Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sérgio vieira de mello " (Duits → Nederlands) :

Jedes Jahr am 19. August, dem Welttag der humanitären Hilfe, wird der Opfer des Anschlags auf das UN-Hauptquartier in Bagdad (Irak) im Jahr 2003 gedacht, bei dem 22 Menschen ums Leben kamen, darunter der Sonderbeauftragte der Vereinten Nationen im Irak, Sergio Vieira de Mello.

Ieder jaar op 19 augustus, de internationale dag van de humanitaire hulp, worden de slachtoffers herdacht van de aanslag op het VN-hoofdkwartier in Bagdad (Irak) in 2003 waarbij 22 mensen omkwamen, onder wie de speciale vertegenwoordiger van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello.


Jedes Jahr wird am Welttag der humanitären Hilfe den Opfern des Anschlags auf den Sitz der Vereinten Nationen in Bagdad im Jahr 2003 gedacht, bei dem 22 Menschen ihr Leben verloren, darunter der Sonderbeauftragte der Vereinten Nationen in Irak, Sergio Vieira de Mello.

Op de internationale dag van de humanitaire hulp worden de slachtoffers herdacht van de aanslag op het VN-hoofdkwartier in Bagdad in 2003, waarbij 22 mensen omkwamen, onder wie de speciale vertegenwoordiger van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello.


Ich möchte in unserem Haus Frau Annie de Mello, die Witwe von Sergio Vieira de Mello, und ihren Sohn, Herrn Laurent de Mello, begrüßen sowie Frau Rula Al-Farra, die Schwester von Frau Reham Al-Farra, und Herrn Luís Martín-Oar und seine Gattin.

Ik wil hier in ons Parlement welkom heten: mevrouw Annie de Mello, weduwe van Sergio Vieira de Mello, en haar zoon, de heer Laurent de Mello; mevrouw Rula Al-Farra, de zus van mevrouw Reham Al-Farra; en de heer Luís Martín-Oar en zijn vrouw.


D. unter nachdrücklicher Verurteilung der Ermordung des Hohen Kommissars für Menschenrechte, Sérgio Vieira de Mello, der am 19. August 2003 zusammen mit Mitgliedern des UN-Teams in Bagdad getötet wurde,

D. de moord op de Hoge Commissaris van de Mensenrechten, de heer Sérgio Vieira de Mello, samen met leden van het VN-team in Bagdad op 19 augustus 2003, krachtig veroordelend,


D. unter nachdrücklicher Verurteilung der Tatsache, dass der Hohe Kommissar für Menschenrechte, Sérgio Vieira de Mello, am 19. August 2003 zusammen mit Mitgliedern des UN-Teams in Bagdad ermordet wurde,

D. de moord op de Hoge Commissaris van de Mensenrechten, de heer Sérgio Vieira de Mello, samen met leden van het VN-team in Bagdad op 19 augustus 2003, krachtig veroordelend,


14. Das Europäische Parlament zeichnet Generalsekretär Kofi Annan und alle UN-Mitarbeiter vor Ort sowie Sergio Vieira de Mello, stellvertretend für alle, die ihr Leben in gefährlichen Missionen verloren haben, mit dem Sacharow-Preis 2003 aus.

14. Het Europees Parlement kent secretaris-generaal Kofi Annan en alle VN-medewerkers ter plaatse, alsmede Sergio Vieira de Mello, plaatsvervangend voor allen die hun leven tijdens gevaarlijke missies hebben verloren, de Sacharov-prijs 2003 toe.


2. Der Rat würdigt den Mut und den Weitblick von Sergio Vieira de Mello und seinen Mitarbeitern und ist zuversichtlich, dass die Arbeit, die Sergio Vieira de Mello zum Wohle des irakischen Volkes und für dessen Zukunft beherzt begonnen hatte, weitergeführt wird.

2. De Raad wenst een eerbetoon te brengen aan de moed en visie van Sergio Vieira de Mello en zijn medewerkers, en vertrouwt erop dat het werk dat hij zo moedig was begonnen in het belang van de Irakezen en hun toekomst, zal worden voortgezet.


185. verurteilt mit Nachdruck den Anschlag vom 19. August 2003 auf das UN-Hauptquartier in Bagdad, bei dem 20 Menschen, darunter der Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte und UN-Sonderbeauftragte für den Irak, Sergio Vieira de Mello, getötet wurden; unterstreicht, dass dies ein Kriegsverbrechen darstellt und die Verantwortlichen ermittelt und vor Gericht gestellt werden müssen;

185. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over de aanval op het VN- hoofdkwartier in Bagdad op 19 augustus 2003, waarbij twintig mensen werden gedood, waaronder de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten en speciaal gezant van de VN in Irak, Sergio Vieira de Mello; benadrukt dat het hier om een oorlogsmisdaad gaat en dat degenen die daarvoor verantwoordelijk zijn moeten worden opgespoord en berecht;


93. Der Europäische Rat begrüßt die Ernennung von Herrn Sergio Vieira de Mello zum Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für Irak.

93. De Europese Raad verwelkomt de benoeming van Sergio Vieira de Mello als speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor Irak.


Der Rat wurde vom Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der VN und Übergangsverwalter für Osttimor, Sergio Vieira de Mello, über die Lage in Osttimor und die jüngsten Entwicklungen beim Übergang zur Unabhängigkeit unterrichtet.

De Raad werd door de heer Sergio Vieira de Mello, speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN en overgangsbestuurder voor Oost-Timor, ingelicht over de situatie in Oost-Timor en over de jongste ontwikkelingen in het overgangsproces naar onafhankelijkheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sérgio vieira de mello' ->

Date index: 2021-11-27
w