Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter Tabak
Fluss geschredderten Tabaks regulieren
Fluss geschredderten Tabaks steuern
Forschungs- und Informationsfonds für Tabak
Grünblatt-Tabak
Grüner Tabak
Heißlufttrocknungsverfahren für Tabak anwenden
Lufttrocknungsmethoden für Tabak durchführen
Lufttrocknungsverfahren für Tabak durchführen
Rekonstituierter Tabak
Tabak
Tabak heißlufttrocknen
Tabak zum Selberdrehen
Verarbeiteter Tabak
Virginischer Tabak

Vertaling van "tabak steht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
echter Tabak | Tabak | virginischer Tabak

tabak | tabaksplant


Lufttrocknungsmethoden für Tabak durchführen | Lufttrocknungsverfahren für Tabak durchführen

luchtdrogende methoden voor tabak gebruiken


Heißlufttrocknungsverfahren für Tabak anwenden | Tabak heißlufttrocknen

warmtedrogende methoden voor tabak gebruiken


Fluss geschredderten Tabaks regulieren | Fluss geschredderten Tabaks steuern

stroom van gesnipperde tabak reguleren




Forschungs- und Informationsfonds für Tabak | gemeinschaftlicher Forschungs- und Informationsfonds für Tabak

Communautair Fonds voor Onderzoek en Informatie over Tabak


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Mitgliedstaaten, in denen die Tabakerzeuger in den Jahren 2000, 2001 und 2002 eine Beihilfe gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak erhielten, steht ab dem Haushaltsjahr 2011 ein Betrag von 484 000 000 EUR zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der aus dem ELER finanzierten Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung.

Met ingang van het begrotingsjaar 2011 wordt, in het kader van uit het ELFPO gefinancierde plattelandsontwikkelingsprogramma's, voor lidstaten waar de tabaksproducenten in 2000, 2001 en 2002 steun ontvingen op grond van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak , een bedrag van 484 000 000 EUR ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's.


Tabak steht mit geschätzten 4,9 Millionen Toten pro Jahr weltweit an erster Stelle der vermeidbaren Todesursachen.

Tabak is de voornaamste vermijdbare doodsoorzaak in de wereld, met naar schatting 4,9 miljoen doden per jaar.


Tabak steht mit geschätzten 4,9 Millionen Toten pro Jahr weltweit an erster Stelle der vermeidbaren Todesursachen.

Tabak is de voornaamste vermijdbare doodsoorzaak in de wereld, met naar schatting 4,9 miljoen doden per jaar.


Für die Mitgliedstaaten, in denen die Tabakerzeuger in den Jahren 2000, 2001 und 2002 eine Beihilfe gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak (36) erhielten, steht ab dem Haushaltsjahr 2011 ein Betrag von 484 000 000 EUR zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der aus dem ELER finanzierten Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung.

Met ingang van het begrotingsjaar 2011 wordt, in het kader van uit het ELFPO gefinancierde plattelandsontwikkelingsprogramma's, voor lidstaten waar de tabaksproducenten in 2000, 2001 en 2002 steun ontvingen op grond van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak (36), een bedrag van 484 000 000 EUR ter beschikking gesteld als aanvullende communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ab dem Jahr 2006 steht ein Betrag, der sich aus dem durchschnittlichen Gesamtbeihilfebetrag während des Bezugszeitraums von drei Jahren für den bezuschussten Tabak ergibt, als zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung , die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanziert wird.

Vanaf 2006 is een bedrag dat zijn oorsprong vindt in het driejaarsgemiddelde van het totale steunbedrag voor gesubsidieerde tabak in de referentieperiode, beschikbaar als extra communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's in het kader van de programmering van de plattelandsontwikkeling die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1257/1999 wordt gefinancierd uit de afdeling Garantie van het EOGFL.


Ab dem Jahr 2006 steht ein Betrag, der sich aus dem durchschnittlichen Gesamtbeihilfebetrag während des Bezugszeitraums von drei Jahren für den bezuschussten Tabak ergibt, als zusätzliche Gemeinschaftshilfe für Maßnahmen in Tabak erzeugenden Gebieten im Rahmen der Programmplanung für die Entwicklung des ländlichen Raums zur Verfügung, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, finanziert wird.

Vanaf 2006 is een bedrag dat zijn oorsprong vindt in het driejaarsgemiddelde van het totale steunbedrag voor gesubsidieerde tabak in de referentieperiode, beschikbaar als extra communautaire steun voor maatregelen in tabakproducerende regio's in het kader van de programmering van de plattelandsontwikkeling die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1257/1999 wordt gefinancierd uit de afdeling Garantie van het EOGFL.


Wie steht es mit anderen, nicht reformierten Marktorganisationen wie Zucker, Olivenöl, Baumwolle, Tabak sowie Obst und Gemüse?

Wat zal er gebeuren met de marktordeningen in de sectoren die niet onder de hervorming vallen, zoals de sectoren suiker, olijfolie, katoen, tabak en groenten en fruit ?


Der vorgeschlagene Mindestsatz für Tabak zum Selbstrollen (39% im Jahr 2004) muss in ein vernünftiges Verhältnis zur derzeitigen Durchschnittsrate in den Mitgliedstaaten (44%) und zur 57%-Regel für Zigaretten gebracht werden, zu denen Tabak für selbstgedrehte Zigaretten, der ähnlich schädliche Wirkung hat, in gewisser Weise im Wettbewerb steht.

Het voorgestelde minimumtarief voor shag (39% in 2004) moet worden geplaatst tegenover het huidige gemiddelde minimumtarief in de lidstaten (44%) en de 57%-regel voor sigaretten, waarmee shag in zekere zin concurreert omdat het vergelijkbare schadelijke gevolgen heeft.


II ) DER EINFLUSS DER PREISENTWICKLUNG BEI AUS DRITTEN LÄNDERN EINGEFÜHRTEM TABAK , SOFERN UND INSOWEIT DIESER TABAK MIT DEM IN DER GEMEINSCHAFT ERZEUGTEN TABAK ALS SUBSTITUTIONSERZEUGNIS IM WETTBEWERB STEHT ;

ii ) de invloed van het prijsverloop voor uit derde landen ingevoerde tabak , indien en voor zover deze tabakssoorten kunnen worden vervangen door en kunnen concurreren met de in de Gemeenschap geproduceerde tabak ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabak steht' ->

Date index: 2025-04-09
w