Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sämtlichen institutionen missionen sowie einschlägigen " (Duits → Nederlands) :

9. betont, wie gering der Grad der Beteiligung von Frauen an Politik und an Regierungssystemen ist, darunter in verschiedenen nationalen Verhandlungs- und Vermittlungsgremien; betont, dass es notwendig ist, die institutionellen Mechanismen zu überprüfen, um die Gleichstellung der Geschlechter zu fördern und – erforderlichenfalls – befristete Sondermaßnahmen wie etwa positive Diskriminierung, Präferenzbehandlung und die Festlegung von Quoten einzuführen, damit die Mitwirkung von Frauen am parlamentarischen und politischen Leben im Allgemeinen sowie in sämtlichen Institutionen, Missionen sowie einschlägigen ...[+++]

9. onderstreept het geringe participatieniveau van vrouwen in de politiek en de overheidsstructuren, waaronder in verschillende nationale onderhandelings- en bemiddelingsorganen; beklemtoont dat institutionele mechanismen moeten worden herzien om gendergelijkheid te bevorderen en, in voorkomend geval, tijdelijke maatregelen in te voeren, zoals positieve discriminatie, voorkeursbehandelingen en de vaststelling van quota om de deelname van vrouwen aan het parlementaire en politieke leven in het algemeen, en aan alle instellingen, missies en desbetreffende n ...[+++]


228. bedauert die beträchtlichen Verzögerungen bei der Beschaffung wichtiger Ausrüstungsgegenstände und Dienstleistungen für Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GSVP) sowie die dadurch bedingten Beeinträchtigungen des Ablaufs der Missionen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof diese Ineffizienz in seinem Sonderbericht Nr. 18/2012 mit dem Titel „Rechtsstaatlichkeitshilfe der Europäischen Union für ...[+++]

228. betreurt de aanzienlijke vertragingen bij de aankoop van essentiële apparatuur en diensten voor GVDB-missies en de negatieve gevolgen die dit heeft voor het functioneren van de missie; brengt in herinnering dat de Rekenkamer deze inefficiëntie heeft aangekaart in haar Speciaal verslag van 2012 over de bijstand van de EU aan Kosovo, waarin zij concludeert dat de in het Financieel Reglement vastgelegde voorschriften inzake overheidsopdrachten "niet gericht zijn op GVDB-missies [...], waarbij het soms nodig is snel en flexibel te reageren"; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de desbetreffende voorschriften herziet;


222. bedauert die beträchtlichen Verzögerungen bei der Beschaffung wichtiger Ausrüstungsgegenstände und Dienstleistungen für Missionen im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GSVP) sowie die dadurch bedingten Beeinträchtigungen des Ablaufs der Missionen; weist darauf hin, dass der Rechnungshof diese Ineffizienz in seinem Sonderbericht Nr. 18/2012 mit dem Titel „Rechtsstaatlichkeitshilfe der Europäischen Union für ...[+++]

222. betreurt de aanzienlijke vertragingen bij de aankoop van essentiële apparatuur en diensten voor GVDB-missies en de negatieve gevolgen die dit heeft voor het functioneren van de missie; brengt in herinnering dat de Rekenkamer deze inefficiëntie heeft aangekaart in haar Speciaal verslag van 2012 over de bijstand van de EU aan Kosovo, waarin zij concludeert dat de in het Financieel Reglement vastgelegde voorschriften inzake overheidsopdrachten "niet gericht zijn op GVDB-missies [...], waarbij het soms nodig is snel en flexibel te reageren"; dringt er bij de Commissie op aan dat zij de desbetreffende voorschriften herziet;


An den Sitzungen des Verwaltungsrates können auch die Vertreter der einschlägigen Institutionen, Ämter und Agenturen, Stellen und Einrichtungen der Union sowie Vertreter von Drittstaaten sowie von internationalen Organisationen und Einrichtungen auf Einladung des Verwaltungsrates teilnehmen, um Informationen zu spezifischen Tagesordnungspunkte ...[+++]

Vertegenwoordigers van de betrokken instellingen, agentschappen, organen en entiteiten van de Unie, alsmede vertegenwoordigers van derde staten, internationale organisaties en entiteiten kunnen ook op uitnodiging van het bestuur diens vergaderingen bijwonen om informatie in verband met specifieke agendapunten te verstrekken.


