Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand
SSOM
Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums

Vertaling van "südlichen mittelmeerraum darin " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Partnerschaft für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand | Partnerschaft mit dem südlichen Mittelmeerraum für Demokratie und gemeinsamen Wohlstand

Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart | Partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied


Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums | Staaten im Süden und Osten des Mittelmeerraums | SSOM [Abbr.]

landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]


Länder des südlichen und östlichen Mittelmeerraums (MSE)

zuidelijk en oostelijk Middellandse Zeegebied | zuidelijke en oostelijke mediterrane landen | ZOM-landen [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. in der Erwägung, dass das Hauptanliegen der Handelspolitik der EU gegenüber dem südlichen Mittelmeerraum darin bestehen sollte, Maßnahmen für mehr Frieden, Sicherheit und Stabilität zu ergreifen, die sich positiv auf die regionale Integration, die Erzeugung von Gütern mit größerem Mehrwert und den lokalen Verbrauch auswirken;

C. overwegende dat het EU-handelsbeleid ten opzichte van de landen ten zuiden van de Middellandse Zee voornamelijk gericht moet zijn op het bieden van maatregelen ter verbetering van de vrede, veiligheid en stabiliteit via regionale integratie, de productie van goederen met een hogere toegevoegde waarde en lokale consumptie;


4. begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung der Task Force EU-Tunesien, der ersten Gruppe, die gemeinsam mit einem Land des südlichen Mittelmeerraums eingesetzt wurde, damit die von der EU und auf internationaler Ebene geleistete Unterstützung des Wandels in Tunesien besser koordiniert wird; begrüßt die Einbeziehung des Parlaments in die erste Sitzung; fordert die VP/HR und die Kommission auf, das Parlament auch weiterhin in diese und künftige Initiativen einzubeziehen; begrüßt, dass das Parlament eine interne Beobachtungsgruppe für die Lage im südlichen Mittelmeerraum ...[+++]

4. is in dit verband ingenomen met de oprichting van de Taskforce EU-Tunesië, de eerste gezamenlijk met een zuidelijk mediterraan land opgerichte taskforce die ten doel heeft de Europese en internationale steun voor de overgang van het land beter te coördineren; juicht toe dat het Parlement bij de eerste bijeenkomst werd betrokken; verzoekt de VV/HV en de Commissie het Parlement bij dit initiatief en bij toekomstige initiatieven te blijven betrekken; is ingenomen met de instelling binnen het Europees Parlement van een toezichtgroep voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied om de EU-respons op de crises in de mediterrane landen te vol ...[+++]


4. begrüßt in diesem Zusammenhang die Einrichtung der Task Force EU-Tunesien, der ersten Gruppe, die gemeinsam mit einem Land des südlichen Mittelmeerraums eingesetzt wurde, damit die von der EU und auf internationaler Ebene geleistete Unterstützung des Wandels in Tunesien besser koordiniert wird; begrüßt die Einbeziehung des Parlaments in die erste Sitzung; fordert die VP/HR und die Kommission auf, das Parlament auch weiterhin in diese und künftige Initiativen einzubeziehen; begrüßt, dass das Parlament eine interne Beobachtungsgruppe für die Lage im südlichen Mittelmeerraum ...[+++]

4. is in dit verband ingenomen met de oprichting van de Taskforce EU-Tunesië, de eerste gezamenlijk met een zuidelijk mediterraan land opgerichte taskforce die ten doel heeft de Europese en internationale steun voor de overgang van het land beter te coördineren; juicht toe dat het Parlement bij de eerste bijeenkomst werd betrokken; verzoekt de VV/HV en de Commissie het Parlement bij dit initiatief en bij toekomstige initiatieven te blijven betrekken; is ingenomen met de instelling binnen het Europees Parlement van een toezichtgroep voor het zuidelijke Middellandse Zeegebied om de EU-respons op de crises in de mediterrane landen te vol ...[+++]


Der Rat hat seinen Standpunkt zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 4 für das Jahr 2011 festgelegt und darin zusätzliche 52,2 Mio. EUR an Mitteln für Verpflichtungen und 43,9 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen für die Bewältigung von Migrationsströmen bewilligt, um die Mitgliedstaaten, die aufgrund der jüngsten Entwicklungen im südlichen Mittelmeerraum einem hohen Migrationsdruck ausgesetzt sind, zu unterstützen.

