Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "südafrika oder australien sie vielleicht " (Duits → Nederlands) :

Ist es richtig, dass Sie, Herr Kommissar, zu diesem Punkt der Standards für KMU – einfach weil, wie unser Berichterstatter gesagt hat, Südafrika oder Australien sie vielleicht brauchen könnten –, nicht dafür gesorgt haben, dass Europa in diesen Organen ein Mitsprachrecht hat.

Is het juist om te stellen dat bij deze kwestie van standaarden voor KMO’s – zoals onze rapporteur heeft gezegd alleen maar Zuid-Afrika of Australië deze misschien nodig hebben? De commissaris gaf niet aan of Europa zeggenschap in deze organen heeft.


Insbesondere hatten neue Marktteilnehmer, Importeure und Verpackungslieferanten nicht die Möglichkeit, zu der vorgeschlagenen Norm Stellung zu nehmen, und hatten bis zu einem späten Zeitpunkt möglicherweise nicht einmal Kenntnis davon, so dass sie vielleicht nicht einmal die Möglichkeit haben, ihr Produktionsverfahren zu ändern oder den Zulieferer schnell zu wechseln.

Met name is nieuwkomers, importeurs en verpakkingsleveranciers niet de gelegenheid geboden hun mening over de voorgestelde norm te geven en hebben zij er mogelijk zelfs pas in een latere fase kennis van gekregen, wat er mogelijk toe leidt dat zij niet snel en efficiënt van productiemethode of van leverancier kunnen veranderen.


Ich würde gerne fragen, ob die Kommission darauf hinarbeitet, dass im Dezember in Cancún tatsächlich eine ehrgeizige und rechtsverbindliche Vereinbarung zum Klimawandel unterzeichnet wird, oder ob sie weiterhin einen Prozess vertritt, bei dem Cancún eher als ein Schritt auf dem Weg hin zu einer Vereinbarung betrachtet wird, die in Südafrika oder vielleicht in einem anderen Land in ferner Zukunft unterzeichnet wird: 2011, 2012, 2020 ...[+++]

Ik zou willen vragen of de Commissie zich zal inzetten voor de ondertekening in december in Cancún van een echt ambitieuze en juridisch bindende klimaatovereenkomst, of veeleer een proces zal bepleiten waarin Cancún slechts wordt gezien als een stap op weg naar de ondertekening van een overeenkomst in Zuid-Afrika of misschien een ander land in de verre toekomst: 2011, 2012, 2020 of in het slechtste geval nog later?


11. fordert die thailändischen Staatsorgane auf, der Internierung von 158 laotischen Hmong-Flüchtlingen unverzüglich ein Ende zu setzen und ihnen zu ermöglichen, sich in Thailand oder den Vereinigten Staaten, Kanada, den Niederlanden oder Australien niederzulassen, die sich bereits bereiterklärt haben, sie aufzunehmen; fordert außerdem die thailändische Regierung auf, dafür zu sorgen, dass alle laotischen Hmong im Lager Huay Nam Khao Zugang zu Verfahren der Überprüfung und Statusfeststellung ...[+++]

11. verzoekt de Thaise autoriteiten om onmiddellijk een einde te maken aan de detentie van 158 Lao Hmong-vluchtelingen en deze toe te staan zich opnieuw te vestigen in Thailand of in de Verenigde Staten, Canada, Nederland of Australië, die al hebben toegezegd hen te zullen opvangen; verzoekt de Thaise regering ook te garanderen dat alle Lao Hmong in het kamp van Huay Nam Khao toegang krijgen tot screeningprocedures en procedures om hun status vast te stellen, als zij wensen een asielaanvraag in te dienen;


(2) Die EU gibt Australien so bald wie möglich einen ersten Hinweis auf dessen voraussichtlichen Beitrag zu den gemeinsamen Kosten oder den Kosten, wie sie im Verwaltungshaushalt gemäß den Artikeln 8 und 12 festgelegt sind, um Australien bei der Erstellung eines Beitragsvorschlags behilflich zu sein.

2. De Unie verstrekt Australië zo spoedig mogelijk een eerste indicatie van de vermoedelijke bijdrage van Australië in de gemeenschappelijke kosten of de kosten die zijn omschreven in de operationele begroting, overeenkomstig de artikelen 8 en 12, teneinde Australië bij te staan bij de formulering van zijn aanbod.


