr 2003 zufolge hat Malta im Bereich der öffentlichen Gesundheit kürzlich Rechtsvorschriften zur Umsetzung des Besitzstandes in Bezug auf Tabakwaren erlassen.

In het verslag van 2003 wordt met betrekking tot de volksgezondheid vermeld dat Malta recentelijk een wet heeft ingevoerd die tot doel heeft het acquis inzake de bestrijding van tabaksgebruik om te zetten. Verder is de wetgeving met betrekking tot het toezicht op en de beheersing van besmettelijke ziekten aangepast aan het acquis.


Der Einnahmeverlust durch Steuerhinterziehung im Bereich der Verbrauchsteuern für Tabakwaren und Alkohol (also ohne Mineralöle) in den Mitgliedstaaten wurde auf insgesamt 4,8 Milliarden. € geschätzt.

Het verlies door accijnsfraude in verband met tabak en alcohol (d.w.z. zonder minerale oliën) in alle lidstaten samen bedroeg naar schatting 4,8 miljard euro.


6. stellt fest, das die Zerschlagung aller Formen von illegalem Handel mit Tabakwaren, einschließlich Schmuggel und Fälschung, einen wichtigen Bestandteil der Tabakkontrolle darstellt, und fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass konkrete Maßnahmen in diesem Bereich in die vorgeschlagene Rahmenkonvention aufgenommen werden;

6. is van oordeel dat het bannen van elke vorm van illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak, een essentieel onderdeel is van de bestrijding van tabaksgebruik; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop aan te dringen dat concrete maatregelen terzake in de voorgestelde overeenkomst worden opgenomen;


6. stellt fest, das die Zerschlagung aller Formen von illegalem Handel mit Tabakwaren, einschließlich Schmuggel und Fälschung, einen wichtigen Bestandteil der Tabaküberwachung darstellt, und fordert die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten auf, sich dafür einzusetzen, dass konkrete Maßnahmen in diesem Bereich in die vorgeschlagene Rahmenvereinbarung aufgenommen werden;

6. is van oordeel dat het bannen van elke vorm van illegale handel in tabaksproducten, met inbegrip van smokkel en namaak, een essentieel onderdeel is van de bestrijding van tabaksgebruik; verzoekt de Commissie en de lidstaten erop aan te dringen dat concrete maatregelen terzake in de voorgestelde overeenkomst worden opgenomen;


In sechs Arbeitsgruppen wurden die Bereiche alkoholische Getränke, Tabakwaren und Mineralöle unter dem Gesichtspunkt des Binnenmarktes, der Rolle der Verbrauchsteuern als Einnahmequelle und der allgemeinen Ziele des EG- Vertrags in bezug auf Gesundheit, Landwirtschaft, Energie, Umwelt und Verkehr erörtert.

Er zijn zes verschillende werkgroepen georganiseerd, voor alcoholprodukten, tabak, minerale oliën, om de werking van de interne markt en de rol van accijnsrechten als belastinginkomsten te onderzoeken, evenals de mate waarin rekening wordt gehouden met de doelstellingen van het Verdrag in het algemeen, zoals gezondheid, landbouw, energie, milieu en vervoer.


w