De Raad heeft zijn standpunt betreffende het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 4 voor 2011 vastgesteld , houdende goedkeuring van de beschikbaarstelling van extra middelen ten belope van 52 200 000 EUR aan vastleggingskredieten en 43 900 000 EUR aan betalingskredieten voor het beheer van migratiestromen, ter ondersteuning van de lidstaten die als gevolg van de recente ontwikkelingen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied een hoge migratiedruk ondervinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 4. Mai 2011 nahm die Kommission eine Mitteilung zum Thema Migration an; darin werden die Komponenten einer weitreichenden Migrationspolitik erläutert, die aktuelle Krisensituation im südlichen Mittelmeerraum behandelt und die Migrations- und Asylproblematik in einer längerfristigen Perspektive betrachtet (IP/11/532 und MEMO/11/273).

Op 4 mei 2011 heeft de Commissie een mededeling over migratie goedgekeurd waarin de bestanddelen van een breed migratiebeleid, de huidige crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de migratie‑ en asielproblematiek op langere termijn worden belicht (IP/11/532 en MEMO/11/273).


Das schafft nicht nur eine Situation großer Unsicherheit unter unseren Partnern, die sich fragen, ob wir eine klare Vorstellung davon haben, was wir grundsätzlich erreichen wollen und wie wir es erreichen wollen, sondern es schafft auch größte Probleme in der europäischen öffentlichen Meinung, die keinerlei Vertrauen mehr darin haben kann, dass die Europäische Union und ihre derzeitigen Vertreter in der Lage sind, der Verantwortung, die sie gegenüber unseren Partnern im südlichen Mittelmeerraum haben, gerecht zu werden.

Deze situatie veroorzaakt niet alleen grote onzekerheid onder onze partners over of we duidelijk zijn over wat we in feite willen bereiken en hoe we het willen bereiken, maar veroorzaakt ook grote problemen voor de Europese publieke opinie, omdat deze er niet op kan vertrouwen dat de Europese Unie en haar huidige bestuurders in staat zijn de verantwoordelijkheden na te komen die ze ten opzichte van onze partners in het zuiden van het Middellandse Zeegebied hebben.


Als Rechtsgrundlage für eine solche Initiative kommen die Artikel 80 und 78 Absatz 3 AEUV in Frage. Darin einfließen werden die Erfahrungen mit der Situation in Griechenland, insbesondere an der griechisch-türkischen Landgrenze, ebenso wie mit der Krise im südlichen Mittelmeerraum. Ad-hoc-Maßnahmen, auf die bei einer besonderen vorübergehenden Belastung eines oder mehrerer Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden kann, sind dabei ebenso vorgesehen wie organisiertere Formen der Solidarität sowohl finanzieller Art als auch mittels praktis ...[+++]

Voor dit initiatief zal de passende rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon worden gebruikt, zoals artikel 80 en artikel 78, lid 3, en zullen er lessen worden getrokken uit de situatie in Griekenland, met name aan de landgrens tussen Griekenland en Turkije, en uit de crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied. Het initiatief zal eventueel ook ad-hocmaatregelen omvatten, die moeten worden gebruikt bij een bijzondere tijdelijke druk op een of meer lidstaten, alsook meer structurele middelen om te zorgen voor de nodige solidariteit, zowel financieel als in de vorm van praktische samenwerking en technische bijstand (bv. via Frontex ...[+++]


4. bestärkt die Partnerländer der EU im südlichen Mittelmeerraum mit Nachdruck darin, den Süd-Süd-Handel nach dem Vorbild des zwischen Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien geschlossenen Wirtschaftsabkommens von Agadir auszubauen, und fordert die anderen Länder der Region auf, diesem Abkommen beizutreten, um die Integrationsinitiativen, an denen die Partner der EU im südlichen Mittelmeerraum beteiligt sind, weiter voranzutreiben und Synergieeffekte zu nutzen, die sich a ...[+++]

4. spoort de zuidelijke mediterrane partnerlanden van de EU er ten sterkste toe aan de zuid-zuidhandel uit te bouwen, naar het voorbeeld van de Economische Overeenkomst van Agadir ondertekend door Egypte; Jordanië, Marokko en Tunesië, en verzoekt de andere landen van de regio zich bij deze overeenkomst aan te sluiten om de integratie-initiatieven waarbij de zuidelijke mediterrane partnerlanden van de EU zijn betrokken verder te ontwikkelen en gebruik te maken van synergieën door de uitbreiding van de Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen de landen van het Middellandse-Zeegebied en de EU; benadrukt dat de EU-instellingen posit ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : südlichen mittelmeerraum darin     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'südlichen mittelmeerraum darin' ->

Date index: 2021-11-26
w