Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen
Austausch der Wagen an den Grenzen
Grenzen der Schwerpunktlagen
Grenzübergang der Wagen
Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen
MSF
Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Übergang der Wagen an den Grenzen

Vertaling van "südöstlichen grenzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Austausch der Wagen an den Grenzen | Grenzübergang der Wagen | Übergang der Wagen an den Grenzen

wagenovergave aan de grens | wagenovername aan de grens


Médecins Sans Frontières - Ärzte ohne Grenzen [ MSF ]

Médecins Sans Frontières-Arsten Zonde Grenzen [ MSF ]


Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen

afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzenf


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen

Richtlijn Televisie zonder grenzen


Kolloquium Fernsehen ohne Grenzen

Colloquium Televisie zonder grenzen


Grenzen der Schwerpunktlagen

grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle Maßnahmen im westlichen Mittelmeerraum und an den östlichen und südöstlichen Grenzen müssen fortgesetzt werden.

Alle activiteiten in het westelijk Middellandse Zeegebied en aan de oostelijke en zuidoostelijke grenzen moeten worden voortgezet.


– (EL) Herr Präsident! Vor einigen Tagen besuchte eine große Gruppe von Abgeordneten die südöstlichen Grenzen Europas.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, enkele dagen geleden heb ik samen met een grote groep collega´s uit het Europees Parlement de zuidoostelijke grenzen van Europa bezocht.


Der Europäische Rat wird gebeten werden, an den östlichen und südöstlichen Grenzen der EU ein umfassendes Migrationskonzept anzuwenden.

De Europese Raad zal gevraagd worden een alomvattende aanpak toe te passen op migratie naar de buurlanden ten oosten en zuidoosten van de Europese Unie.


Ich frage Sie: Wer hier kann mir sagen, wo die südöstlichen Grenzen Europas verlaufen?

Ik vraag u: wie kan mij hier vertellen waar de zuidoostelijke grenzen van Europa liggen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich frage Sie: Wer hier kann mir sagen, wo die südöstlichen Grenzen Europas verlaufen?

Ik vraag u: wie kan mij hier vertellen waar de zuidoostelijke grenzen van Europa liggen?


Der Entschließungsantrag zu Tschetschenien ist wieder einmal ein Beispiel dafür. Ich möchte jedoch nicht erneut scheinheilige Entschließungen unterstützen, die auch den Interessen der Stabilität an den südöstlichen Grenzen der Union zuwiderlaufen, Interessen, die berücksichtigen müssen .

De resolutie over Tsjetsjenië is daar het zoveelste voorbeeld van. Ik zal dus opnieuw geen steun geven aan een resolutie die huichelachtig is en tegelijkertijd de belangen van stabiliteit aan de zuidoostelijke grenzen van de Unie, belangen die de noodzaak moeten beschouwen.


6. In diesem Zusammenhang ist es von allergrößter Bedeutung, dass sämtliche EU-Mitgliedstaaten auch weiterhin solidarisch zusammenarbeiten, um nicht zuletzt die am stärksten von der illegalen Einwanderung aus Afrika betroffenen südlichen Mitgliedstaaten zu unterstützen, dabei aber gleichzeitig auch den bereits getroffenen oder noch zu treffenden Maßnahmen Rechnung tragen, mit denen dem ebenso großen Migrationsdruck an den östlichen und südöstlichen Grenzen der Europäischen Union begegnet werden soll.

6. In deze context is het van het allergrootste belang dat alle lidstaten van de Unie solidair blijven samenwerken om met name de zuidelijke lidstaten die het meest worden getroffen door de illegale migratiestroom uit Afrika, hulp te bieden. Daarbij moet rekening worden gehouden met de noodzakelijke maatregelen die reeds werden genomen of nog moeten worden genomen om de even belangrijke migratieproblemen aan de oostelijke en zuidoostelijke buitengrenzen van de Europese Unie het hoofd te bieden.


Wie können die Migrationsbewegungen und Grenzkontrollen an den östlichen und südöstlichen Grenzen der EU besser geregelt werden?

Hoe kunnen de migratiestromen en de grenscontrole aan de oostelijke en zuidoostelijke grenzen van de EU beter worden beheerst?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'südöstlichen grenzen' ->

Date index: 2024-05-14
w