Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «süd-süd-integration wesentlicher » (Allemand → Néerlandais) :

D. unter Hinweis darauf, dass man den Plan der Schaffung einer Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum bis zum Jahr 2010 offensichtlich endgültig aufgegeben hat, dass der Prozess der Süd-Süd-Integration, der eine der Zielvorgaben des Barcelona-Prozesses sein sollte, alles andere als erfolgreich verläuft und dass sich die Handelsbeziehungen zwischen den südlichen Ländern des Mittelmeerraums nicht wesentlich intensiviert haben,

D. overwegende dat de geplande totstandbrenging van een Euromediterrane ruimte voor vrije handel in 2010 definitief van de baan lijkt te zijn en overwegende dat het proces inzake de zuid-zuidintregratie, dat een van de doelstellingen van het proces van Barcelona zou moeten zijn, verre van succesvol is en dat de handelsbetrekkingen tussen de zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied niet significant zijn toegenomen,


8. ermutigt die südlichen und östlichen Mittelmeerländer nachdrücklich zum Ausbau des Süd-Süd-Handels nach dem Vorbild des Agadir-Abkommens, das von Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien unterzeichnet wurde; ist der Auffassung, dass diese Maßnahme für die regionale Integration von wesentlicher Bedeutung ist; fordert die übrigen Länder in der Region auf, dem Abkommen beizutreten, um die auf Integration gerichteten Initiativen der südlichen und östlichen Mittelmeerländer weiterzuentwickeln und auf der Grundlage der Vertiefung der Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen südlichen und östlichen Mittelmeerländern und der Europäis ...[+++]

8. spoort de ZOM-landen er ten sterkste toe aan de Zuid-Zuidhandel uit te bouwen, naar het voorbeeld van de Overeenkomst van Agadir die door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië is ondertekend; meent dat deze maatregel van essentieel belang is voor de regionale integratie; verzoekt de andere landen in de regio om zich hierbij aan te sluiten om de integratie-initiatieven waarbij ZOM-landen zijn betrokken verder te ontwikkelen, en om gebruik te maken van synergieën door de uitbreiding van Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen ZOM-landen en de EU; benadrukt dat de EU-instellingen positief moeten reageren op verzoeken om technis ...[+++]


8. ermutigt die SEMC nachdrücklich zum Ausbau des Süd-Süd-Handels nach dem Vorbild des Agadir-Wirtschaftsabkommens, das von Ägypten, Jordanien, Marokko und Tunesien unterzeichnet wurde; ist der Auffassung, dass diese Maßnahme für die regionale Integration von wesentlicher Bedeutung ist; fordert die übrigen Länder in der Region auf, dem Abkommen beizutreten, um die auf Integration gerichteten Initiativen der SEMC weiterzuentwickeln und auf der Grundlage der Vertiefung der Euro-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen SEMC und der EU Synergien auszuschöpfen; unterstreicht, dass die Institutionen der EU positiv auf Forderungen nach techn ...[+++]

8. spoort de ZOM-landen er ten sterkste toe aan de Zuid-Zuidhandel uit te bouwen, naar het voorbeeld van de Economische Overeenkomst van Agadir die door Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië is ondertekend; meent dat deze overeenkomst van essentieel belang is voor de regionale integratie; verzoekt de andere landen in de regio om zich hierbij aan te sluiten om de integratie-initiatieven waarbij ZOM-landen zijn betrokken verder te ontwikkelen, en om gebruik te maken van synergieën door de uitbreiding van Euromediterrane associatieovereenkomsten tussen ZOM-landen en de EU; benadrukt dat de EU-instellingen positief moeten reageren op verzo ...[+++]


13. erinnert daran, dass die regionale Süd-Süd-Integration von wesentlicher Bedeutung ist, um einen stabilen Rahmen für den gemeinsamen Wohlstand zu schaffen und damit dem Beispiel und der Erfahrung der Europäischen Union zu folgen;

13. wijst erop dat de regionale zuid-zuidintegratie essentieel is voor het opzetten van een stabiel kader voor gedeelde welvaart en dat dit een ervaring is die de EU tot voorbeeld strekt;


12. erinnert daran, dass die regionale Süd-Süd-Integration von wesentlicher Bedeutung ist, um einen stabilen Rahmen für den gemeinsamen Wohlstand zu schaffen und damit dem Beispiel und der Erfahrung der EU zu folgen;

12. wijst erop dat de regionale zuid-zuidintegratie essentieel is voor het opzetten van een stabiel kader voor gedeelde welvaart en dat dit een ervaring is die de EU tot voorbeeld strekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'süd-süd-integration wesentlicher' ->

Date index: 2021-10-06
w