Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sämtlicher politischer häftlinge " (Duits → Nederlands) :

16. erklärt sich besorgt über die Verhältnisse in Gefängnissen und anderen Hafteinrichtungen, über anhaltende Meldungen von Misshandlungen politischer Häftlinge, zu denen auch Folter zählt, und über die Verlegung politischer Häftlinge in isolierte Gefängnisse, die weit von ihren Angehörigen entfernt sind und in denen sie keine Lebensmittel und Arzneimittel erhalten dürfen; fordert den birmanischen Staat auf, unverzüglich die medizinische Behandlung sämtlicher Häftlinge zuzulasse ...[+++]

16. spreekt zijn bezorgdheid uit over de omstandigheden in gevangenissen en andere detentiecentra en over de voortdurende meldingen van de slechte behandeling van gewetensgevangenen, onder meer in de vorm van martelingen, alsmede over het overbrengen van gewetensgevangenen naar afgelegen gevangenissen ver van hun families, waar zij geen voedsel en medicijnen kunnen krijgen; roept daarnaast de Birmese autoriteiten op ogenblikkelijk de medische behandeling van alle gevangenen toe te staan en het Internationaal Comité van het Rode Kruis toestemming te geven alle gevangenen te bezoeken;


16. erklärt sich besorgt über die Verhältnisse in Gefängnissen und anderen Hafteinrichtungen, über anhaltende Meldungen von Misshandlungen politischer Häftlinge, zu denen auch Folter zählt, und über die Verlegung politischer Häftlinge in isolierte Gefängnisse, die weit von ihren Angehörigen entfernt sind und in denen sie keine Lebensmittel und Arzneimittel erhalten dürfen; fordert den birmanischen Staat auf, unverzüglich die medizinische Behandlung sämtlicher Häftlinge zuzulasse ...[+++]

16. spreekt zijn bezorgdheid uit over de omstandigheden in gevangenissen en andere detentiecentra en over de voortdurende meldingen van de slechte behandeling van gewetensgevangenen, onder meer in de vorm van martelingen, alsmede over het overbrengen van gewetensgevangenen naar afgelegen gevangenissen ver van hun families, waar zij geen voedsel en medicijnen kunnen krijgen; roept daarnaast de Birmese autoriteiten op ogenblikkelijk de medische behandeling van alle gevangenen toe te staan en het Internationaal Comité van het Rode Kruis toestemming te geven alle gevangenen te bezoeken;


16. erklärt sich besorgt über die Verhältnisse in Gefängnissen und anderen Hafteinrichtungen, über anhaltende Meldungen von Misshandlungen politischer Häftlinge, zu denen auch Folter zählt, und über die Verlegung politischer Häftlinge in isolierte Gefängnisse, die weit von ihren Angehörigen entfernt sind und in denen sie keine Lebensmittel und Arzneimittel erhalten dürfen; fordert den birmanischen Staat auf, unverzüglich die medizinische Behandlung sämtlicher Häftlinge zuzulasse ...[+++]

16. spreekt zijn bezorgdheid uit over de omstandigheden in gevangenissen en andere detentiecentra en over de voortdurende meldingen van de slechte behandeling van gewetensgevangenen, onder meer in de vorm van martelingen, alsmede over het overbrengen van gewetensgevangenen naar afgelegen gevangenissen ver van hun families, waar zij geen voedsel en medicijnen kunnen krijgen; roept daarnaast de Birmese autoriteiten op ogenblikkelijk de medische behandeling van alle gevangenen toe te staan en het Internationaal Comité van het Rode Kruis toestemming te geven alle gevangenen te bezoeken;


4. fordert die unverzügliche Freilassung aller Protestierenden, die auf den Plätzen von Minsk friedlich demonstriert haben, und wiederholt seine Aufforderung zur Freilassung sämtlicher politischer Häftlinge;

4. eist de onmiddellijke vrijlating van alle manifestanten die vreedzaam hebben betoogd op de pleinen van Minsk, en herhaalt zijn oproep om alle politieke gevangenen vrij te laten;


19. erklärt sich weiterhin erheblich besorgt über die sich verschlechternde Menschenrechtslage in Iran, insbesondere die Verweigerung der Meinungsfreiheit, willkürliche Festnahmen, erzwungene Geständnisse, Folter und Todesstrafe, und verlangt erneut die Freilassung sämtlicher politischer Häftlinge, unter ihnen Akbar Gandschi und Abdolfattah Soltani; legt Iran nahe, den Dialog über Menschenrechte zügig wieder aufzunehmen;

19. blijft zich ernstige zorgen maken over de verslechterende mensenrechtensituatie in Iran en vooral het onderdrukken van de vrijheid van meningsuiting, willekeurige arrestaties, gedwongen bekentenissen, foltering en de doodstraf en herhaalt zijn verzoek om vrijlating van alle politieke gevangenen, o.a. Akbar Ganji en Abdolfattah Soltani; dringt er bij Iran op aan om de mensenrechtendialoog zo snel mogelijk te hervatten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sämtlicher politischer häftlinge' ->

Date index: 2022-04-25
w