Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCOM
Daphne
Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen
Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas
Gemeinsamer Markt des Südens
Mercosul
Mercosur
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
SURE
Vertrag von Nizza
Wassenaar-Arrangement

Traduction de «süden sowie » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mercosur [ Gemeinsamer Markt der Länder im Süden Lateinamerikas | Gemeinsamer Markt des Südens | Mercosul ]

Mercosur [ gemeenschappelijke markt van zuidelijk Zuid-Amerika | Mercosul | Zuid-Amerikaanse Gemeenschappelijke Markt ]


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie Hygiene

Milieu- en bedrijfsartsen en specialisten op het gebied van de milieu- en arbeidshygiëne


Gefahrgutfahrzeuge vorbereiten sowie be- und entladen

gevaarlijke goederen klaarmaken en in en uit voertuigen laden


Nicht akademische Kontrolleure und Beauftragte in den Bereichen Umwelt- und Arbeitsmedizin sowie verwandte Berufe

Milieu-inspecteurs, inspecteurs arbeidshygiëne e.d.


Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge

Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Beziehungen mit unseren unmittelbaren Nachbarn im Osten und Süden sowie mit unseren strategischen Partnern haben nach wie vor höchste Priorität.

Goede betrekkingen met onze onmiddellijke buren, in het oosten en het zuiden, en met onze strategische partners blijven een topprioriteit.


B. in der Erwägung, dass Mali eines der zehn ärmsten Länder der Welt ist und im Index der menschlichen Entwicklung für 2013 unter den 187 Staaten Rang 182 einnimmt; in der Erwägung, dass Mali schon vor der derzeitigen Krise unter einem sozialen und wirtschaftlichen Gefälle zwischen Norden und Süden sowie unter schwachen demokratischen Organen, schlechter Staatsführung, Korruption und organisierter Kriminalität litt;

B. overwegende dat Mali een van de tien armste landen ter wereld is en de 182ste plaats inneemt in de groep van 187 landen die op de menselijke ontwikkelingsindex van de UNDP voor 2013 staan; overwegende dat Mali al vóór de huidige crisis gebukt ging onder sociaaleconomische verschillen tussen Noord en Zuid, maar ook last had van zwakke democratische instellingen, slecht bestuur, corruptie en georganiseerde misdaad;


B. in der Erwägung, dass Mali eines der zehn ärmsten Länder der Welt ist und im Index der menschlichen Entwicklung für 2013 unter den 187 Staaten Rang 182 einnimmt; in der Erwägung, dass Mali schon vor der derzeitigen Krise unter einem sozialen und wirtschaftlichen Gefälle zwischen Norden und Süden sowie unter schwachen demokratischen Organen, schlechter Staatsführung, Korruption und organisierter Kriminalität litt;

B. overwegende dat Mali een van de tien armste landen ter wereld is en de 182ste plaats inneemt in de groep van 187 landen die op de menselijke ontwikkelingsindex van de UNDP voor 2013 staan; overwegende dat Mali al vóór de huidige crisis gebukt ging onder sociaaleconomische verschillen tussen Noord en Zuid, maar ook last had van zwakke democratische instellingen, slecht bestuur, corruptie en georganiseerde misdaad;


Darüber hinaus stimmen wir zu, dass sich alle Parteien um einen fortdauernden und konstruktiven Dialog bemühen sollten, um die Fragen, die nach dem Referendum noch ungeklärt sind, zu lösen, darunter die Festlegung der gemeinsamen Grenzen, Staatsbürgerschaftsbestimmungen für die Bürger sowohl im Norden als auch im Süden sowie die Aufteilung der Öleinnahmen.

We zijn het er bovendien over eens dat alle partijen zich voor een continue en constructieve dialoog in dienen te zetten, gericht op het oplossen van de problemen van na het referendum, waaronder de gemeenschappelijke grenzen, regelingen betreffende staatsburgerschap voor mensen in zowel het noorden als het zuiden en de verdeling van de olie-inkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte hinzufügen, dass Brasilien in Bezug auf die Zusammenarbeit mit portugiesischsprachigen Ländern des Südens sowie Afrikas viel aktiver geworden ist und daher in diesem Bereich mit der Europäischen Union aktiv zusammenarbeiten könnte.

Ik wil hier ook nog aan toevoegen dat Brazilië steeds actiever samenwerkt met de Portugeessprekende landen van het Zuiden en Afrika. Dus zou het in dat opzicht ook actief kunnen samenwerken met de Europese Unie.


21. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die Unterstützung der Europäischen Union für die Einbeziehung einer Vielzahl von Partnern, insbesondere nichtstaatlicher Organisationen, der VN und der Rotkreuz- und Rothalbmondgesellschaften zu betonen, und schließt sich den von ihr für die Partnerauswahl vorgeschlagenen Kriterien an; fordert die Kommission auf, den Hilfsorganisationen aus den neuen Mitgliedstaaten (EU-12, d.h. der zehn neuen Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union 2004 beigetreten sind, sowie Bulgariens und Rumäniens, die der Europäischen Union 2007 beigetreten sind) bei ihrer Integration in die Aktivitäten der humanitären ...[+++]

21. verwelkomt de voorstellen van de Commissie om de steun van de EU te onderstrepen voor een verscheidenheid aan uitvoeringspartners, vooral NGO's, de VN en het Rode Kruis en de Rode Halve Maan, en steunt haar voorgestelde criteria voor partnerselectie; verzoekt de Commissie uitvoeringsinstanties uit de nieuwe lidstaten (de EU-12, d.w.z. de tien nieuwe lidstaten die in 2004 zijn toegetreden, en Bulgarije en Roemenië die in 2007 zijn toegetreden) te helpen bij hun volledige integratie in de humanitaire hulpverleningsactiviteiten; is van oordeel dat de Consensus de verschillende rollen, mandaten en comparatieve voordelen van de verschillende humanitaire actoren dient te erkennen en nader dient te definiëren, teneinde conflicterende mandate ...[+++]


Über die Darfur-Krise hinaus, sollen die Globalpläne für den Sudan und den Tschad Hunderttausenden von Notleidenden im Süden des Sudan, den Vertriebenen im ganzen Land sowie rund 48 000 Flüchtlingen aus der Zentralafrikanischen Republik, die in Lagern im Süden des Tschad leben, zugute kommen.

Behalve de crisis in Darfur dekken de plannen voor Soedan en Tsjaad ook de humanitaire behoeften van duizenden kwetsbare personen in Zuid-Soedan, ontheemden in het hele land en circa 48 000 vluchtelingen uit de Centraal-Afrikaanse Republiek die in kampen leven in Zuid-Soedan.


Was die ohne Aussprache angenommenen Punkte anbelangt, so hat der Rat unter anderem die Sanktionen gegen Simbabwe verlängert, um den Verlauf der Parlamentswahlen im nächsten Monat abzuwarten, und er hat eine Verordnung zur Erleichterung des Handels zwischen dem Norden und dem Süden Zyperns sowie eine Richtlinie zur Verbesserung des Steuersystems für Fusionen angenommen sowie einen Gemeinsamen Standpunkt zur Überwachung von Barmitteln zur besseren Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung festgelegt.

Onder de zonder debat genomen besluiten heeft de Raad de sancties ten aanzien van Zimbabwe verlengd in afwachting van het verloop van de parlementsverkiezingen die volgende maand zullen plaatsvinden, een verordening aangenomen om het handelsverkeer tussen het noorden en het zuiden van Cyprus te vergemakkelijken, alsook een richtlijn om de fiscale regeling voor fusies te verbeteren en een gemeenschappelijk standpunt inzake de controle op het verkeer van liquide middelen, met het oog op een betere bestrijding van terrorismefinanciering.


Zu diesen Themen gehören der gleiche Zugang der Frauen zur Entscheidungsfindung auf allen Ebenen und in sämtlichen Sektoren, die gleiche Beteiligung der Männer an der Verantwortung im Haushalt und in der Versorgung, gleichberechtigte Partnerschaft zwischen Frauen und Männern, Regierungen und der zivilen Gesellschaft einschließlich den nichtstaatlichen Organisationen und dem Norden und Süden sowie Bedeutung der Rolle der Frauen bei der Verwirklichung einer nachhaltigen Entwicklung.

Deze kwesties omvatten de gelijke toegang van vrouwen tot de besluitvorming op alle niveaus en in alle sectoren, de gelijke verdeling van huishoud- en zorgtaken tussen mannen en vrouwen, het gelijke partnerschap tussen mannen en vrouwen, regeringen en georganiseerde groepen uit de samenleving, waaronder NGO's, en het Noorden en het Zuiden, alsmede het belang van de rol van de vrouw bij het tot stand brengen van een duurzame ontwikkeling.


Im Februar 1994 unterstrich eine vom WEP und der FAO geleitete gemeinsame Mission die unzureichende Reiserzeugung, unter der dieses Land infolge der Dürre in den Provinzen Sanannakhet und Salavane im Süden sowie den Provinzen Houaphan und Saignabouh im Norden leidet.

In februari 1994 heeft een gezamenlijk inspectiebezoek van het WVP en van de FAO aangetoond dat de rijstproduktie in dit land te gering is als gevolg van de droogte in de provincies Sanannakhet en Salavane in het zuiden en Houaphan en Xaignabouh in het noorden.




D'autres ont cherché : daphne     gemeinsamer markt des südens     mercosul     mercosur     programm daphne ii     programm daphne iii     programm sure     vertrag von nizza     süden sowie     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'süden sowie' ->

Date index: 2024-09-13
w