Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt-Bericht
Den Dialog in der Gesellschaft fördern
Die auf hoher Ebene tagende Gruppe Nord-Süd-Dialog
Festgelegte Dialoge spielen
Nord-Süd-Beziehungen
Nord-Süd-Dialog
Nord-Süd-Konferenz
Nord-Süd-Zusammenarbeit
Sozialer Dialog
Sozialer Dialog in der Gemeinschaft
Süd-Süd-Beziehungen
Süd-Süd-Dialog
Süd-Süd-Zusammenarbeit
Transatlantischer Dialog der Abgeordneten
Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber
Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder
Wettbewerblicher Dialog

Traduction de «süd-dialog » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Süd-Süd-Zusammenarbeit [ Süd-Süd-Beziehungen | Süd-Süd-Dialog ]

Zuid-Zuidsamenwerking [ Zuid-Zuidbetrekking | Zuid-Zuiddialoog | Zuid-Zuid-samenwerking ]


Nord-Süd-Beziehungen [ Brandt-Bericht | Nord-Süd-Dialog | Nord-Süd-Konferenz | Nord-Süd-Zusammenarbeit ]

Noord-Zuidbetrekking [ Noord-Zuid-betrekking | Noord-Zuidconferentie | Noord-Zuiddialoog | Noord-Zuidsamenwerking | Noord-Zuidverhouding | verslag-Brandt ]


Die auf hoher Ebene tagende Gruppe Nord-Süd-Dialog

Groep op hoog niveau Noord-Zuid | Groep op hoog niveau Noord-Zuiddialoog


Transatlantischer Dialog der Abgeordneten | Transatlantischer Dialog der Gesetzgeber | Transatlantischer Dialog der Parlamentsmitglieder

trans-Atlantische wetgeversdialoog


Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]

sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]




Dialog mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren aufnehmen

omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


den Dialog in der Gesellschaft fördern

dialoog in de maatschappij bevorderen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie wird auch den Süd-Süd-Dialog und -Austausch fördern.

Het bondgenootschap zal ook de dialoog en uitwisselingen in Zuid-Zuid-verband ondersteunen.


Diese Abkommen bieten einen geeigneten Rahmen für den politischen Nord-Süd-Dialog.

Deze overeenkomsten leveren een passend kader voor de politieke Noord-Zuid-dialoog en dienen ook als grondslag voor de geleidelijke liberalisering van het handelsverkeer in het Middellandse Zeegebied.


13. begrüßt die Schlussfolgerungen der von den Vereinten Nationen unterstützten Beratungen über den Friedensprozess in Darfur; fordert alle Parteien auf, sich an die bereits unterzeichneten Vereinbarungen über den Waffenstillstand und die Einstellung der Feindseligkeiten zu halten; weist darauf hin, dass die Verhandlungen über Darfur und Abyei und der allgemeine Nord-Süd-Dialog völlig transparent abgewickelt werden müssen; fordert, dass dabei alle Konfliktparteien sowie die Zivilgesellschaft und die politische Führung auf lokaler, regionaler, nationaler und internationaler Ebene vertreten sind;

13. is verheugd over de conclusies van het door de VN gesteunde overleg over het vredesproces van Darfur; roept alle partijen op zich te houden aan de wapenstilstand en aan alle reeds getekende akkoorden inzake het stopzetten van vijandelijkheden; wijst op het belang van volledige transparantie bij de onderhandelingen over de kwesties Darfur en Abyei, alsmede bij de algemene noord-zuiddialoog; roept ertoe op ervoor te zorgen dat alle partijen in de geschillen, alsmede het maatschappelijk middenveld en politieke leiders op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal niveau, bij de onderhandelingen vertegenwoordigd zijn;


10. weist auf die Bedeutung vollständiger Transparenz in den Verhandlungen über Darfur und Abyei sowie im allgemeinen Nord-Süd-Dialog hin; ruft zur Vertretung aller Konfliktparteien sowie der Zivilgesellschaft und der politischen Führung auf lokaler, regionaler, nationaler und internationaler Ebene auf;

10. wijst op het belang van volledige transparantie bij de onderhandelingen over de kwesties Darfur en Abyei, alsmede bij de algemene Noord-Zuid-dialoog; roept ertoe op ervoor te zorgen dat alle partijen in de geschillen, alsmede het maatschappelijk middenveld en politieke leiders op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal niveau, bij de onderhandelingen vertegenwoordigd zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begrüßt die Schlussfolgerungen der von den Vereinten Nationen unterstützten Beratungen über den Friedensprozess in Darfur; fordert alle Parteien auf, sich an die bereits unterzeichneten Vereinbarungen über den Waffenstillstand und die Einstellung der Feindseligkeiten zu halten; weist darauf hin, dass die Verhandlungen über Darfur und Abyei und der allgemeine Nord-Süd-Dialog völlig transparent abgewickelt werden müssen; fordert, dass dabei alle Konfliktparteien sowie die Zivilgesellschaft und die politische Führung auf lokaler, regionaler, nationaler und internationaler Ebene vertreten sind;

13. is verheugd over de conclusies van het door de VN gesteunde overleg over het vredesproces van Darfur; roept alle partijen op zich te houden aan de wapenstilstand en aan alle reeds getekende akkoorden inzake het stopzetten van vijandelijkheden; wijst op het belang van volledige transparantie bij de onderhandelingen over de kwesties Darfur en Abyei, alsmede bij de algemene noord-zuiddialoog; roept ertoe op ervoor te zorgen dat alle partijen in de geschillen, alsmede het maatschappelijk middenveld en politieke leiders op lokaal, regionaal, nationaal en internationaal niveau, bij de onderhandelingen vertegenwoordigd zijn;


Das ist ein echter Nord-Süd-Dialog, ein Dialog auf der Grundlage von Gleichheit und gegenseitigem Respekt, der über die traditionelle Beziehung zwischen Gebern und Empfängern hinausgeht.

Dat is werkelijk een Noord-Zuiddialoog, een dialoog op basis van gelijkwaardigheid en wederzijds respect die uitstijgt boven de traditionele ontvanger-donorrelatie.


Das ist ein echter Nord-Süd-Dialog, ein Dialog auf der Grundlage von Gleichheit und gegenseitigem Respekt, der über die traditionelle Beziehung zwischen Gebern und Empfängern hinausgeht.

Dat is werkelijk een Noord-Zuiddialoog, een dialoog op basis van gelijkwaardigheid en wederzijds respect die uitstijgt boven de traditionele ontvanger-donorrelatie.


Sie wird auch den Süd-Süd-Dialog und -Austausch fördern.

Het bondgenootschap zal ook de dialoog en uitwisselingen in Zuid-Zuid-verband ondersteunen.


IN ANBETRACHT ihres gemeinsamen Interesses an der Förderung und Stärkung der regionalen Zusammenarbeit und des Nord-Süd-Dialogs,

WIJZENDE op hun gemeenschappelijk belang bij bevordering en versterking van regionale samenwerking en de Noord-Zuid-dialoog.


Diese Abkommen bieten einen geeigneten Rahmen für den politischen Nord-Süd-Dialog.

Deze overeenkomsten leveren een passend kader voor de politieke Noord-Zuid-dialoog en dienen ook als grondslag voor de geleidelijke liberalisering van het handelsverkeer in het Middellandse Zeegebied.


w