internationale Organisationen, einschließlich regionaler Organisationen, Einrichtungen, Abteilungen und Missionen der Vereinten Nationen, internationale Finanzinstitutionen und Entwicklungsbanken sowie Institutionen der internationalen Gerichtsbarkeit, sofern sie einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele der betreffenden spezifischen ...[+++]

internationale organisaties, waaronder regionale organisaties, organisaties, diensten of missies van de Verenigde Naties, internationale financiële instellingen en ontwikkelingsbanken, alsmede instellingen voor internationale rechtspraak, voor zover zij bijdragen aan de doelstellingen van de betrokken specifieke verordening(en).


internationale Organisationen, einschließlich regionaler Organisationen, Organisationen, Dienste und Missionen des UN-Systems, internationale Finanzinstitutionen und Entwicklungsbanken sowie Institutionen, für die internationale Gerichte zuständig sind, sofern sie einen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele dieser Verordnung leisten.

internationale organisaties, waaronder regionale organisaties, organisaties, diensten of missies van de Verenigde Naties, internationale financiële instellingen en ontwikkelingsbanken, alsmede instellingen voor internationale rechtspraak, voor zover zij bijdragen aan de doelstellingen van de deze verordening.


22. betont die wichtige Rolle der EU-Wahlbeobachtermissionen als wichtiger Schritt bei jedem Prozess hin zu Demokratie und guter Regierungsführung und ist der Auffassung, dass diese Missionen Teil eines umfassenderen Unterstützungsrahmens für einen langfristigen Demokratisierungsprozess darstellen sollen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin mit Nachdruck auf, Überwachungsverfahren und -missionen zu intensivieren, um zu überprüfen, ob die Empfehlungen der Wahlbeobachtungsmissionen der EU umgesetzt werden, und betont in diesem Zusammenhang, dass es äußerst wichtig ist, eine angemessene Überwachung der Umsetzung dieser Empfehlunge ...[+++]

22. onderstreept de waarde van de EU-waarnemingsmissies tijdens verkiezingen als een belangrijke stap in elk proces van democratisering en goed bestuur, en is van oordeel dat dergelijke missies deel moeten uitmaken van een breder kader voor de ondersteuning van een democratiseringsproces op de lange termijn; dringt bij de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheid aan op versterking van de follow-upprocedures en -missies om te controleren of de aanbevelingen van de waarnemingsmissies tijdens verkiezingen worden opgevolgd en onderstreept in dit verband dat het waarborgen van e ...[+++]


c) die Vernetzung von Institutionen und sonstigen einschlägigen Einrichtungen zur Analyse der Bildungssysteme und -politiken sowie von Einrichtungen, die mit der Bewertung der Qualität des Bildungswesens befaßt sind.

c) netwerkvorming van instituten en andere instanties met voldoende kwalificaties die betrokken zijn bij het analyseren van onderwijsstelsels en onderwijsbeleid, evenals van instanties die betrokken zijn bij de evaluatie van de onderwijskwaliteit.


- die Gewährleistung einer optimalen Unterrichtung und Sensibilisierung der europäischen Bürger und der Schaffung von Rechtshilfediensten bei sämtlichen Institutionen der Union (insbesondere auf lokaler und regionaler Ebene) sowie der geeigneten Maßnahmen zur Sicherstellung des Zugangs zum Recht und des Grundrechts "auf einen Richter";

- ervoor worden gezorgd dat de Europese burgers optimaal bewust worden gemaakt en worden voorgelicht en dat bij alle Instellingen van de Unie (met name op plaatselijk en regionaal niveau) diensten voor juridische bijstand worden opgericht, en dat de noodzakelijke maatregelen worden genomen om de toegang tot de rechtspraak en het fundamentele "recht op een rechter" te waarborgen;


-Förderung und Schutz der Menschenrechte, auch durch Unterstützung der Tätigkeit von einschlägigen Menschenrechtsinstitutionen beider Kontinente und durch Förderung des Dialogs mit ihnen sowie mit einschlägigen nationalen Institutionen (z. B. nationalen Parlamenten), der Zivilgesellschaft und lokalen Behörden.

-Bevorderen en beschermen van de mensenrechten, onder meer door het ondersteunen van de werkzaamheden van mensenrechteninstellingen van beide continenten en verder werken aan de dialoog met deze instellingen en met de relevante nationale instanties (bv. nationale parlementen), het maatschappelijk middenveld en lokale autoriteiten.


w