Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika südlich der Sahara
Afrikanische Länder südlich der Sahara
Antrag auf Erweiterung einer Zulassung
Bronchiektase
COMESA
Erweiterung der Bronchialäste
Erweiterung der Frequenzbänder
Erweiterung einer internationalen Organisation
Gastransportkorridor in Südost-Europa
Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika
Subsahara-Afrika
Subsaharische Länder Afrikas
Südlicher Gaskorridor
Südlicher Gastransportkorridor
Südliches kroatisches Küstenland

Vertaling van "südlicher erweiterung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik

Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid


Gastransportkorridor in Südost-Europa | südlicher Gaskorridor | südlicher Gastransportkorridor

zuidelijke gascorridor


Afrika südlich der Sahara | afrikanische Länder südlich der Sahara | Subsahara-Afrika | subsaharische Länder Afrikas

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


südliches kroatisches Küstenland

Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]


Gemeinsamer Markt für das östliche und südliche Afrika [ COMESA ]

Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika [ Comesa ]


Erweiterung der Frequenzbänder

uitbreiding van de frequentiebandbreedten


Antrag auf Erweiterung einer Zulassung

aanvraag tot uitbreiding van een toelating


Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Bronchiektase | Erweiterung der Bronchialäste

bronchiëctasie | verwijding van de luchtpijpvertakkingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1 - Die Teiländerung der Karten Nrn. 55/5 und 55/6 des Sektorenplans Marche-La Roche zur Eintragung auf dem Gebiet der Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La-Roche-en-Ardenne von Abbaugebieten in nördlicher, westlicher, südwestlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs Cielle und auf dem Gebiet der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister) von Agrar- und Forstgebieten als raumplanerische Ausgleichsmaßnahmen wird gemäß dem beigeliegenden Plan endgültig verabschiedet.

Artikel 1. De gedeeltelijke wijziging van de bladen nrs 55/5 en 55/6 van het gewestplan Marche - La Roche tot opneming op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche en Ardenne, van ontginningsgebieden als uitbreiding in het noorden, westen, zuidwesten en zuiden van het ontginningsgebied van de steengroeve van Cielle en op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister) van landbouw- en bosgebieden als planologische compensaties wordt definitief aangenomen overeenkomstig bijgevoegd plan.


- Abbaugebieten in nördlicher, nordöstlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets der Steinbrüche von Préalle;

- van ontginningsgebieden als noordelijke, noordoostelijke en zuidelijke uitbreiding van het ontginningsgebied van de steengroeve van Préalle;


In der Erwägung, dass gemäß Artikel 1 des CWATUP die Wallonische Regierung, wenn sie den Entwurf zur Revision des Sektorenplans angenommen hat, die Möglichkeit der Anlage von Absetzbecken in der Delle als südliche Erweiterung des bestehenden Absetzbeckens abgelehnt hat, da diese nachteilige Auswirkungen auf die Landschaft gehabt hätte; dass wie es auch für den Ausgleich im Westen des heutigen Abbaugebiets der Fall ist, sie Grundstücke, die von dem Studienautor als nicht nutzbar erachtet wurden, von einer Verstädterung ausgeschlossen hat, und dadurch ihren Schutz erlaubt hat, da sie von der ADESA in dem Gebiet von landschaftlichem Intere ...[+++]

Overwegende dat de Waalse Regering overeenkomstig artikel 1 van het Wetboek, door de aanneming van de ontwerp-herziening van het gewestplan, de optie afgewezen heeft om bezingsbekkens aan te leggen in de droge glooiing in de zuidelijke uitbreiding van het bestaande bezinkingsbekken, waarvan de gevolgen voor het landschap schadelijk waren geweest; dat zij, net zoals voor de compensatie in het westen van het huidige ontginningsgebied, de gronden die de auteur van het onderzoek als onuitbaatbaar heeft beschouwd onbebouwbaar heeft gemaakt en daardoor hun bescherming mogelijk heeft gemaakt daar dit aanleiding geeft tot de opname ervan door A ...[+++]


-Abbaugebiete in nördlicher, nordöstlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets "Carrières de Préalle" sowie eines nordwestlich und abseits von diesem Gebiet gelegenen Abbaugebiets;

-ontginningsgebieden als uitbreiding, in het noorden, noordoosten en zuiden van het ontginningsgebied van de Steengroeven van Préalle, evenals een ontginningsgebied gelegen in het noordwesten die niet aan voorvermelde gebieden aangrenzend is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 wird die Teiländerung der Karten Nr. 55/5 und 55/6 des Sektorenplans Marche-La Roche zur Eintragung von Abbaugebieten in den Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La Roche, von Abbaugebieten in nördlicher, westlicher, südwestlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets des Steinbruchs " Carrière de Cielle" und von Agrar- und Forstgebieten als raumplanerischen Ausgleichsmaßnahmen in der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux und Hodister) vorläufig angenommen.

Bij besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 wordt de gedeeltelijke wijziging van de bladen nrs. 55/5 en 55/6 van het gewestplan Marche-La Roche voorlopig aangenomen, met het oog op de opneming, op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche, van ontginningsgebieden als uitbreiding naar het noorden, westen, zuid-westen en zuiden van het ontginningsgebied " Carrière de Cielle" en, op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux en Hodister), van landbouw- en bosgebieden als planologische compensaties.


- Abbaugebiete in nördlicher und südlicher Erweiterung des Abbaugebiets der Steinbrüche von Préalle;

- ontginningsgebieden als noordelijke en zuidelijke uitbreiding van het ontginningsgebied van de steengroeve van Préalle;


- Erweiterung des Umkreises des Abbaugebiets nach Osten, wobei die Grenze um ca. 200 Meter nach Osten südlich des Weges Mettementbrule verlagert wird (1e);

- uitbreiding van de omtrek van het ontginningsgebied naar het oosten, waarbij de grens met ongeveer 200 meter verlegd wordt naar het oosten ten zuiden van de weg Mettementbrule; (nota : 1e)


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung außerdem hervorhebt, dass zwei der vier von den Gemeindebehörden zum Abschluss des kommunalen Strukturschemas erwünschten Revisionen des Sektorenplans von Nivelles in ihren Entwurf eingefügt wurden, da er darauf abzielt, die Erweiterung des Gewerbehofs " de l'Alliance" südlich der " Route de Piraumont" (Südostquadrant), sowie die Entwicklung des Entspannungs- und Erholungszentrums auf dem Gelände " du Paradis" (Nordwestquadrant) zu ermöglichen;

Overwegende dat de Waalse Regering bovendien vaststelt dat twee van de vier herzieningen van het gewestplan Nijvel die als conclusie van het gemeentelijk structuurplan door de gemeenteoverheden gewenst waren, opgenomen zijn in haar ontwerp daar het de uitbreiding van het bedrijfspark l'Alliance ten zuiden van de " route de Piraumont" (zuid-westen kwadrant) en de ontwikkeling van de ontspannings- en recreatiepool op de site " Paradis" (noord-westen kwadrant) beoogt;


Erweiterung des Umkreises des Vorentwurfs südlich des Kanals, westlich des bois de Péronnes, durch die Eintragung eines Parkgebiets am Ort genannt " Le Burgot" , und eines Streifens als Forstgebiet südlich dieses Parkgebiets;

uitbreiding van de omtrek van het voorontwerp ten zuiden van het kanaal, ten westen van de " Bois de Péronnes" , door de opneming van een parkgebied in het gehucht " Le Burgot" en van een strook als bosgebied ten zuiden van dit parkgebied;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


w