Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der anzuwenden ist
Geltender Satz
Satz

Traduction de «sätze versuchsweise anzuwenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der anzuwenden ist | geltender Satz | Satz

geldend tarief | toe te passen tarief
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(8) Da die Ergebnisse der versuchsweisen Anwendung ermäßigter Sätze auf arbeitsintensive Dienstleistungen nicht überzeugend sind und da die vorhandene Zeit für eine vollständige Beurteilung nicht ausreichend ist, ist es in Erwartung einer endgültigen Regelung angebracht, den Mitgliedstaaten auch weiterhin die Möglichkeit einzuräumen, diese Sätze versuchsweise anzuwenden .

(8) Rekening houdend met de weinig overtuigende resultaten van het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten en de te korte periode om het volledig te kunnen evalueren, en in afwachting van een definitieve regeling , is het passend de lidstaten toe te staan het experiment voort te zetten.


(8) Da die Ergebnisse der versuchsweisen Anwendung ermäßigter Sätze auf arbeitsintensive Dienstleistungen nicht überzeugend sind und da die vorhandene Zeit für eine vollständige Beurteilung nicht ausreichend ist, ist es in Erwartung einer endgültigen Regelung angebracht, den Mitgliedstaaten auch weiterhin die Möglichkeit einzuräumen, diese Sätze versuchsweise anzuwenden.

(8) Rekening houdend met de weinig overtuigende resultaten van het experiment met verlaagde tarieven voor arbeidsintensieve diensten en de te korte periode om het volledig te kunnen evalueren, en in afwachting van een definitieve regeling, is het passend de lidstaten toe te staan het experiment voort te zetten.


14. bekräftigt seine Unterstützung für die versuchsweise Einführung niedrigerer MwSt-Sätze für arbeitsintensive Dienstleistungen als Strukturelement des MwSt-Systems mit genügend Flexibilität für die Mitgliedstaaten, solche Sätze in Bereichen der Nachbarschaftsdienste anzuwenden, die überwiegend lokalen Charakter haben und den grenzüberschreitenden Wettbewerb nicht verzerren;

14. herhaalt zijn steun voor experimenten met lagere BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten als een structureel element van het BTW-systeem, waarbij aan de lidstaten de vrijheid wordt gelaten om deze tarieven toe te passen in sectoren van persoonlijke dienstverlening, die vooral lokaal zijn en de grensoverschrijdende concurrentie niet verstoren;


14. bekräftigt seine Unterstützung für die versuchsweise Einführung niedrigerer MwSt-Sätze für arbeitsintensive Dienstleistungen als Strukturelement des MwSt-Systems mit genügend Flexibilität für die Mitgliedstaaten, solche Sätze in Bereichen der Nachbarschaftsdienste anzuwenden, die überwiegend lokalen Charakter haben und den grenzüberschreitenden Wettbewerb nicht verzerren;

14. herhaalt zijn steun voor experimenten met lagere BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten als een structureel element van het BTW-systeem, waarbij aan de lidstaten de vrijheid wordt gelaten om deze tarieven toe te passen in sectoren van persoonlijke dienstverlening, die vooral lokaal zijn en de grensoverschrijdende concurrentie niet verstoren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. bekräftigt seine Unterstützung für die versuchsweise Einführung niedrigerer MwSt-Sätze für arbeitsintensive Dienstleistungen als Strukturelement des MwSt-Systems mit genügend Flexibilität für die Mitgliedstaaten, solche Sätze in Bereichen der Nachbarschaftsdienste anzuwenden, die überwiegend lokalen Charakter haben und den grenzüberschreitenden Wettbewerb nicht verzerren;

15. herhaalt zijn steun voor experimenten met lagere BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten als een structureel element van het BTW-systeem, waarbij aan de lidstaten de vrijheid wordt gelaten om deze tarieven toe te passen in sectoren van persoonlijke dienstverlening, die vooral lokaal zijn en de grensoverschrijdende concurrentie niet verstoren;


Die Richtlinie 1999/85/EG gestattet denjenigen Mitgliedstaaten, die sich seinerzeit für die Anwendung dieser Regelung entschieden haben (vgl. IP/99/1002), vom 1. Januar 2000 bis zum 31. Dezember 2002 (später verlängert bis 31. Dezember 2003) auf derartige Dienstleistungen versuchsweise einen ermäßigten MwSt-Satz anzuwenden, um festzustellen, wie sich eine solche Ermäßigung auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Bekämpfung der Schattenwirtschaft auswirkt.

Richtlijn 1999/85/EG gaf de lidstaten die hiervoor opteerden (zie IP/99/1002), de toelating om voor deze diensten een verlaagd BTW-tarief in te voeren voor een proefperiode van 1 januari 2000 tot en met 31 december 2002 (later verlengd tot eind 2003), zodat het effect van de verlaagde tarieven voor de schepping van werkgelegenheid en de strijd tegen de zwarte economie zou kunnen worden geëvalueerd.


In den Schlussfolgerungen der Ratsvorsitzes wird "die Kommission ersucht, allen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, zu gestatten, auf arbeitsintensive Dienstleistungen, bei denen kein grenzüberschreitender Wettbewerb besteht, versuchsweise niedrigere MwSt-Sätze anzuwenden".

Het presidentschap nodigt de Commissie in zijn conclusies uit de lidstaten die dit wensen te machtigen bij wijze van experiment een verlaagd BTW-tarief toe te passen voor arbeidsintensieve diensten die niet aan grensoverschrijdende concurrentie zijn blootgesteld.


Unter Punkt 35 der Schlussfolgerungen des Rates wird die Kommission ersucht, allen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, zu gestatten, auf arbeitsintensive Dienstleistungen, bei denen kein grenzüberschreitender Wettbewerb besteht, versuchsweise niedrigere MwSt-Sätze anzuwenden.

In punt 35 van de conclusies van het voorzitterschap "wordt de Commissie verzocht de lidstaten die dat willen in de gelegenheid te stellen te experimenteren met verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten die niet blootstaan aan grensoverschrijdende concurrentie".


Die Richtlinie 1999/85/EG des Rates vom 22. Oktober 1999 ändert die Richtlinie 77/388/EWG2 (Sechste MwSt-Richtlinie) dahingehend, dass den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeräumt wird, auf arbeitsintensive Dienstleistungen versuchsweise einen ermäßigten MwSt-Satz anzuwenden.

Richtlijn 1999/85/EG van de Raad van 22 oktober 1999, tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG, geeft de lidstaten de mogelijkheid bij wijze van experiment een verlaagd BTW-tarief toe te passen op arbeidsintensieve diensten.


Ferner wird die Kommission ersucht, allen Mitgliedstaaten, die dies wünschen, zu gestatten, auf arbeitsintensive Dienstleistungen, bei denen kein grenzüberschreitender Wettbewerb besteht, versuchsweise niedrigere MWSt-Sätze anzuwenden.

Ook wordt de Commissie verzocht de lidstaten die dat willen in de gelegenheid te stellen te experimenteren met verlaagde BTW-tarieven voor arbeidsintensieve diensten die niet blootstaan aan grensoverschrijdende concurrentie.




D'autres ont cherché : der anzuwenden ist     geltender satz     sätze versuchsweise anzuwenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sätze versuchsweise anzuwenden' ->

Date index: 2022-02-12
w