Frau Schreyer, ich erwarte auch, daß Sie meine Fragen genauso beantworten wie beispielsweise die Fragen der Kollegin Morgan, die, wie ich jetzt gesehen habe, am 23. Juni ausführliche Antworten von Ihnen erhalten hat, oder legen Sie vielleicht unterschiedliche Maßstäbe an bei der Beantwortung von Briefen von Abgeordneten?

Mevrouw Schreyer, ik verwacht dat u mijn vragen beantwoordt, zoals u bijvoorbeeld ook die van mevrouw Morgan hebt beantwoord. Op 23 juni heeft zij immers een uitvoerig antwoord op haar vragen gekregen. Of hanteert u verschillende normen bij het beantwoorden van brieven van afgevaardigden?


Frau Schreyer, ich erwarte auch, daß Sie meine Fragen genauso beantworten wie beispielsweise die Fragen der Kollegin Morgan, die, wie ich jetzt gesehen habe, am 23. Juni ausführliche Antworten von Ihnen erhalten hat, oder legen Sie vielleicht unterschiedliche Maßstäbe an bei der Beantwortung von Briefen von Abgeordneten?

Mevrouw Schreyer, ik verwacht dat u mijn vragen beantwoordt, zoals u bijvoorbeeld ook die van mevrouw Morgan hebt beantwoord. Op 23 juni heeft zij immers een uitvoerig antwoord op haar vragen gekregen. Of hanteert u verschillende normen bij het beantwoorden van brieven van afgevaardigden?


Innerhalb des einheitlichen Luftverkehrsmarkts können Luftfahrtunternehmen beider Länder, sofern sie die Voraussetzungen für den Betrieb im Inlandsmarkt von entweder Australien oder Neuseeland erfüllen und zumindest zu 50 % im Eigentum und unter Kontrolle von Staatsangehörigen Australiens und/oder Neuseelands stehen, uneingeschränkt nach eigener Entscheidung Flüge mit jeder Kapazität betreiben, auch im Kabotageverkehr.

In de eengemaakte luchtvaartmarkt mogen luchtvaartmaatschappijen uit beide landen naar keuze en zonder beperkingen capaciteit exploiteren, inclusief cabotage, voorzover ze voldoen aan de exploitatievoorwaarden die gelden op de binnenlandse markt van Australië of Nieuw-Zeeland en ze voor minstens 50% in handen zijn van en gecontroleerd worden door Australische en/of Nieuw-Zeelandse onderdanen.


Einige Mitgliedstaaten werden sie vielleicht gleichmäßig auf alle betroffenen Flottensegmente verteilen, während andere sich für einen gezielteren Ansatz entscheiden, der die Abhängigkeit der Küstengebiete von der Fischerei, die Rentabilität der betroffenen Flotte, das Alter oder die Größe der Fischereifahrzeuge oder andere gegebenenfalls geeignete Kriterien berücksichtigt.

Sommige lidstaten zullen de beperkingen wellicht over alle betrokken vlootsegmenten spreiden, maar andere kiezen misschien voor een selectievere aanpak die is gebaseerd op de mate van afhankelijkheid van de betrokken kustgebieden, op de winstgevendheid van de betrokken vloot, op de leeftijd of grootte van de vaartuigen of op andere geschikt geachte criteria.


Andere Nutzer (z.B. ältere Bürger), die vielleicht nicht mit Web-Browsern vertraut sind oder nicht wissen, wie sie sich auf Webseiten bewegen können, könnten durch Webseiten mit komplexen, detailreichen Inhalten, aber inkohärenter Gestaltung und inkonsequenten Navigationsfunktionen oder mit blinkenden oder animierten Bildern verunsichert oder entmutigt werden.

Anderen - ouderen bijvoorbeeld - zijn misschien niet bekend met navigatieprogramma's of met het navigeren van een website, en kunnen in de war of ontmoedigd raken bij het zien van sites met ingewikkelde, uiterst gedetailleerde informatie, een niet-consistente vormgeving of navigatieopties, of knipperende of bewegende beelden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'südafrika oder australien sie vielleicht' ->

Date index: 2023-09-07
w