Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandtabak
Blatttabak
Homogenisierter Tabak
Homogenisiertes Tabakblatt
Rekonstituierter Tabak
Tabakblätter
Tabakblätter bewerten
Tabakblätter einstufen
Tabakblätter mit höherem Harzgehalt
Tabakblätter zu Bündeln zusammenbinden
Tabakfolie
Trocknungsmethoden für Tabakblätter
Trocknungsverfahren für Tabakblätter

Vertaling van "tabakblätter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Tabakblätter bewerten | Tabakblätter einstufen

tabaksbladeren indelen




Tabakblätter zu Bündeln zusammenbinden

tabaksbladeren in bussels binden


Tabakblätter mit höherem Harzgehalt

gomhoudende bladeren


Trocknungsmethoden für Tabakblätter | Trocknungsverfahren für Tabakblätter

droogmethoden voor tabaksbladeren




Bandtabak | homogenisierter Tabak | homogenisiertes Tabakblatt | rekonstituierter Tabak | Tabakfolie

bandtabak | gehomogeneiseerde tabak | gehomogeniseerde tabak | gereconstitueerde tabak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abänderung 17 Anhang I Tabelle 1 Vorschlag der Kommission PRÄMIEN FÜR TABAKBLÄTTER DER ERNTEN 2002, 2003 UND 2004

Amendement 17 Bijlage I, tabel 1 Voorstel van de Commissie PREMIES VOOR TABAKSBLADEREN VOOR DE OOGSTEN 2002, 2003 EN 2004


Abänderung des Europäischen Parlaments PRÄMIEN FÜR TABAKBLÄTTER DER ERNTEN 2002, 2003 UND 2004

Amendement van het Parlement PREMIES VOOR TABAKSBLADEREN VOOR DE OOGSTEN 2002, 2003 EN 2004


PRÄMIEN FÜR TABAKBLÄTTER DER ERNTEN 2002, 2003 UND 2004

PREMIES VOOR TABAKSBLADEREN VOOR DE OOGSTEN 2002, 2003 EN 2004


Mit Schreiben vom 12. Dezember 2001 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 36 und 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festsetzung der Prämien und Garantieschwellen für Tabakblätter nach Sortengruppen und Mitgliedstaaten für die Ernten 2002, 2003 und 2004 sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 (KOM(2001) 684 - 2001/0276 (CNS)).

Bij schrijven van 12 december 2001 verzocht de Raad, overeenkomstig de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag, het Parlement om advies inzake het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – 2001/0276(CNS)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festsetzung der Prämien und Garantieschwellen für Tabakblätter nach Sortengruppen und Mitgliedstaaten für die Ernten 2002, 2003 und 2004 sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 (KOM(2001) 684 – C5-0678/2001 – 2001/0276(CNS))

Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, van de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 (COM(2001) 684 – C5-0678/2001 – 2001/0276(CNS))


Prämien für Tabakblätter der Ernten 2002, 2003 und 2004

BIJLAGE I : PREMIES VOOR BLADTABAK VAN DE OOGSTEN 2002, 2003 EN 2004


5". Inhaltsstoff" jeder bei der Herstellung oder Zubereitung eines Tabakerzeugnisses verwendete und im Endprodukt, auch in veränderter Form, noch vorhandene Stoff oder Bestandteil einschließlich Papier, Filter, Druckerschwärze und Klebstoffe, jedoch mit Ausnahme des Tabakblatts und anderer natürlicher oder nicht verarbeiteter Teile der Tabakpflanze.

5". ingediënten": stoffen of bestanddelen - met uitzondering van tabaksbladeren en andere natuurlijke of niet-getransformeerde delen van de tabaksplant - die bij de productie of de bereiding van tabaksproducten worden gebruikt en nog in het eindproduct aanwezig zijn, al dan niet in gewijzigde vorm, met inbegrip van papier, filter, inkt en kleefstoffen.


-zur Festsetzung der monatlichen Zuschläge zu dem Interventionspreis für Getreide für das Wirtschaftsjahr 1997/1998; -zur Festsetzung der monatlichen Zuschläge zu dem Interventionspreis für Rohreis im Wirtschaftsjahr 1997/1998; -zur Festsetzung der im Wirtschaftsjahr 1997/1998 im Sektor Olivenöl geltenden Preise, Beihilfen und entsprechenden Rücklagen sowie der garantierten Höchstmenge; -zur Festsetzung der Beihilfen für Faserflachs und Hanf sowie des für die Finanzierung der Maßnahmen zur Förderung der Verwendung von Flachsfasern einzubehaltenden Betrags im Wirtschaftsjahr 1997/1998; -zur Festsetzung des im Wirtschaftsjahr 1998 für Schaffleisch gültigen Grundpreises sowie seiner jahreszeitlichen Anpassung; -zur Festsetzung der We ...[+++]

-tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998, van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijs voor granen ; -tot vaststelling van de maandelijkse verhogingen van de interventieprijs van padie rijst voor het verkoopseizoen 1997/1998 ; -tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998 van de prijzen, het bedrag van steun en het daarvan in te houden percentage, alsmede de gegarandeerde maximumhoeveelheid, in de sector olijfolie ; -tot vaststelling, voor het verkoopseizoen 1997/1998, van de steun voor vezelvlas en hennep, alsmede van het bedrag dat wordt ingehouden voor de financiering van de maatregelen ter bevordering van het gebruik van vlasvezels ; -tot vaststelling van de basisprijs en de differentiëring naar sei ...[+++]


Der Rat nahm mit qualifizierter Mehrheit - bei Gegenstimme der griechischen Delegation - eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak und zur Festsetzung der Prämien und Garantieschwellen für Tabakblätter nach Sortengruppen und Mitgliedstaaten für die Ernten 1999, 2000 und 2001 an.

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Griekse delegatie tegenstemde, een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2075/92 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak en tot vaststelling van de premies en de garantiedrempels voor tabaksbladeren per soortengroep en per lidstaat voor de oogsten 1999, 2000 en 2001.


Der Rat erließ - gegen das Votum der dänischen und der schwedischen Delegation und bei Stimmenthaltung der britischen Delegation - mit qualifizierter Mehrheit die den Tabaksektor betreffende Verordnung des Rates zur Festsetzung der Prämien und Garantieschwellen für Tabakblätter nach Sortengruppen und Mitgliedstaaten für die Ernten 2002, 2003 und 2004.

De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid, met tegenstemmen van de Deense en de Zweedse delegatie en een onthouding van de Britse delegatie, de verordening van de Raad aangenomen waarbij, voor de oogsten 2002, 2003 en 2004 en per soortengroep, de garantiedrempels per lidstaat en de premies voor tabaksbladeren worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabakblätter' ->

Date index: 2024-11-28
w